Transcripción automática
0:00:00 Tengo que salir con una mina es la monografía de hoy.
0:00:05 Nos aman muchos sogentes que, ante la posibilidad de salir con una damana,
0:00:10 no saben dónde llevarla.
0:00:11 Y aquí tenemos, sin fin de consejos, para la cita ideal,
0:00:17 lo que debes hacer para garantizar que ese encuentro sea verdaderamente inolvidable.
0:00:25 Primero, llamala el día antes.
0:00:30 ¿Cómo el día antes?
0:00:33 Para confirmar, digamos.
0:00:35 Para confirmar una cita, llamar lunes para verla el martes
0:00:40 y veanse entre semana en caso de que sea una primera cita.
0:00:44 Porque dice, no, las primeras citas no van nunca un fin de semana.
0:00:51 Una primera cita.
0:00:52 ¿No trabajo en las tardes?
0:00:54 Mire, primera cita, no, lamentablemente no le puedo dar.
0:00:58 Yo estoy acostumbrada, que primera cita es lunes, martes y miércoles.
0:01:03 Ya segunda cita, los jueves y los viernes, los sábados,
0:01:08 ya para tipos que me aceitan los patines hace mucho.
0:01:13 ¿Y los domingos?
0:01:14 Y los domingos para mi marido.
0:01:16 Ah, mi...
0:01:20 ¿Qué se piensa que no...?
0:01:23 ¿Qué se hace que se salga con lo que muchas mujeres, sobre todo, se llevan mal, eh?
0:01:30 Porque, claro, los sábados nunca pueden salir.
0:01:33 Para mí, qué me está teniendo como segunda, tiene una novia con la que sale los fines de semana.
0:01:39 No sé, tiene razón.
0:01:42 Dale tus teléfonos de la oficina y de la casa.
0:01:45 Si no le das este último...
0:01:50 Pensará que tienes esposa o novia en ella, en la oficina.
0:01:54 No, en la casa.
0:01:55 Ah, en la casa.
0:01:56 Y en la oficina también puede tener.
0:01:58 Y si usted no trabaja en una oficina, ¿cómo le da el número de oficina?
0:02:01 O la gente, toda trabaja en oficina.
0:02:03 Por ejemplo, ¿qué incultiva la tierra?
0:02:05 Oficinistas, ¿qué inordene a las vacas?
0:02:08 ¿Quién construye puentes?
0:02:10 ¿Quién maneja los barcos y los aeroplanos?
0:02:13 Oficinistas, probablemente.
0:02:16 ¿Cómo quiere que le dé el teléfono en mi oficina si yo soy arriero?
0:02:22 Soy arriero, ¿cómo quiere que le dé el teléfono en la oficina, Canejo?
0:02:26 Momento que me está sonando el celular, mijo.
0:02:30 ¿Ah, un gauto con celular?
0:02:33 Ay, es una.
0:02:35 Un mensaje de texto.
0:02:39 ¿Pere? No, pero que ahora me vino a la llamada.
0:02:43 ¿Y ave María?
0:02:47 Impecados.
0:02:49 Ay, es una.
0:02:51 Ay, es una.
0:02:53 Ah, caramba.
0:02:55 ¿El malón, mijo?
0:02:57 ¿Se viene el malón, Tata?
0:02:59 ¿Qué es lindo, un gautcho con celular,
0:03:02 con mensaje de texto que digan, ay, es una.
0:03:06 ¿Qué quiere escribirlo al trote?
0:03:08 No, viene preseteado.
0:03:10 La viene con expresiones tales como Canejo, Po...
0:03:15 Sotreta.
0:03:16 Sotreta, Trompeta, etcétera.
0:03:20 Bien, pero en el caso que usted trabaja en una oficina,
0:03:24 conviene darle el número de la oficina.
0:03:27 Conviene cambiarse el nombre para la primera cita.
0:03:31 Que por eso un nombre artístico es el tinto.
0:03:33 Un nombre distinto, porque se llama Rudecindo.
0:03:37 Y se hace llamar Jonathan.
0:03:45 Bien, como quiera que sea.
0:03:47 Puede sorprenderla con una cita original.
0:03:53 Ah, no, no, puede sorprenderla si quieres.
0:03:55 Pero tiene que decirle cómo ir vestida.
0:03:58 No quieres llevar a una chica vestida de gala
0:04:01 con taconos altos en tu caminata nocturna por la plaza.
0:04:06 ¿Usted invita a las chicas a caminar a la noche por la plaza?
0:04:10 No me lo di.
0:04:11 Mi loco que tuviera.
0:04:13 Yo sí.
0:04:16 Siempre.
0:04:17 La plaza.
0:04:19 A ver, ¿cómo es su sabido?
0:04:20 Usted qué acostumbras.
0:04:21 Usted, con el nombre que me decía, que está metódico.
0:04:24 ¿Cuál es la cita?
0:04:25 La primera cita que usted tiene programada.
0:04:27 A mí me gusta caminar a la noche por la plaza
0:04:30 en una región con medanos.
0:04:33 Me gusta los medanos.
0:04:35 Me gusta sentarme en la cúspide de un medano.
0:04:40 Una duna.
0:04:41 Y luego dejarme rodar junto con mi ocasional acompañante
0:04:47 por la ladrera hasta que ver en la zona plana de la playa.
0:04:52 Que me permite una redundancia.
0:04:55 ¿Por qué esto?
0:04:57 Qué placer le provoca esto de caer en una milanesa
0:05:00 como se dice comúnmente.
0:05:02 Ninguno, pero aquí en las cercanías de Mar de Plata
0:05:05 no diré en qué plaza.
0:05:07 Hay unos medanos donde van los amantes nocturnos.
0:05:10 Y entonces especialmente las noches de Novilúneo,
0:05:15 allí donde no se ve prácticamente nada,
0:05:18 todas las parejas se reúnen en lo alto del medano
0:05:23 y a la voz de Aura,
0:05:26 o de Laura, claro,
0:05:30 todos se dejan caer, rodamos todos
0:05:34 y se produce inevitablemente una cierta confusión,
0:05:37 un cierto deslizamiento del orden de las parejas.
0:05:40 Una mezcla.
0:05:41 La pareja de X se mezcla con la de M o la de U o la de Z
0:05:46 y cuando dejamos de rodar,
0:05:49 a lo mejor ya no estamos abrazados con aquella
0:05:52 con quien comenzamos el rodaje.
0:05:55 Y es una especie de cambio de parejas
0:05:57 y me permite la expresión
0:05:59 y así mientras nos acudimos la arena,
0:06:02 caemos en la cuenta de que tenemos un amor nuevo.
0:06:05 Sí, vamos todos los que estamos deseosos
0:06:08 de cambiar de novia o de novio.
0:06:12 Está bien, bueno, son gustos, son estilos.
0:06:17 Ustedes parece que tiene esta modalidad, digamos,
0:06:21 y qué pasa con su afecto.
0:06:23 Y la mujer es la suya que se la hace u otro.
0:06:27 Bueno, no sé, señor, no hay reclamo.
0:06:34 El que le toca le toca, es así.
0:06:37 Pero a mí me toca un más dinero sueco en la rodada.
0:06:39 A la sueca.
0:06:46 Bien, dile con frecuencia qué es bella.
0:06:49 Dígale qué es bella.
0:06:52 Hagaos de regalos.
0:06:54 Por ejemplo, un velador.
0:06:56 Bueno, eso ya está bien.
0:06:59 Dígale qué es bella.
0:07:02 Hagaos de regalos.
0:07:05 Por ejemplo, un velador.
0:07:12 Mientale.
0:07:14 Bien y fin, ha indiferencia.
0:07:17 ¿Usted sigue esos consejos?
0:07:19 ¿Qué consejos?
0:07:21 ¿Qué consejos?
0:07:23 A la mujer no le gusta tanto, que usted está ahí todo el tiempo.
0:07:26 Y ella le está contando algo.
0:07:29 Bueno, voy a contar lo que me está pasando.
0:07:33 Resulta que tengo muchos problemas
0:07:35 porque me anoté una carrera equivocada.
0:07:37 Yo no me gusta farmacia.
0:07:40 Y se que bella que soce.
0:07:43 Porque yo no nací para farmacia eúdica.
0:07:46 Me gusta más...
0:07:48 Lo rumbo.
0:07:50 Lo humanístico, las letras.
0:07:53 Qué linda que soce.
0:07:58 Se pudo molesto.
0:08:00 A ver, ¿usted acostumbra a decirle a una dama
0:08:03 que es bella o que está muy bella?
0:08:06 O ya la sola invitación de una dama
0:08:09 supone que uno la sube.
0:08:12 Ya es una lago.
0:08:14 Lo conté el otro día, o me olvidé de contar.
0:08:17 A ver, dígame, yo le di.
0:08:19 Yo lo conté el otro día, pero no sé si aquí,
0:08:21 ante ustedes o quizá en un asado.
0:08:25 A ver si lo conté a la misma.
0:08:27 Metódico.
0:08:29 Borges había descubierto que había una serie
0:08:32 de decires que se repetían muchísimo entre los enamorados.
0:08:37 Y algunos que se repetían, lo que es peor,
0:08:41 es que se repetían mucho, con aires de novedad.
0:08:44 Que es bella, todos sabemos que se repiten.
0:08:47 A que bella es usted, sabemos todo que se repite.
0:08:50 Se repite y sabemos que se repite.
0:08:53 Pero hay cosas que se repiten
0:08:56 y no nos damos cuenta de que se repiten.
0:08:59 Todos los días, a toda hora,
0:09:01 hay un imbécil que le está diciendo a una dama
0:09:04 cosas tales como...
0:09:07 En algún lado estaba escrito que nos teníamos que encontrar.
0:09:14 Mi vida era una búsqueda sin sentido,
0:09:17 hasta que te encontré.
0:09:21 Yo pensé que no me iba a volver a enamorar,
0:09:23 hasta que apareciste vos.
0:09:26 Pensé que no iba a poder establecer un diálogo
0:09:29 intenso y profundo con nadie,
0:09:31 hasta este mismo momento.
0:09:34 Para decir todas esas cosas que se dicen
0:09:37 una y otra vez,
0:09:40 que siempre se darán aires de primera vez,
0:09:43 Borges proponía...
0:09:45 O Sul Solar era el que lo proponía, Borges lo contaba.
0:09:48 El reemplazo hizo ya no por un vocablo cualquiera,
0:09:51 por ejemplo, ver.
0:09:54 Entonces cada vez que un hombre le decía a una dama,
0:09:57 ver ya se sabía,
0:10:00 que quería decir que sus días eran grises,
0:10:03 que eran ingratos, hasta el momento,
0:10:05 soledado y venturoso, aunque le había conocido,
0:10:07 etcétera, etcétera.
0:10:10 Es muy cínico, pero muy real.
0:10:13 Hay que leerse también, bueno, hay que leerse nada.
0:10:16 No, dígame ahora, no me escribáis nada.
0:10:19 No, no, por eso yo cuando vi a una dama le digo...
0:10:22 Ver.
0:10:24 Yo le he contado a aquella novia,
0:10:27 que incluso por razones de economía verbal,
0:10:30 dígame, teníamos encuentros furtivos en su propia casa
0:10:33 y ante la vecindad del padre que estaba
0:10:36 en una habitación contigo y que tenía una escopeta.
0:10:39 ¿La hija del polaco, y su tera?
0:10:41 La hija del polaco, la hija del polaco.
0:10:43 Entonces, había que tener amores silenciosos.
0:10:46 Son muy difícil los amores silenciosos,
0:10:48 porque uno siempre ha un comentario y tiene que hacer.
0:10:51 ¡Ah, caramba!
0:10:53 ¿Quién hubiera dicho?
0:10:56 ¿Qué le va a hacer?
0:10:58 Todo eso tuyo.
0:11:00 El caso es que...
0:11:06 Nosotros teníamos una especie de...
0:11:09 de cartel grande que ya sacaba,
0:11:11 que desde abajo de la cama sacaba un cartel.
0:11:14 Con frases, 15, 20 frases.
0:11:17 Frases 1, ahí.
0:11:20 Frases 2, te amo.
0:11:22 Frases 3.
0:11:27 Y así, y entonces...
0:11:30 Ah, verificábamos nuestra rutina matoria
0:11:34 y en determinado momento, con el dedo
0:11:37 o con un puntero
0:11:39 o del modo que fuere,
0:11:42 señalábamos el inciso
0:11:47 que venía a cuenta de lo que estaba ocurriendo.
0:11:50 ¿Estaba bien que yo?
0:11:56 ¡Caramba!
0:12:00 Mire un poco.
0:12:02 Qué barbaridad.
0:12:04 Mirá la voz a la mosquita muerta.
0:12:07 Había sido, veo el peluco con azúcar
0:12:10 y cosas por el estilo.
0:12:13 De este modo, el padre no escuchaba las exclamaciones
0:12:17 que son de rigor cuando dos amantes se encuentran.
0:12:20 ¡Qué desanto!
0:12:24 No pensó en recordar la ubicación de cada frase.
0:12:29 ¿Vamos para la vez de decirle cinco?
0:12:34 ¿Qué es una frase con ti?
0:12:36 ¡Pero si!
0:12:38 Si está dicho con suficiente enjundia,
0:12:40 cinco puede ser para el polaco
0:12:42 la señal y hay que estar pasando algo.
0:12:44 Imagínense, está durmiendo la pesa al lado
0:12:46 y se escucha cinco.
0:12:50 ¿Siente?
0:12:52 ¡Veneme!
0:12:57 El polaco de San Gato pasando algo.
0:13:00 Esto me huele mal, dijo el japonés.
0:13:04 ¿Mácta, su apellido tiene algo de polaco?
0:13:11 No, se me lo creo.
0:13:13 ¿Qué le iba a preguntar acerca de la proverbial
0:13:18 dificultad de tratar a las damas polacas
0:13:25 dado el siglo con que sus padres las cuiden?
0:13:27 Sí, es realmente terrible, ¿no?
0:13:31 Los silosos que son los padres polacos.
0:13:33 Es una cuestión de educación.
0:13:35 Piensa que esa gente ha venido aquí
0:13:38 a buscar un destino teniendo nada más
0:13:41 que la propia familia.
0:13:43 Siento el padre la única protección,
0:13:45 la única patria de esa familia.
0:13:47 Una teoría que cuando llegaron
0:13:49 las chicas polacas aquí eran de nada.
0:13:51 Esa singular rubia de ojos claros
0:13:54 eran muy atractivas para los habitantes
0:13:57 de la Argentina y de Buenos Aires.
0:14:00 Y entonces tenían problemas de dificultad
0:14:03 porque las avanzaban demasiado.
0:14:05 Por eso el polaco se puso cuida.
0:14:07 Porque el polaco que le avance
0:14:09 una, dos veces por diez también.
0:14:11 Pero quince.
0:14:12 Pero quince, veinte veces.
0:14:14 El basto.
0:14:16 Pero por qué...
0:14:17 Ah, estamos con otra cosa, que es broma.
0:14:19 Me toco a suave que asegura de que el padre
0:14:21 de la dama que va a salir con uno
0:14:23 no sea polaco.
0:14:25 No sea polaco.
0:14:27 Si ella toca casualmente tu brazo,
0:14:30 hay interés por ti.
0:14:33 Yo siempre digo eso.
0:14:35 Cuando alguien me toca el brazo...
0:14:39 Pero una mujer que...
0:14:41 Usted que es como si con alguien
0:14:43 usted debe saber el lenguaje secreto del cuerpo.
0:14:46 Yo toqué...
0:14:48 Una mujer que así le toca el brazo
0:14:50 que sí les diga.
0:14:52 Díganlo.
0:14:53 Díganlo, no tenga miedo.
0:14:55 ¿Por qué? ¿Puede significar salida acá?
0:15:00 No disimule.
0:15:02 ¿Usted sabe que él...?
0:15:04 Usted cree que eso significa
0:15:06 que la mujer está entregada,
0:15:08 uno deseosa de tener contacto con el hombre.
0:15:10 No es que lo crea,
0:15:11 estoy deseoso de que sea así.
0:15:13 Mire, usted es un poco raro la intervención.
0:15:15 Me han tocado el brazo ayer.
0:15:18 Y tú una noche extraordinaria.
0:15:20 No, no, no. Y hoy voy a proceder en consecuencia.
0:15:22 Justamente,
0:15:23 una dama que está acá en el público...
0:15:25 Y como me tocó el brazo ayer,
0:15:27 lo voy a decir, mire,
0:15:29 hágase cargo de la tempestad
0:15:31 que ha desaptado.
0:15:33 Perdón que le diga esto, ¿no?
0:15:36 Supongamos que esa mujer a usted
0:15:38 ayer le hubiera tocado el brazo efectivamente
0:15:40 con alguna intención seductora.
0:15:44 Ha pasado un día.
0:15:46 O sea, el deseo de ayer,
0:15:48 la magia de esa noche, el encuentro...
0:15:50 Para mejor hoy...
0:15:52 ¿Cómo va a venir a reclamar usted?
0:15:54 Imagina una novia que...
0:15:56 Qué inconstante que sos, ¿eh?
0:15:58 Qué inconstante que sos.
0:16:00 Mire, si le vinieran a reclamar a usted,
0:16:02 a las sigoas...
0:16:03 La marca queda.
0:16:05 Se la apretó fuerte, a las nociones.
0:16:07 Bien, últimos consejos.
0:16:09 No sé hasta el caño
0:16:11 con la propina.
0:16:13 ¿Me da propina la mina?
0:16:16 ¿Por qué me tomaste?
0:16:18 Pero acá tiene razón.
0:16:19 Usted invita
0:16:21 a una dama a la pisería.
0:16:23 Amor mío,
0:16:25 a la pisería.
0:16:26 Luz de mi vida,
0:16:27 ver...
0:16:33 Vamos a la pisería.
0:16:35 A la pisería me voy a ver.
0:16:37 Que ahí usted despliega esos dos hombres de mundo,
0:16:41 Ya malmoso, con el mayor refinamiento...
0:16:44 Acesonar el llavero con un cifón...
0:16:47 ¡Bas!
0:16:49 La dama, ¿cierto?
0:16:51 Y le dice...
0:16:52 ¿Quién te encarga?
0:16:53 Dos porciones, ¿o qué sé?
0:16:54 Dos porciones, ¿de verdad?
0:16:56 Bueno, primera cita.
0:16:58 Traiga cuatro porciones.
0:17:00 Dos para cada uno.
0:17:01 Dos para cada uno.
0:17:02 Y una faína compartí.
0:17:04 Una faína.
0:17:05 Traiga bastantes papelitos, mozo.
0:17:07 Ah, con la mano él le dice eso.
0:17:10 Y esa velocidad es precavido.
0:17:12 Precabido.
0:17:13 Es que va a decir que usted encarga todos los detalles.
0:17:16 Cuidado, mozo.
0:17:17 Él pidió muchos papelitos en la inteligencia,
0:17:18 que a lo mejor
0:17:19 ella necesitaba.
0:17:21 Traiga bastantes papelitos, mozo.
0:17:24 Si, no le mezquí el papel.
0:17:25 Para ver así, ¿no?
0:17:26 Parándose como...
0:17:28 o acomodándose en la silla como un porfirio rubirosa.
0:17:31 Y dice, mozo.
0:17:33 Cuatro porciones de musarela.
0:17:36 Bastantes papelitos.
0:17:39 Y dos vidú.
0:17:44 Muy bien, no importa eso.
0:17:46 Cómenos, si te metas cómen, te va...
0:17:49 Matizando la ingestión de la pizza
0:17:52 con algún comentario.
0:17:54 ¿Qué es eso en la pizza?
0:17:58 Namparte en el tric y hasta medio duro.
0:18:01 Guarda, guarda lo diente.
0:18:04 Guárdalo, te dien.
0:18:06 Quicoquito.
0:18:08 Está durañona y bebe.
0:18:10 Le dice usted.
0:18:12 Pero esos comentarios los va matizando con un comentario...
0:18:15 Con otro ver.
0:18:16 Notas de color.
0:18:18 De lo orden de...
0:18:20 Yo que aleja al público del arte
0:18:23 del siglo XX o el siglo XIX en adelante.
0:18:28 Amor mío.
0:18:32 Hasta que se llega el momento de la cuenta y ahí es donde hay que demostrar
0:18:35 que uno tiene una amplitud de criterio que maneja el dinero
0:18:39 con liberalidad.
0:18:41 Mozo, por favor, la cuenta.
0:18:43 Muy bien, dice el mozo.
0:18:45 Aquí tiene...
0:18:46 Son 12 pesos.
0:18:48 Muy bien, si lo hace.
0:18:50 6 mios.
0:18:52 Y 50 centavos de propina.
0:18:56 La propina la pongo yo.
0:18:59 Amada.
0:19:07 Sí, amor mío.
0:19:09 Usted deja que la mujer que lo ha acompañado pague su parte.
0:19:14 No toda su parte.
0:19:17 Yo hago un gesto liberal al poner la propina.
0:19:21 Y aparte hay que decir que ella comió más que yo.
0:19:30 Me comió un pedazo que yo no lo podía atacar por demasiado duraz, no?
0:19:35 Y dice, ¿le animó?
0:19:37 Sí, le animó y se le rastró con papelito y todo.
0:19:40 Miren, todavía está el papelito mordido.
0:19:44 Aquí están los incisivos que no me dejan mentir.
0:19:48 Y han dejado su marca aquí en el papelito.
0:19:51 Un papelito un poco visasio.
0:19:54 No, eso está muy mal.
0:19:57 Eso que usted ha hecho, dividir la cuenta.
0:19:59 Pues, no está bien.
0:20:01 Es consensuado.
0:20:02 ¿Qué, cómo?
0:20:03 Si usted no va a consensuar, porque pueden ser dos chicos, dos estudiantes,
0:20:06 que por ahí ambos tienen un papelito,
0:20:08 y usted dice, mirá, vamos a estar en un lugar que te pague, bueno,
0:20:11 pagamos a medias, una salida.
0:20:13 ¿Cómo no, Rodón?
0:20:14 No, no lo estoy invitando yo.
0:20:16 Qué es el tranquilo.
0:20:17 Digo, bueno, si uno está consensuado en situaciones de la realidad,
0:20:21 pero si no, usted la viene de Galán, que amor mío,
0:20:24 que le lleva la picevilla, que el universo,
0:20:26 que le va a llevar a conocer el mundo y verp.
0:20:29 Y después, cuando llega el momento de la cuenta,
0:20:31 usted le dice, amor mío, voten con mí, pelado de Musa.
0:20:35 ¿Qué es eso, un ordinario?
0:20:36 No, no, pero escúchame, la verdad es que se la has comido.
0:20:40 Sí, la sé, que te la has comido.
0:20:42 Ah, bueno, más a mi favor.
0:20:44 No, lo justo es justo.
0:20:45 Dime qué es lo justo.
0:20:46 Señor, lo justo es justo.
0:20:50 ¿Todo lo divide usted a la mitad todos los gastos?
0:20:52 No, cuando somos tres, lo divido por tres.
0:20:55 Pero perdón, ¿no?
0:21:07 Si usted ni esas primeras salidas,
0:21:10 vio que por ahí está, tú sale con la hija del polaco,
0:21:13 supongamos, tú hacía.
0:21:14 Y por ahí que si yo la polaca vieja, la madre, la acompaña,
0:21:18 vio que no se nos deja salir a las chicas sola.
0:21:20 Vamos a salir con las madres.
0:21:22 Y me... esto es bastante común,
0:21:24 o le encajan a algún pide, a algún pide,
0:21:26 algún hermanito menor, usted lo lleva ahí,
0:21:28 ahí divide por tres, le hace pagar a su futura, a su hera,
0:21:31 y dice, ¿cómo mal no son?
0:21:33 Señor, a usted se comió, imagínense acá el caso,
0:21:36 muchacho, que está con la hermana de la hija.
0:21:39 Usted, cuando a ella salió, digamos, con una novia y la vieja.
0:21:43 ¿Y la madre de mi novia?
0:21:47 ¿De qué sabe?
0:21:48 Es un chico que da familia, no sé por qué, si me haje.
0:21:51 ¿Y cómo lo maneja usted, por ejemplo?
0:21:54 Cuando usted le quiere decir algo atrevido a su novia
0:21:57 y está a la madre de su novia, su novia.
0:22:00 También a que usted se la quiere levantar en ese momento.
0:22:04 Esto es como, ¿se espera que la vieja vaya al baño?
0:22:07 Puede ser muy enojoso, porque las viejas no van al baño.
0:22:10 ¿Por qué no toma más cervezas, señor?
0:22:13 No, no. A veces no le da y le da, le da de tomar, ¿se acuerda?
0:22:17 No va nunca al baño.
0:22:21 ¿Cómo hace para comunicarle a esta dama?
0:22:30 Porque realmente la vieja copa a la banca y empieza a hablar girada,
0:22:33 está media hora, alguna hora.
0:22:35 Y uno lo que le quiere decir a esta dama es que uno está
0:22:39 como loco por revolcarse con ella.
0:22:42 Y todavía no es el momento.
0:22:44 No están escritos los códigos, el cinco, el dos, no, no.
0:22:47 Ahí está un poco.
0:22:48 No, no es el momento.
0:22:51 ¿Sabe qué puedo hacer?
0:22:52 Sí, a ver, a ver ya.
0:22:53 Con esto de la tecnología, usted puede ser usted que vaya al baño
0:22:56 y desde ahí ahora le mando un mensajito de texto.
0:22:59 Ah, pero tiene a la amiga.
0:23:01 ¿Qué te digas?
0:23:02 Estoy en el baño.
0:23:03 Ay, Juna.
0:23:04 Me encantó.
0:23:09 Me entendé lo que te digo.
0:23:12 Espero en el baño, eso, ¿y usted?
0:23:14 No, espero decirle,
0:23:17 dejemos a tu mamá en su casa y salamos solo,
0:23:20 decirle que tomen una cerveza.
0:23:23 Pero no me dio todavía el número de celular.
0:23:26 Yo lo quise una vez, yo voy a contar lo que hice.
0:23:28 Resulta que salí con una polaca, estaba ahí, la vieja,
0:23:32 que no sigo al baño, me repito la situación.
0:23:34 Entonces yo tomé un marcador, marcador de fibra.
0:23:39 Y le escribí en la rodilla, la mina tenía una minifalda.
0:23:46 Le escribí un mensaje en la rodilla,
0:23:51 en el muslo.
0:23:53 Le decía, por ejemplo,
0:23:55 ¡Ludmila!
0:23:57 No sé cómo vas a tomar esto.
0:24:01 Pero yo empecé en la rodilla,
0:24:06 y yo avanzando en el mensaje,
0:24:09 hasta la tercera línea la trataba de usted.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!