Transcripción automática
0:00:00 Aprender a caminar ma-mer-to nuestra, a ver, toda la sección destinada a aprender a caminar.
0:00:08 Porque hay gente que no sabe caminar, e incluso damas, ¿eh?
0:00:12 Acá dice, caminar de manera elegante, ese Dior, ¿eh?
0:00:18 Realza cualquier figura y vestuario, aunque usted sea muy peor y se vista muy mal, si camina bien, va.
0:00:25 Y no pasa salactiva.
0:00:26 Claro. Entonces, camine siempre con el estómago contraído.
0:00:30 Ah, ¿cómo es? Como si estuviera contando los pasos del penal, o fajada, metiendo panza, ¿verdad?
0:00:38 Metiendo panza, sí, pero...
0:00:39 Hay que hacer mucha fuerza así.
0:00:40 Claro, tenga cuidado, ¿no?
0:00:42 Costar a la gorda.
0:00:43 Esto es para darle estabilidad a la espalda.
0:00:45 Porque ¿cómo sería una espalda inestable?
0:00:47 No, no me imagino.
0:00:48 Una espalda que...
0:00:49 Bamboleante.
0:00:50 Bamboleada, a punto de separarse del resto del cuerpo.
0:00:53 Imagínate cómo se mueve la espalda.
0:00:55 Claro. Trate de que las caderas se proyecten hacia el frente.
0:00:59 Hacía en frente.
0:01:00 Imposible.
0:01:01 Pero se va a proyectar las caderas hacia enfrente.
0:01:04 ¿Qué quiere decir? Proyectar.
0:01:05 Proyectando caderas de V.
0:01:10 No va a decir a otra.
0:01:11 Vi pasos no demasiado largos, señora, no.
0:01:14 Claro, ya va a quedar fulera.
0:01:15 Sí, como contando pasos de un penal, pero en contra.
0:01:21 Y acá dice, es muy importante, con movimientos incornizados de las piernas.
0:01:27 Es decir, primero la derecha, después la izquierda, derecha y izquierda.
0:01:30 Alternativamente.
0:01:31 Nunca miene, por ejemplo, derecha, derecha, derecha, derecha, porque si no...
0:01:35 Se va a descargar.
0:01:36 ... va a permanecer siempre en el mismo lugar.
0:01:37 O se puede descuartizar.
0:01:41 Sí, el efecto con...
0:01:42 Me va a girar alrededor de usted misma.
0:01:44 Sí, claro que hace.
0:01:45 Me entiene un pie en el mismo lugar y el otro lo mueve.
0:01:49 ¿Va a ser... al cabo, va a ser una sanja?
0:01:52 O si no, caminando con los dos pies juntos, no, a los saltos tiene que ser, ¿no?
0:01:56 También con bolsada.
0:01:57 O saltando en una pata, en ese paso que se llama pericoja.
0:02:03 Así se llama saltar en una pata.
0:02:05 Danica dos.
0:02:06 Ahora, de cuánto doctor tenemos al doctor Andrés Calderaro.
0:02:12 Usted es ornopedista, ¿no?
0:02:13 Andrés, sí, sí.
0:02:14 Me han dicho que usted es eso que dijo el señor.
0:02:17 ¿Qué es el razón?
0:02:18 Y... pasos no demasiado largos.
0:02:21 ¿Cuál es el largo, máximo y mínimo de un paso?
0:02:24 Y el paso normal de una persona más o menos de uno ochenta y moneda, como usted, es de
0:02:31 sesenta y siete centímetros, sesenta y ocho centímetros.
0:02:34 Ese es el paso normal.
0:02:36 Si usted quiere caminar un poco más elegante, haga el paso de setenta y dos centímetros.
0:02:40 ¡Sententa y dos!
0:02:41 Toma nota, setenta y dos.
0:02:43 No hay mucha.
0:02:44 Si usted mide un treinta y pico, si usted mide un poco menos, cuanto menos mide usted más
0:02:49 corto el paso, ¿no es cierto?
0:02:50 O más largo.
0:02:51 Más corto el paso.
0:02:52 Ah, claro, imagínense si no.
0:02:53 Si va a estar medio bloqueado.
0:02:58 Seventa y dos centímetros.
0:03:00 Ahora bien.
0:03:01 Si quiere caminar elegante.
0:03:03 Hay alguna forma de ir calculando los setenta y dos centímetros.
0:03:10 Es decir, la vereda es relativamente fácil, pues se calcula más o menos tres o dos a
0:03:14 sí media.
0:03:15 Esa es la suerte.
0:03:16 Tres o dos a sí media y ahí mete el pie.
0:03:19 Punta contra taco.
0:03:21 Taco solita punta como el viejo Ucha.
0:03:24 Pero, por ejemplo, yo, yo sé lo que hago para cumplir esa exigencia.
0:03:33 Si algo antes, o mando una persona que tengo yo empleado, a que con Tisa me marque cada
0:03:40 setenta y dos centímetros una raya, ¿no?
0:03:44 En todo el recorrido que yo voy a hacer para dar mi paseo.
0:03:46 Yo salgo, me doy dos vueltas manzanas.
0:03:48 Digo, Martán, me doy dos vueltas manzanas.
0:03:51 Me dice, le marco una, ¿no?
0:03:52 Le digo.
0:03:53 Porque, mire, si justo.
0:03:54 No le va a dar el número exacto.
0:03:57 No me va a dar el número exacto.
0:03:58 Entonces, marcáame las dos vueltas.
0:04:00 Bueno, entonces yo piso las marcas de Tisa a setenta y dos centímetros y tengo una
0:04:05 andar elegante que en el barrio me dicen todos, cayorla.
0:04:10 Otro modo que hay es que usted enmoje las plantas de sus zapatos con pintura.
0:04:15 Y va.
0:04:16 Y ve cómo lo mira el resto.
0:04:17 Si el resto es elegante, ese es el paso que adopta.
0:04:20 Porque yo le digo a setenta y dos centímetros.
0:04:22 Ah, me está meacaneando.
0:04:23 No, le quiero decir algo.
0:04:25 No, por favor, ¿por qué no llama al empleado a pastichotti?
0:04:30 Dígale que no saiga todavía con la Tisa, porque parece que no son setenta y dos centímetros.
0:04:34 ¿Cuánto eran entonces?
0:04:36 Inventa.
0:04:37 Se te traiga dos centímetros.
0:04:38 Opino yo como ortopedista, viendo su figura.
0:04:42 Me parece que setenta y dos centímetros le va.
0:04:44 Le parece, pero yo me puedo someter a una clase de medición para saber.
0:04:50 Pero claro, para saber la relación de la altura del señor con el paso que tiene.
0:04:55 Porque un petizo, por ejemplo, muy petizo, no puede dar setenta y dos centímetros, ¿no?
0:04:59 Parece que enduviera los altos.
0:05:01 Como zapallo en cano.
0:05:02 Como rengüentiroteo, y así ver.
0:05:04 Bueno, vamos a ver si acá dice alguna otra cosa.
0:05:11 El estómago contraído, entonces no conviene salir después de comer.
0:05:16 Porque si usted sale después de comer con el estómago contraído, por ahí se le corta
0:05:19 la digestión y eso es fatal.
0:05:22 Es fatal.
0:05:23 Es fatal.
0:05:24 Es fatal.
0:05:25 El ministro de Salud me dijo que no se te corte la digestión porque son astres.
0:05:31 Claro, el ministro.
0:05:33 Dice, los hombres, no, los hombros deben estar hacia abajo.
0:05:39 Ah, los hombres.
0:05:40 Los hombres, sí, sí.
0:05:43 Relajados y ligeramente hacia atrás, ¿eh?
0:05:47 El cuello debe mantenerse erguido con las orejas separadas de los hombros.
0:05:54 Sí, pues si no la oreja.
0:05:56 No, por ejemplo, que caminan con los hombros así pegados a los orejas y quedan fuleros.
0:06:00 Sí, pues tienen orejas muy grandes.
0:06:01 Vayan a que ir sacando cogote como una efer titi.
0:06:03 Realmente las orejas están separadas de los hombros.
0:06:09 Sí, pero si usted tiene la cabeza entre los hombros, las orejas le quedan pegadas al deltoides.
0:06:15 Que quedan.
0:06:16 Y entonces quedan muy males.
0:06:17 Eso queda muy mamaraz.
0:06:19 Usted le quiere dar un beso a la oreja, a su novia y le dice, corre el hombro.
0:06:25 Corre el hombro que te voy a besar la oreja, amor.
0:06:28 Aunque puede ser que se trate de una novia como una novia que nos presentó Roland.
0:06:32 Que no tenía.
0:06:33 Que era media escasa de cogote.
0:06:35 No tenía como nos presentó Roland.
0:06:37 ¿A usted de dole presentó la misma novia?
0:06:39 No, no, no, nos presentó su novia.
0:06:41 Ah, que novia de él.
0:06:43 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
0:06:45 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
0:06:52 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
0:07:01 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
0:07:12 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
0:07:36 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
0:08:04 no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, ¿no?
0:08:19 Hoy Remo Robler.
0:08:20 ¿Cómo es el mundo chaotico?
0:08:22 ¡ Formula, porque la gente se usa en shattered
0:08:27 En Dragon Nation
0:08:28 La genética es así, disimplacable.
0:08:31 Yo lo miraba con adoración.
0:08:34 Cada cosa que decía ese hombre ya lo miraba con adoración.
0:08:37 Roland decía por ejemplo, la genética es así, movía la cabeza, ve como era Roland, que dice siempre esas cosas.
0:08:43 No hay nada que hacer y mover la cabeza, o mejor dicho sé que no.
0:08:47 Y esta mujer lo miraba con adoración.
0:08:50 Le brillaban los ojos.
0:08:52 Y la volada.
0:08:54 Ese es el amor, dijo Roland, haciendo, no me acuerdo si hicí o no.
0:08:59 Me parece que no.
0:09:02 Se emocionaba ella, se secaba las lágrimas con la lengua.
0:09:05 ¿Verdad? Se está en cerca.
0:09:07 No tenía que... se peinaba con la lengua a la cerca.
0:09:10 Sí, pero no con el dedo.
0:09:13 Y bueno, y después se fueron, ¿verdad?
0:09:16 Le puso la mano sobre los hombros.
0:09:18 Sí, y algún conjeto que no le importaba.
0:09:20 Con la misma mano le acariciaba la cabeza porque estaba en la misma altura.
0:09:26 No podía ser sombrero porque tenía la cabeza muy metida entre los hombros y no le entraba.
0:09:32 Bueno, esto justamente porque no cumplía con estos requisitos del buen caminar.
0:09:37 Que es sacar el cogote como quien está mirando a él que pasa al lado.
0:09:41 ¿Cómo te anda?
0:09:43 Cogoteando.
0:09:45 Las modelos hacen eso.
0:09:50 La barbilla debe estar paralela al piso.
0:09:54 La barbilla paralela al piso.
0:09:56 Usted toma incluso un nivel, un nivel, usted que se arquitectó, y lo muerde.
0:10:03 Muerde el nivel y...
0:10:06 No, no, ahí hay nadie en nivelada para que la barbilla quede para...
0:10:13 ¿Tiene la cara así?
0:10:16 Primero va a tener una visión oblicua de la realidad.
0:10:21 No es entre los más convenientes.
0:10:23 Aunque en la revista Radio Land y en las revistas del corazón,
0:10:27 vio que los actores salen medio de costado, ¿sí?
0:10:31 Como apareciendo.
0:10:32 En que héroe.
0:10:33 Pero no. Tiene que estar paralela al piso la barbilla.
0:10:36 Paralela pero lejana al piso.
0:10:38 Sí, claro, no.
0:10:40 No, pegando al piso, ve que hay gente que se le cae la pera.
0:10:45 Que está así cuando miran televisión, por ejemplo.
0:10:48 Bien, después.
0:10:50 Tanto el caminar como al estar parada, señora.
0:10:54 Las rodillas deben estar un poco flexionadas por cualquier cosa,
0:10:58 por lo que pucha pudiera.
0:11:00 Como las rodillas friccionadas están como agachadas,
0:11:03 incluso parada, como preparándose para atajar un canal.
0:11:08 Y como se le cae la pera agazapada.
0:11:10 Porque eso no queda muy...
0:11:12 El caminar también es un poco difícil.
0:11:14 Caminar agachado como los cossacos.
0:11:17 Habrá pedido bien.
0:11:18 A ver, voy a leer de nuevo. Tiene razón.
0:11:21 Tanto el caminar como al estar parada,
0:11:23 las rodillas deben estar un poco flexionadas,
0:11:25 dijo la novia de Rolón.
0:11:29 Esto previene el daño a esta delicada articulación.
0:11:36 ¿Qué es esta delicada?
0:11:37 La rodilla.
0:11:39 Y logra que la postura sea más relajada y amigable,
0:11:42 dijo la novia de Rolón.
0:11:45 Finalmente, cuando camine, mantenga la vista alta.
0:11:48 Pero no tan alta.
0:11:50 Pero hay gente que va mirando para arriba.
0:11:52 Sí, va.
0:11:53 Por delante de algo.
0:11:55 A qué altura la tengo que tener la mirada.
0:11:59 Y bueno, si el mentón tiene que estar paralelo al piso,
0:12:02 lo que le dé del mentón al lado de los ojos.
0:12:05 ¿Cuánto tiene usted de mentón a los ojos, más o menos?
0:12:07 Tendré.
0:12:08 Yo soy de cara larga, tengo casi un metro.
0:12:11 ¡Oh, mío!
0:12:12 Venís en el caballo.
0:12:14 ¡Oh, qué pedra!
0:12:17 Yo soy de cara larga.
0:12:19 Soy de cara larga.
0:12:21 Un metro parece que...
0:12:22 Hay gente de cara corta, ¿verdad?
0:12:23 Es de mayor corta y ancha.
0:12:25 Prácticamente los ojos y la boca están en una misma situación.
0:12:31 ¿A usted qué prefiere las mujeres de cara larga o ancha?
0:12:35 Oh, qué pregunta.
0:12:38 No le importa.
0:12:40 No lo me da, no me da poco.
0:12:42 Bueno, seamos carros.
0:12:44 Cuando camine mantenga la vista alta y no hacia el piso.
0:12:47 No camine mirando al piso como buscando dinero.
0:12:51 Eso para ir a la fiesta.
0:12:56 Cuidado, cuidado.
0:12:58 Porque para ir a la fiesta, si caminar bien, hay que estar bien calzado.
0:13:01 No que tiene que llevar un revolver.
0:13:03 No, no, no, bien.
0:13:05 Tiene que tener buenos zapatos.
0:13:07 Por ejemplo, nosotros acá con el señor,
0:13:09 fabricamos estos tamangos, estos camambuses,
0:13:12 para bailarinas de tango.
0:13:14 O bailaníses generales.
0:13:16 Si te va a una fiesta, no es lo mismo.
0:13:18 Tiene una fiesta con las siete vidas,
0:13:20 que tienen suela de goma,
0:13:22 son un poco herméticos.
0:13:25 Miren qué zapato.
0:13:27 Tiene que estar cómodo el bailarín.
0:13:29 Comodo y elegante.
0:13:33 A mí me gusta personalmente,
0:13:35 el zapato blanco y negro.
0:13:39 El zapato blanco y negro.
0:13:41 Es hermosa combinación.
0:13:43 Yo se me despasa zapatos blancos.
0:13:45 ¿Dónde puedo conseguir?
0:13:47 En la casa donde van los bailarines de tango.
0:13:49 Yo nunca vi bailarines de tango en zapatos blancos.
0:13:51 Es culpa mía.
0:13:53 El bailarín de tango de zapato negro
0:13:55 puede ser azul, puede ser negro y rojo,
0:13:57 que se llevan mucho para tener.
0:13:59 ¿Y a qué me pate un color y otro de otro, caballero?
0:14:01 ¿Usted a qué milonga va?
0:14:03 Disculpe, me que se lo pregunto.
0:14:05 ¿Y a la virusta?
0:14:07 A la virusta, el ácido en que no está la novia de Rolón.
0:14:11 No hubiéramos reído tanto.
0:14:13 Es una poeta.
0:14:15 Mire,
0:14:17 aquí teníamos unos zapatos.
0:14:21 Nosotros ahí le hicimos un chiste,
0:14:23 Rolón.
0:14:25 Le perdimos unos zapatos
0:14:27 con clavos.
0:14:29 Zapatos con clavos.
0:14:31 ¿Para bailar tango?
0:14:33 Para bailar tango se puso los zapatos,
0:14:35 pero yo de segundo paso se quedó clavado en el medio.
0:14:37 Y el bailarín de tango clavado ahí...
0:14:43 Y que así afinta todo.
0:14:45 Sí, así a todo.
0:14:47 Y que no creíais.
0:14:49 Cantaba, cantaba.
0:14:51 Y acá nosotros también
0:14:53 tenemos cursos para aprender tango.
0:14:55 Ah, a mí me encanta.
0:14:57 Acá con el profesor de...
0:14:59 Yo le he hecho algunos pasos.
0:15:03 Los dos primeros, digamos.
0:15:05 ¿Cuántos pasos habes?
0:15:07 Bueno, digamos, 8 pasos.
0:15:09 Y bueno, listo.
0:15:11 Ya se va a bailar el tango.
0:15:13 No, no, pero quiero...
0:15:15 Repita esos 8 pasos al infinitum
0:15:17 y chau.
0:15:19 Morocho y Argentino, rey de París.
0:15:21 Pero a mí me gustaría con esos zapatos que ustedes tienen.
0:15:23 Me gusta.
0:15:25 Bueno, estos son los zapatos...
0:15:27 Son zapatos electrónicos, claro.
0:15:29 Bueno, pero estos zapatos son un poco caros
0:15:31 porque son los zapatos electrónicos a maja
0:15:33 que bailan solos.
0:15:35 Usted les pone...
0:15:37 Aquí tiene el selector
0:15:39 que dice tango rock and roll.
0:15:41 El hueso, por ejemplo.
0:15:45 Tango rock.
0:15:47 Chachachachá.
0:15:49 Trabujer salsa.
0:15:51 Pone, aprieta el botón.
0:15:53 Y el zapato baila solos.
0:15:55 Usted directamente se deja llevar por el zapato
0:15:57 y trata de no caer.
0:15:59 Sí, y trata de poner un poco de gracia.
0:16:01 Tampoco, poco.
0:16:03 Zapato no lo va a hacer todo.
0:16:05 Y ponga al día los dos zapatos el mismo ritmo.
0:16:09 Porque le pone un chachachá y un tango.
0:16:13 Hay uno que...
0:16:15 Un muchacho que le puso un ritmo a cada uno.
0:16:17 Se agarró un zapato por cada lado
0:16:19 y se desgarró todo.
0:16:21 Se cayó sentado ahí.
0:16:23 Un dolor que me acuerdo,
0:16:25 todavía me duele a mí.
0:16:27 No, no quiso venir más.
0:16:29 Se mudó también.
0:16:31 Pues, le llamo.
0:16:33 Así que ponga bien.
0:16:35 Y acompáñen con un poco de cara.
0:16:37 Tienen que poner un cara de canchero.
0:16:39 Con un canchero.
0:16:41 Que a la mina va a gustar la boca.
0:16:43 Que ahora el chavolo le importa mucho lo que pasa.
0:16:45 Que ahora el chavolo le importa como los bandamñonistas.
0:16:47 Si se agarcia, se está haciendo marasán.
0:16:49 Que Dios en que sí.
0:16:51 Como si...
0:16:53 Como si fuera la privadera que lo toca.
0:16:57 Pero esto valen seis mil pesos.
0:16:59 Como seis mil pesos.
0:17:01 Igual, como dice,
0:17:03 esto se exporta mucho.
0:17:05 El tango se exporta.
0:17:07 El tango, ah, si no sabe lo que pasa.
0:17:09 El tango afuera.
0:17:11 En otros países.
0:17:13 Y estos zapatos que acaban en 200 dólares
0:17:15 No esto lo de seis mil.
0:17:17 No, lo de seis mil allá.
0:17:19 Pero acá valen...
0:17:21 Dos mil.
0:17:23 Lo mismo que allá prácticamente.
0:17:25 ¿Sabe como entró el tango?
0:17:27 Ah, como entró el tango.
0:17:29 Si nosotros estuvimos hace poco...
0:17:31 ¿Dónde estuvimos?
0:17:33 ¿No me acuerdo?
0:17:35 Porque yo para los nombres de los países,
0:17:37 no es cierto.
0:17:39 No me acuerdo el nombre de los países.
0:17:41 Mismo para los nombres de los libros
0:17:43 y de las películas.
0:17:45 Y de las personas.
0:17:49 No tiene regenco.
0:17:51 Y otro día le dije a una persona,
0:17:53 no me acuerdo quién se lo dije.
0:17:55 Le digo, ah, le digo, fulano,
0:17:57 no sé quién era, le digo.
0:17:59 No me acuerdo qué le dije.
0:18:01 Porque lo de un para las cosas que digo
0:18:03 también tengo una memoria fatal.
0:18:05 Pero estábamos en otro país.
0:18:07 Me acuerdo que no era éste.
0:18:09 En otro país, y le dije también
0:18:11 el tipo no me acuerdo qué me dijo.
0:18:13 Si, no sé, dijo el tipo.
0:18:15 Yo no sé cómo entró.
0:18:17 Pero el nombre, ¿no me acuerdo?
0:18:21 Yo para los países no tengo
0:18:23 mucha memoria la otra vez, casualmente.
0:18:25 Aparte no entiende.
0:18:27 Cuando volvimos,
0:18:29 me acuerdo que hicimos una gira
0:18:31 de tres años y volvíamos
0:18:33 a Buenos Aires.
0:18:37 Y yo, mire, parece mentira
0:18:39 ¿no? ¿Cómo ha cambiado a Buenos Aires?
0:18:41 ¿Cómo se impresionó?
0:18:43 ¿Cómo cambió a Buenos Aires?
0:18:45 Parece que no fuera a Buenos Aires.
0:18:47 Y si no, parece bien,
0:18:49 dice porque estamos entrando
0:18:51 a Montevideo.
0:18:53 Tanta desorientación,
0:18:55 pero usted va a tener que hacerse ver.
0:18:57 No tiene un psicólogista amigo.
0:18:59 Tenía, pero no me acuerdo dónde vive.
0:19:01 Ni el nombre se acuerdo.
0:19:03 Claro, no, y el nombre...
0:19:05 Doctor no me acuerdo.
0:19:07 Doctor era.
0:19:09 Y ya no.
0:19:11 El de la novia Petiza, esa.
0:19:13 Sí, sí, bueno que...
0:19:15 Bueno, así que...
0:19:17 Pero me hace una rebaja importante.
0:19:19 ¿Vas a llevar los dos?
0:19:21 Yo entiendo que usted le venda a los extranjeros.
0:19:23 Ustedes vendemos a ellos de acá también.
0:19:25 Yo soy por Teno, por Teno.
0:19:27 Yo también hace mis pesos.
0:19:29 ¿Cómo se llama este que baila?
0:19:31 ¿Cómo te baila tan lindo?
0:19:33 Que baila tan linda.
0:19:35 O lo estaba escuchando, no me acuerdo.
0:19:37 Por este programa
0:19:39 que hay este, este muchacho
0:19:41 que lo conduce...
0:19:43 ¿Tas pito a Villaneda?
0:19:47 A ver si le vendemos los zapatos bien, él...
0:19:49 No sé, no me acuerdo, pero viene.
0:19:51 Pero paga seis mil pesos los zapatos.
0:19:53 No, él se lo dejamos maratado porque...
0:19:55 ¿Por qué no lo proposó?
0:19:57 Él, cuando va a bailar, tiene...
0:19:59 En el pantalón, ha sido
0:20:01 un aviso que dice
0:20:03 que los zapatos que uso
0:20:05 son de...
0:20:07 Son gentilesas de zapatería Lugón.
0:20:09 Los dos muchachos.
0:20:11 ¿Y se puede hacer lo mismo cuando vienes a la...
0:20:13 Pero usted no lo conoce nadie.
0:20:15 No, no, no, no. No es famoso como este señor.
0:20:17 Pero es famoso.
0:20:19 La gente recuerda.
0:20:21 Pero ya me va a conocer, ¿y usted?
0:20:23 Y su compañera de baile, ¿y quién es?
0:20:25 Porque tenemos zapatos también para nosotros.
0:20:27 Tengo una compañera de baile
0:20:29 espectacular.
0:20:31 No, la llevo yo.
0:20:33 Ella no tiene auto.
0:20:35 Para nada.
0:20:37 Y dígame...
0:20:39 Ella tiene zapato o baile en pata.
0:20:41 Una cosa que a veces...
0:20:43 ¿Déjame zapato a mujeres o tienes?
0:20:47 ¿Por qué una cosa que desluce en la bailarina de tango?
0:20:49 Por eso, unas chancletas.
0:20:51 Gente que baile fenómeno, pero va...
0:20:53 Pero unas chancletas que son ahí para ir al mercado
0:20:55 para salir a ver quién viene.
0:20:57 Y queda fulero.
0:20:59 Y la mujer tiene que regular.
0:21:05 Mire, tenemos acá...
0:21:07 El taco es muy alto.
0:21:09 Sí, sí, son muy altos.
0:21:11 Pero demasiado.
0:21:13 60 centímetros.
0:21:19 Es como sancor.
0:21:21 Sancor son, sí.
0:21:23 Parece un sancor.
0:21:25 Ya no son argentinos.
0:21:27 El taco...
0:21:29 Para bailar el tango de la mujer
0:21:31 tiene que ser la altura del taco
0:21:33 la tercera parte
0:21:35 del largo del pie.
0:21:37 Uhhh...
0:21:39 Así que 60 centímetros tiene que tener un pie de 1,80 m, es un disparate.
0:21:41 No, no, pero no es...
0:21:43 ¿Cómo es la tercera parte?
0:21:45 72 centímetros, me digas.
0:21:47 Casi la medida, obvio.
0:21:49 Me digas, papá.
0:21:51 Pero no es alto.
0:21:53 Claro, no es alto.
0:21:55 Sí, tiene que ser la tercera parte del largo del pie.
0:21:57 ¿Por qué no la trae?
0:21:59 Y nosotros la medimos toda acá.
0:22:03 Acá este muchacho famoso trae a la compañera
0:22:05 y la sienta acá arriba.
0:22:07 Arriba el piano y la medimos...
0:22:09 Ah, de arriba abajo.
0:22:11 Le medimos el vestido...
0:22:13 Le hicimos vestido también para bailar el tango.
0:22:15 Vendemos un vestido con tajo, ¿víos?
0:22:17 Le medimos todos.
0:22:19 Los veis, ya no se va a dejar...
0:22:21 A los humo y pie, pero mira...
0:22:23 Se va a dejar medir.
0:22:25 Se va a dejar medir.
0:22:27 Al principio dice a mí no me miren nadie.
0:22:29 Y cuando vanda bien, le demos tantos bienes.
0:22:31 Dice a mí no me miren nadie.
0:22:33 Bueno, bueno...
0:22:35 ¿Cómo quiere que sea?
0:22:37 Yo le voy a...
0:22:39 A ver, sé que hay...
0:22:41 Estas alpargatas, ¿vais?
0:22:43 ¿Saben quién las usó ese cuando vino al país?
0:22:45 Son para el chamamé.
0:22:47 Bueno, se empieza...
0:22:49 Hoy en día el chamamé el tango,
0:22:51 la cumbia,
0:22:53 el merengue...
0:22:55 Es más o menos lo mismo.
0:22:57 No, no es lo mismo.
0:22:59 Usted me ve bailar a mí
0:23:01 y este hombre es lo mismo.
0:23:03 Cualquier cosa que baile es lo mismo.
0:23:05 Es lo mismo.
0:23:07 Usted me ve el mismo paso siempre.
0:23:11 Pero usted, digo, baila igual que yo.
0:23:13 No cambiaron, no cambiaron.
0:23:15 Porque yo soy fiel a mí mismo, ¿me entiendes?
0:23:17 Al único que soy fiel.
0:23:19 Y entonces, nada, no me importa que tocan.
0:23:21 Yo ni me escucho.
0:23:23 Ni escucho.
0:23:25 No, señor, yo tengo una personalidad.
0:23:27 ¿Me entiendes? No la voy a cambiar.
0:23:29 Porque usted, si le ocurra que va a poner
0:23:31 un tango o lo que sea...
0:23:33 Esa es mi personalidad.
0:23:35 Que está tocando un chamamé, no importa.
0:23:37 Es mi personalidad y que estoy bailando la raspa.
0:23:39 Y listo, y nada más, señor.
0:23:41 Y nada más.
0:23:43 Pero es con sí que hay quien...
0:23:45 No, no, no, no, no, no traste de convencerme
0:23:47 cuando yo bailo la raspa, bailo la raspa
0:23:49 aunque estén tocando la rosca con leche.
0:23:51 Pero es una pena. No me importa lo que digo usted.
0:23:53 No me importa.
0:23:55 Si quieren las alpagantas...
0:23:57 Alpagantas autografiadas por Robert Duval,
0:23:59 que vino a bailar.
0:24:01 Sí, Robert Duval le enseñó...
0:24:03 Luis Alina le enseñó a bailar el tango
0:24:05 con un pie solo. No lo vio en la película esa.
0:24:07 Sí, parece que estuvo seis años
0:24:09 pretendiendo...
0:24:11 Lo engañaron. Él también tiene esa personalidad.
0:24:13 Bailar tango parece que fuera un paso doble.
0:24:15 Bueno, sirva seis, lleve así la zapatilla.
0:24:17 Y muy tarde.
0:24:19 Vuelta el 10 minutos para el cierre de expor
0:24:21 y canje de boletos en la puesta triple pausa.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!