Transcripción automática
0:00:00 Más aventuras de los jesuitas en el oriente.
0:00:04 Hemos hablado ya acerca de misiones jesuíticas en la China, en Japón, etc.
0:00:11 Hablamos el otro día, ¿cómo se llamaba? aquí el alemán.
0:00:17 Adam Schall, ¿no?
0:00:19 Bueno, fue el que compuso un almanaque mal hecho.
0:00:25 Hablamos de la importancia que los chinos daban al calendario, porque el calendario servía también para hacer predicciones.
0:00:33 Y Adam Schall pudo predecir un eclipse y corrigió de este modo el almanaque que le habían hecho al emperador con anterioridad y ganó muchos puntos con eso.
0:00:47 Pero hoy hablaremos de lo mismo pero con distintos ejemplos.
0:00:54 Él siempre es un despliegue tecnológico y de saber científico el que los jesuítas llevaban a esos sitios para seducir a los poderosos de la China o de donde fuere e imponer su fe.
0:01:06 Mateo Rici, y fue uno de estos jesuítas.
0:01:09 Mateo Rici, en chino se dice Li Matem.
0:01:13 Si usted se llama Mateo Rici, en la China le dirán Li Matem.
0:01:20 Clase de chino. Primero capítulo.
0:01:24 ¿Cuánto es Mateo Rici? Puede haber uno.
0:01:27 Uno es algo. Clase de chino, capítulo 1.
0:01:32 El chino es un idioma muy fácil. Mateo Rici se dice Li Matem y así pone el estelo.
0:01:41 Li Matem llevó un extraordinario reloj a la corte de los men. Aquella dinastía que hacía por Selana para que luego fuera rota en las peliculas de James Bond.
0:01:54 Otros habían construido automatas, fuentes mecánicas. Los chinos les seducía esta clase de tecnología.
0:02:05 Este reloj funcionó perfectamente.
0:02:09 Pero de lo mejor una gran exactitud fascinó a los chinos.
0:02:15 Pero los jesuítas encontraban en Oriente un problema que no habían previsto.
0:02:24 Y ahora le voy a decir cuál.
0:02:27 Estos jesuítas que llegaron a China pensaban trabajar a través de la corte.
0:02:34 Se instalaban en la corte y trataban de seducir primero a los poderosos.
0:02:41 Pero este criterio implicaba una confrontación con una civilización como era la civilización china,
0:02:47 que era una civilización antigua, arrogante, muy poco adaptable.
0:02:53 Con una estructura cuya filosofía moral estaba saturada de conceptos poderosísimos.
0:03:00 Entonces la única alternativa que tenían los jesuítas no era la confrontación sino la alianza.
0:03:07 Siempre fue una estrategia de los jesuítas, el sincretismo, esta cosa.
0:03:15 Pero en esta alianza el cristianismo no tenía más remello que representar el papel de socio menor.
0:03:22 La política imperial china aceptaba únicamente tributarios sometidos.
0:03:27 Y los jesuítas siguieron esa estrategia.
0:03:30 La táctica de Mateo Ricci fue suplicante.
0:03:35 Cuando se presentó en la corte china dijo, deseo vivir como uno de los súbritos de su majestad,
0:03:42 con la esperanza de que a cambio prestaré algún pequeño servicio.
0:03:47 Eso es lo que dijo Mateo Ricci, también llamado Li Maten.
0:03:51 Los jesuítas tenían entonces que aceptar que la clase gobernante los considerase alumnos y no maestros.
0:03:58 Y por lo menos al principio la única forma tolerable de instrucción que los chinos aceptaban
0:04:04 tenía que ver con los asuntos prácticos, más que con el dominio de la sedeia.
0:04:08 Es decir, usted construyame todos los automatas que quiera, todos los relojes que quiera, todas las fuentes de agua,
0:04:14 pero no me venga con ideas que para eso estamos nosotros.
0:04:18 Aunque se había conseguido convertir a unos cuantos muchachos, lo importante es que no había sacerdotes chinos.
0:04:26 No había sacerdotes chimas.
0:04:29 Se presentaba un problema, entonces, en la formación del clero nativo.
0:04:34 Y Roma no permitía a los jesuítas consagrar sacerdotes locales.
0:04:40 Entonces no había ninguna perspectiva de conversión en masa.
0:04:45 Además, los jesuítas señalaban otro conflicto, un conflicto que iba a enfrentar con Roma.
0:04:50 No podía producirse una conversión importante, hasta que el cristianismo no se adaptara a una gama completa de premisas chinas.
0:05:00 Entonces Richie dijo, bueno, voy a tratar de adaptarme.
0:05:04 Cuando se quiso adaptar, los que lo enfrentaron no fueron los chinos, sino el propio Vaticano.
0:05:10 ¡Qué adaptación y adaptación!
0:05:12 Acá no nos adaptábamos nada.
0:05:15 La cosmología cristiana, en voga por aquellos tiempos, se aceptaba por todos.
0:05:22 Era que el mundo había comenzado en el 4.000 y 4.000 a.C.,
0:05:26 y eso no tenía nada que ver con la cronología china, que era cualquier otra.
0:05:31 Así que no Logos podían predicar eso en Whilst China.
0:05:34 y Rich elaboró un sistema elemental en el que incorporó matillas chinos con ciertas referencias a Dios,
0:05:42 para designar la palabra misa, usó la misma palabra que solía utilizarse en China para la ceremonia de los antepasados.
0:05:51 Borró el latín de la liturgia, empezó a utilizar los dialectos locales y cosa terrible eludió la cruz,
0:06:00 que más bien espantaba a los posibles conversos.
0:06:06 Ahora bien, las adaptaciones liturgicas de Rich y fueron observadas por los franciscanos y los dominicos con horror y se quejaron.
0:06:15 Se quejaron, no puede ser.
0:06:17 Vandaron una nota al Vaticano que decía, no puede ser.
0:06:21 Firmado los dominicos.
0:06:25 Entonces las autoridades de Roma le dijeron, déjese de nomar.
0:06:30 Le ordenaron que el latín fuera restablecido, como requerimiento universal de la fe cristiana,
0:06:36 se condenó el pensamiento asiático como una práctica supersticiosa.
0:06:43 Todo esto le quitó mucha fuerza a una acción jesuitica que empezaba a tener un poco de la existencia, pero ahí los cortaron.
0:06:53 En la India les pasó algo parecido.
0:06:56 Los jesuitas pensaron que el único modo de conquistar a las castas superiores,
0:07:00 te sabe que en la India están las castas de las que no se puede salir, ¿cierto?
0:07:07 La palabra esta que se llama barna.
0:07:11 Es una palabra que originalmente quería decir color.
0:07:15 Y hay cuatro castas, la de los brahmanes, la de los satrillas, la de los váisia y desde luego los sudras, los muchachos.
0:07:28 Esta división no era tan estricta hasta el siglo XVI.
0:07:34 Ahí cuando aparecieron los occidentales se hizo más estricta todavía de lo que era.
0:07:41 Bueno, los jesuitas pensaron que el único modo de conquistar a las castas superiores era también a través del sincretismo,
0:07:50 en decirlo, esta mezcla entre ambos pensamientos.
0:07:52 Pero otra vez aparecen los de Baticano.
0:07:55 En la India meridional había un jesuita que se llamaba Roberto di Nobili, que jugaba al basque.
0:08:02 No, ese es di Nobili.
0:08:05 Di Nobili insistió ante las autoridades religiosas que diciendo que él no era de casta inferior
0:08:13 y consiguió incorporarse al rango más elevado, como brahman,
0:08:18 y aceptó el vestido y la dieta de los brahmanes.
0:08:21 Se afectó el marote, como está de moda ahora, compuso poemas cristianos bajo la forma de himnos bédicos.
0:08:30 Recuerda, el Rig Veda, aquel libro ancestral cuya recitación siquiera parcial te servía para que te largaran en la comisería.
0:08:39 Por ejemplo, si vos cometías un delito pero alcanzabas a recitar 70 versos del Rig Veda, te largaba.
0:08:48 Esa es una cana que me gusta.
0:08:51 Te llevan en cana por un choreo y se mueve en el travesón.
0:08:54 Yo me afané, esto que usted dice, pero...
0:08:57 Aquí me pongo a cantar.
0:08:59 Pero yo sueño que estoy aquí de estas prisiones rodeadas y empieza a recitar 70 versos.
0:09:07 Por ahí por llorera, mil 100.
0:09:10 Según la falda, cometí.
0:09:12 La vez que recitabas, el comisario tomaba notas, consultaba y te largaba.
0:09:17 Bien, el Jesucristo este Di Nobili recitaba poemas cristianos bajo las formas de himnos bédicos.
0:09:27 Di Nobili reconcilió la doctrina cristiana con el saber hindú, mejor dicho, que lo reconciliaba.
0:09:34 Permitió que los conversos, los pocos, los ningunos conversos de Elevado Alcásta,
0:09:41 lo confusaran en el cordel sagrado del hindubismo y incluso que respetaran las festividades de aquella religión.
0:09:49 Y entonces, en medio de actividades que eran ajenas al cristianismo, Di Nobili administraba la hostia
0:09:56 y salmodiaba, incluso ya con frases de los vedas.
0:09:59 Y lo denunciaron a Roma.
0:10:01 Dice, mira, ¿qué está haciendo esto?
0:10:04 En 1618 lo convocaron a un tribunal de Arzobispo
0:10:08 que tuvo la mala idea de presentarse con una túnica brajamánica.
0:10:12 Bueno, aunque no lo condenaron, lo impidieron seguir con la campaña.
0:10:16 Así que la expedición jesuita de la India fue finalmente un completo desastre.
0:10:21 En todos los años que duró, convirtieron a 26 personas.
0:10:26 No son.
0:10:27 No es buena campaña, ¿no?
0:10:28 No es muy buena.
0:10:29 No es muy buena.
0:10:31 Alegado el peligro de aquel cristianismo asiático, desde Roma se ofreció más tarde en la India
0:10:39 el cristianismo europeo, ya directamente sin concesiones.
0:10:43 Llevado por otra orden, por otra gente, ¿no?
0:10:46 No el de Di Nobili, otro, mandaron otro.
0:10:49 Y le fue peor.
0:10:51 ¿Sabes cuántos convirtieron?
0:10:52 No, ninguno.
0:10:54 Cero.
0:10:56 Cero.
0:10:57 Di Nobili 26.
0:10:59 No, otro, este es el bueno.
0:11:01 Cero.
0:11:03 No convirtieron a nadie.
0:11:09 Peor la campaña.
0:11:11 Peor.
0:11:12 Simplemente, yo no me meto en este tema, pero ríe hacer la golpe.
0:11:16 Ahora bien.
0:11:18 ¿Qué cosa dirá usted?
0:11:20 ¿Por qué fracasa el cristianismo en los lugares de Oriente?
0:11:23 Y triunfa tan estruendozamente en América.
0:11:26 Demasiado estruendozamente, ¿no?
0:11:28 Pero la respuesta es que el triunfo de cristianismo en América
0:11:31 está ligado evidentemente al poder político, al sometimiento.
0:11:36 Para conseguir eso en la China hubieran tenido que...
0:11:39 Someter a los chinos.
0:11:41 Someter a los chinos, pues no era tan fácil.
0:11:44 Ahora viene una cosa, ¿no?
0:11:47 Aquí pensamos, ¿por qué tonto los de Roma, con solo ser más abiertos,
0:11:51 hubieran podido convertir a 900 millones de chinos
0:11:54 que hoy en día irían a todas las procesiones?
0:11:57 Imagínense.
0:11:59 Aquellos que toman la fe como una especie de comisio,
0:12:02 el coménico, que ganamos por afano,
0:12:05 debe ser cierta nuestra religión.
0:12:13 Pero yo no estoy tan seguro de que el criterio del Vaticano
0:12:17 sea completamente errone, porque es cierto que a lo mejor
0:12:21 convenía abrirse un poco desde el punto de vista didáctico,
0:12:26 pero recuerdo este pensamiento de Sábato.
0:12:30 Dice Sábato, lo dirá mejor, me imagino.
0:12:33 Le cuento a un amigo la teoría de la relatividad.
0:12:36 Mi amigo dice que no la entiende.
0:12:40 Entonces se la cuento, pero un poco más sencilla,
0:12:43 y mi amigo dice sigo sin entender.
0:12:46 Entonces empiezo a hablarle de trenes que van para un lado y para el otro,
0:12:50 y el tipo ya algo agarra, y después se lo hago más sencillo,
0:12:54 y el tipo dice, ahora ya entendé.
0:12:57 Bueno, sí, de seguro, pero ahora ya no es la teoría de la relatividad.
0:13:03 Y con esto pasaba lo mismo.
0:13:05 Para que se hicieran cristianos, tenías que venderle el budismo.
0:13:09 Ya está, ya soy cristiano.
0:13:11 Bueno, pero resulta que ese no era.
0:13:14 No, claro, era más flaco y estaba crocificado.
0:13:17 O como pasa con el rock and roll y el tango.
0:13:20 Estos que creen que el tango es una fea que hay que predicar.
0:13:23 Entonces andan por ahí buscando prosélitos,
0:13:27 tratan de inducir a los jóvenes al modo de los mormones, ¿no?
0:13:32 De casa en casa, que escuchen tangos,
0:13:35 y en vez de tratar de hacer buenos tangos, tratan de convencer a la gente
0:13:38 de que el tango es lo mismo que el rock and roll.
0:13:41 Entonces se hacen esas mezclas,
0:13:43 y tocan bandeónionista y tocan con un conjunto de rock, el otro...
0:13:47 Entonces cuando un pide, decía, ah, eso me gusta, sí, sí, me gusta este tango.
0:13:52 Es popotito.
0:14:02 Bueno, ¿a quién quiere dedicar esto más allá de Mateo Ricci,
0:14:08 también llamado Lima Temp, y a Digno Avili, que es un jesuita de la NBA.
0:14:16 A los 26 tipos que se convirtieron.
0:14:19 A los 26 de la India.
0:14:21 A los 26 conversos, se los voy a dedicar.
0:14:24 Y al otro pobre también, porque el que fue y no pudo convertir ni a uno.
0:14:29 Fueron varios, ¿sí? No, no tenemos aquí los nombres.
0:14:32 Sí, sí, sí, eso me genera una cierta tarnura, le digo.
0:14:36 Pues se vaya hasta la India, hasta la China.
0:14:38 El vendedor que no vende, doctor, me ha generado a mí siempre desde chico una enorme piedad.
0:14:46 A mí también, sí.
0:14:48 El hombre que vende algo que nadie quiere, me produce una sensación de compasión.
0:14:55 Sí, sí, comparto.
0:14:59 Es casi angustiosa, a veces, ¿eh?
0:15:01 A mí me generaba esa cuestión, un poco angustiosa.
0:15:04 ¿Sabe cómo se le pasa?
0:15:06 Comprándoles.
0:15:08 Bueno, es que de hecho es lo que uno hace a veces, cuando ve que alguien no vendió nada.
0:15:11 Y yo me convirtió al budismo, nada más que por no echarlo al tipo, me dio la...
0:15:15 Ya estaba solo en el tren.
0:15:17 Es como aquel que le vende el alma al diablo del áxtimo.
0:15:27 A mí me parece que hay algo bueno en la gesta de los que soy.
0:15:32 No me gusta lo que dices.
0:15:34 ¿Qué es la inteligencia?
0:15:36 Uno dice, mi religión es mayoritaria, luego debe ser verdadera, y parece un despropósito.
0:15:44 Pero mi religión es inteligente, luego debe ser verdadera, es mejor.
0:15:49 Y superiores.
0:15:51 Y los gésuitos saben mucho de la inteligencia, del pensamiento, hasta de la ciencia.
0:15:56 Así que yo estoy esperando todavía alguien que venga a convertirme con esa arma.
0:16:04 No he tenido la suerte de ser visitado en ese sentido.
0:16:10 ¿Con qué canción vamos a ilustrar esta base?
0:16:15 Estos pequeños datos del fracaso y cristianismo en la India o en la China o donde sea.
0:16:22 Mire, tengo un tango cuyo título se parece una frase desengañada de Mateo Richie al regresar.
0:16:32 Se llama el tango, a mí dejame mi barrio.
0:16:36 No puedes andar por la China, por la India.
0:16:39 A mí dejame mi barrio, ya están todos convertidos y es facilísimo.
0:16:45 Y este es un tango muy raro que va a cantar el mundo rivero.
0:16:49 Se lo recomiendo, escúchelo.
0:16:53 A mí dejame mi barrio tango alusivo a los gésuitas que predican en Oriente, cantado por el mundo rivero.
0:17:01 Música
0:17:16 ¿Quién me hablás de New York?
0:17:19 ¿Qué querés comparir?
0:17:21 ¿Para las gente de tujo rascacidos sin fin?
0:17:25 ¿Qué sos dama de la curvia?
0:17:27 ¿Coderra algo decir?
0:17:29 Si yo sé que a mi lado nunca ha sido feliz.
0:17:33 Despertate a atender, despertate y oír.
0:17:37 ¿Qué me hablás de New York?
0:17:39 ¿Qué querés comparir?
0:17:42 A mí dejame mi barrio de casitas de pareja, rincones donde se amanza.
0:17:53 A mi me acuerdo de cosas y eras.
0:17:56 Se hace tan piace remosa de madres e colorosa.
0:18:00 A Román del Raval.
0:18:03 Y aquí las calles son canchas y el sol se tira sus anchas y el todo es calor de hogar.
0:18:10 A mí me dejame mi barrio.
0:18:14 Aquí el luchad y el sufrir.
0:18:18 Aquí a men y aquí el vivío.
0:18:23 vos naciste para hacer lo que son nada más.
0:18:27 Marimosa andariega vientos al asebar.
0:18:30 Le entió a tu de otro cielo sin el lujo que más.
0:18:34 La nostalgia del barrio que ella nunca verá.
0:18:38 Despertate a atender, despertate y oír.
0:18:42 ¿Qué me hablás de New York?
0:18:44 ¿Qué querés comparir?
0:18:47 A mí dejame mi barrio de casitas de pareja, rincones donde se amanza.
0:18:58 Recuerda de cosas y eras.
0:19:02 Se hace tan piace remosa de madres e colorosa.
0:19:06 A Román del Raval.
0:19:09 Y aquí las calles son canchas y el sol se tira sus anchas y el todo es calor de hogar.
0:19:16 A mí dejame mi barrio.
0:19:20 Aquí el luchad y el sufrir.
0:19:24 Aquí a men y aquí el vivío.
0:19:28 Y aquí tendré que morir.
0:19:30 Despertate a atender, despertate y oír.
0:19:34 ¿Qué me hablás de New York?
0:19:42 En la venganza será terrible hemos escuchado al mundo rivero interpretando
0:19:47 A mí dejame mi barrio.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!