Transcripción automática
0:00:00 Bueno, llegó el momento tan esperado, Alejandro, el momento por el cual la gente sintoniza este programa y viene aquí.
0:00:11 Son los servicios que podemos hacer.
0:00:13 ¿Sabe aquí, por ejemplo, la sección titulada Doctor Me Duele a K?
0:00:18 O ¿Estoy viendo el diablo en calzoncillo?
0:00:23 ¿Qué sirve para que las gente se conozca la naturaleza del mal que les aqueje y aprendan a combatirlo?
0:00:30 Por ejemplo, el insomnio.
0:00:33 El insomnio o se me hinchan las patas.
0:00:38 Las dos cosas o son...
0:00:40 No, usted puede elegir.
0:00:42 Se me hinchan las patas, el insomnio o me han dado el comedor.
0:00:48 Yo prefiero que se me hinchen las patas, las tres cosas.
0:00:55 Yo prefiero el insomnio.
0:00:58 Hay un estudio realizado en la Universidad de Harvard sobre el insomnio.
0:01:03 Es un curso nocturno.
0:01:06 Bueno, el profesor Greg Jacobs de la Facultad de Medicina de Harvard dice,
0:01:22 pudimos lograr resultados maravillosos.
0:01:25 Dice, va veándose.
0:01:27 Vos te ando.
0:01:29 Bueno, primero, voy a los consejos directamente porque aquí no se escriben mucha gente.
0:01:34 Realice ejercicios de aeróbicos de 3 a 5 horas antes de acostarse.
0:01:41 Se hace 5 horas de aeróbicos y después se acuesta.
0:01:45 ¿Y cómo sabe cuando se va a acostar?
0:01:49 Bueno, porque la gente tiene una vida más o menos programada.
0:01:53 No sabe que se acuestas más o menos entre tal...
0:01:56 No coma ni beba.
0:01:58 Nada que contenga cafeína después de las 4 de la tarde.
0:02:01 Yo me levanto las 4 de la tarde.
0:02:04 La cafeína afecta al sistema nervioso en pie de dormir.
0:02:08 Pero el chocolate también, las gaseosas, todo en realidad.
0:02:13 Antes de acostarse, se espere 2 horas.
0:02:16 2 horas de relax antes de acostarse.
0:02:19 Ya que vivo.
0:02:20 Ese es el insomnio.
0:02:22 Pero, espera, ¿cómo hago para tener relax 2 horas antes si me dijo que 3 horas antes de corriendo?
0:02:33 Es que están las 24 horas haciendo ejercicio para poderse dormir.
0:02:38 Ya tener que renunciar al trabajo.
0:02:41 De todos modos, mire, buenas tardes.
0:02:45 ¿Y cómo?
0:02:47 ¿La clínica de insomnio?
0:02:51 Yo vengo porque, o sea, no puedo dormir.
0:02:55 Bueno, porque yo vivo al lado de una sala de billares.
0:03:04 Y me molesta el ruido de las bolas.
0:03:12 Claro, usted se acuesta y escucha el ruido de las bolas cuando chocan.
0:03:17 Claro, luego cuando chocan las bolas.
0:03:20 ¿Tiene tronega también?
0:03:22 ¿O es billar o es pulpo?
0:03:24 No, es pulpo.
0:03:26 Pero tiene muchas bolas.
0:03:28 No es el billar que tiene 3 bolas cuando mucho.
0:03:33 Este tiene muchas bolas, entonces se chocan muchísimo.
0:03:36 Y me iba a quejar al hombre.
0:03:40 Sí, señor, buenas tardes.
0:03:42 Es como, buenas tardes, buenas noches.
0:03:44 Buenas noches, y culpa en el...
0:03:46 Vea, me molesta el ruido de las bolas.
0:03:48 Así que diganle, por favor, a los billaristas que jueguen de día o jueguen con bolas acolchadas.
0:03:58 Pero la bola de goma es goma, ¿no?
0:04:00 Es que el ponerle una cubierta espuma de goma a las bolas.
0:04:04 Y qué te cuesta eso.
0:04:06 No, porque no, no ruedan de mismo modo.
0:04:09 Usted piensa que el billar es un deporte de mucha precisión.
0:04:13 Sí, bueno, porque yo tengo que dormir, señor.
0:04:15 Yo tengo que dormir, a mí qué me importa, la precisión es nada.
0:04:18 No se puede dormir del ruido a bolas que hay.
0:04:24 A veces viene gente a visitarme.
0:04:28 A visitarme y dice, ¿qué es ese ruido?
0:04:30 ¿Qué es ese ruido?
0:04:31 ¿Este le dice?
0:04:32 Dice, no, no, qué ruido, para no sacar el tema.
0:04:36 Dice, pero no estás tan sociélico,
0:04:39 yo sé cómo tengo la paciencia.
0:04:43 Y los oídos.
0:04:45 Pero se ve que juegan algo, porque en el billar hay golpes finos
0:04:49 que no producen ruido.
0:04:50 Claro, gente que juegan a bolas llenas.
0:04:52 Claro, esto juegan a bolas llenas.
0:04:53 Hablando de estar cansado.
0:04:56 Claro, porque usted le pega finito.
0:04:58 No sé, bueno, pero no, esto...
0:05:01 Juega fuerte, juega, son vagreros.
0:05:04 ¡Vagreros!
0:05:08 Pero no sé por qué se queja tanto usted ahora.
0:05:12 Pues usted ha sido billarista.
0:05:14 Sí, pero bueno, yo no...
0:05:15 Usted jugaba la bola que...
0:05:17 La bola le caminaba por arriba de la mesa
0:05:19 y caía sus efectos que hacía Bernabarra, por supuesto.
0:05:23 Usted le hacía el campeón de las bolas.
0:05:24 Yo le dije a él, en la barra, que te ponía una bola en el bolsillo.
0:05:28 Y usted...
0:05:30 ¡Véjame tirar!
0:05:33 Y te hacía la cola en bola en tu bolsillo.
0:05:35 ¿Ponés tenías que venir un poco?
0:05:38 Se metió a la bola en el bolsillo.
0:05:41 Se equivocó algo.
0:05:42 Sí, yo me ofrecí, le digo,
0:05:44 póngame la bola en el bolsillo
0:05:45 y yo siempre tengo los bolsillos rotos.
0:05:47 Uy...
0:05:49 Y imagínense, se me salía la bola por debajo del pantalón.
0:05:58 Más con el envión de la segunda bola.
0:06:02 Ya, lo salían las dos por debajo de la bola.
0:06:04 Ya tenemos que ir a correr, cuidado.
0:06:06 Se escaparon las bolas por abajo del pantalón.
0:06:08 Y se que vergüenza, adelante de ese quien a barra.
0:06:11 Sí, por culpa, así usted.
0:06:13 ¿Y usted cómo anda con el efecto inverso, así del recullier?
0:06:16 El recullier, sí.
0:06:18 Así se llama.
0:06:20 Cúlpeme.
0:06:21 Está bien, lo felicito.
0:06:22 Se le pega abajo de la bola.
0:06:24 ¿Y sacó?
0:06:25 Y vuelve.
0:06:26 Un poco seco.
0:06:27 Ah, cuando va y vuelve, se llama...
0:06:29 Atrás la tiene que agarrar flojito.
0:06:31 Se llama recullier.
0:06:32 No agarre así.
0:06:33 Agarre flojito.
0:06:34 Con dos dedos, hermano.
0:06:36 Si no, no le vuelve la bola.
0:06:40 Pero, buenas tardes, señor, ¿ustedes el dueño acá de esta sala de billar?
0:06:44 Mire, ¿cuántas bolas tiene acá usted en total?
0:06:47 No sé, calcula que hay 20 mesas y algunas son de pul, que tienen muchísimas, no sé,
0:06:53 pero hay cientos de bolas ahí acá.
0:06:55 Es imposible, señor.
0:06:57 500 bolas, más o menos.
0:06:59 Y lamentablemente yo lo voy a hacer un juicio.
0:07:08 Por lo dicho, señor.
0:07:12 Sin embargo, señor, nuestra bandanía y nosotros sabemos mucho porque hemos sido fabricantes
0:07:17 de bolas de billar.
0:07:18 ¿Ah, ¿serio?
0:07:19 Sí, sí, hemos.
0:07:21 Hemos exportado bolas a todas partes.
0:07:25 No me diga, mire, qué interesante.
0:07:27 Cuénteme, ¿cómo se hace una bola?
0:07:29 Una bola, eh... bueno...
0:07:32 Sí, es muy sencillo.
0:07:34 Antes la asociamos con cuerno de elefante, con colmillo.
0:07:39 Sí, colmillo.
0:07:41 Sí, con marfil.
0:07:42 Pero ya lo sé, ahora es pasta.
0:07:44 Pasta.
0:07:45 Directamente pasta.
0:07:46 ¿Oculpa de lo de Grimpy?
0:07:47 No sé, por lo de Grimpy.
0:07:48 No, no lo decan más.
0:07:50 No maten más rinoceronte, ni elefante,
0:07:52 porque a medida que iban creciendo la sala de pool,
0:07:55 los elefantes no lo acaban.
0:07:57 Mira, pero matemático, usted veía,
0:07:59 inaugurado una sala de pool,
0:08:01 había matado 18 elefantes.
0:08:05 Aparte, usted sabe cuál es el problema más grave, ¿no?
0:08:07 No es que el elefante...
0:08:09 no es tanto que se defienda con su colmillo,
0:08:11 sino que el colmillo del elefante
0:08:13 es el elemento erótico que atrae el elefante.
0:08:16 Entonces, si usted le saca el colmillo,
0:08:18 el elefante no entra en celo,
0:08:20 porque no le gusta, no lo bebe viril.
0:08:22 No, pero aquí está que me pensé que los mataba antes.
0:08:25 Y pues el elefante no se va a dejar sacar el colmillo así, no más.
0:08:29 Eso, sí, pero le podemos poner postillo también,
0:08:32 el elefante, para eso le podemos poner de pasta.
0:08:35 El problema es que en un tiempo no salían
0:08:38 un poco cuadradas las bolas.
0:08:40 Ah, ¿qué podamos?
0:08:42 Sí, se acuerda cuando la máquina...
0:08:44 teníamos la máquina mal, mal calibrada.
0:08:46 Y salían cuadraditas, ¿no?
0:08:50 Finalmente nos fundimos cuando el famoso naufragio
0:08:53 de nuestro barco,
0:08:55 un barco que exportamos bolas, nosotros,
0:08:58 a Japón.
0:09:00 Ah, mira usted.
0:09:01 Cargamento de bolas, ¿no?
0:09:03 M millones de bolas.
0:09:06 ¿M millones?
0:09:07 Una bodega, una bola.
0:09:09 El barco que...
0:09:11 En el mar de los sargazos,
0:09:14 se llevaron por delante un sargazo.
0:09:17 Un sargazo, así de grande.
0:09:19 Un señor sargazo.
0:09:21 Señor sargazo, y naufragó el barco.
0:09:24 Y el problema es que se corrieron todas las bolas
0:09:26 para la prueba.
0:09:28 Le golpe.
0:09:29 Pues, por suerte, las bolas flotaban.
0:09:32 Algunos marineros se salvaron.
0:09:34 Agarrándose de las meslas.
0:09:43 Los que pudieron agarrarse,
0:09:45 se salvaron, pero el que no consiguió agarrar ninguna...
0:09:49 ... lamentablemente...
0:09:50 Feneció.
0:09:51 Feneció, ¿no?
0:09:53 Qué tragedia, ¿eh?
0:09:55 Ahora, nosotros, ahí nos fundimos, pero
0:09:57 vinieron los japoneses,
0:10:01 ¿Cómo es un pueblo muy...
0:10:03 que tiene mucha fe en el género humano?
0:10:06 Entonces, enseguidas entusiasmas con cualquier cosa.
0:10:08 Y fue, yo no sé si usted recordará,
0:10:10 cuando empezamos a exportar empanadas...
0:10:13 Asuna de bolas, bueno, son empanadas.
0:10:16 Y le hicimos crepo, porque el japonés no comprendía
0:10:18 el que vino, la naturaleza, el concepto y el objeto
0:10:22 de la empanada.
0:10:24 Le preguntó qué es esto,
0:10:25 nosotros le explicamos, pero él lo entendía en el idioma.
0:10:28 Y él creyó que la empanada servía
0:10:30 para disolver manifestación.
0:10:32 Como vio que la sabríamos y salía humo.
0:10:35 Ah, dijo tipo Granada.
0:10:37 Yo que, cuando se armaba la podrera
0:10:39 en una cancha de fútbol,
0:10:41 la policía le pegaba un mordiz con
0:10:44 y tiraba la empanada.
0:10:46 Sí, y la gente huía.
0:10:48 Y así empezamos, nosotros, la policía del Japón...
0:10:51 La montada, ya.
0:10:52 La montada, sí, así le llaman.
0:10:55 Nos compra 100.000 empanadas por mes.
0:11:00 Y valen y cuida las canchas de fútbol con empanadas.
0:11:05 Y cuando ve que la gente quiere invadir el campo,
0:11:08 la gente policía muerde un cacho de empanadas
0:11:10 y las tiras.
0:11:11 Gente, ni bien lo ve con la empanada en los manos.
0:11:13 ¡Uy, como porra!
0:11:14 Ya le corré.
0:11:15 ¡Oh, corre!
0:11:16 ¡Riga, policía!
0:11:17 ¡Oh, no!
0:11:18 Y acá usted verá muchas veces que andan
0:11:19 a buscar japones por ahí,
0:11:20 si, un turista japones,
0:11:22 y cuando ve a alguno en una pizaría comiendo
0:11:24 la empanada, ¡oh, policía, policía!
0:11:26 Se sale corriendo.
0:11:30 O sea que surte efecto la empanada.
0:11:32 No importa que...
0:11:33 Bueno, está bien porque la...
0:11:34 Cuando ya está instalada en la población
0:11:36 que una empanada sirve para disolver
0:11:38 un incidente en la cancha,
0:11:40 el inicio de fútbol, ver empanada
0:11:42 y terminar el incidente.
0:11:43 Claro, porque el símbolo mata la cosa.
0:11:45 Eso se llama civilización.
0:11:48 Que ver empanada y se llama,
0:11:49 ¡bueno, momento!
0:11:50 Muchocho.
0:11:51 No, no, no, está bien.
0:11:52 No, no, no, no, tírenos.
0:11:53 ¡Vale, paremos la mano!
0:11:54 ¡Que mirad!
0:11:55 ¡Mira lo que tiene la empanada!
0:11:57 Sí, en la mano.
0:12:00 Mira usted, qué bárbaro.
0:12:01 Así que, fortunas hacen
0:12:03 engañando japoneses.
0:12:04 No, no, engañando no.
0:12:05 Lo vendemos.
0:12:06 Eso se está muy contento
0:12:08 con nosotros.
0:12:11 Me imagino, me imagino.
0:12:12 De alli mismo le vendemos el cinturón,
0:12:14 carga empanada.
0:12:16 Claro, tiene el cinturón.
0:12:18 Tiene el cinturón.
0:12:21 Maravilloso.
0:12:22 No he visto películas japonesas
0:12:24 en las películas también.
0:12:25 Los actores salen con la empanada.
0:12:27 ¡Oh, le gustan películas violencias!
0:12:29 ¿Cómo son? Buenas tardes.
0:12:31 Las artes marciales.
0:12:33 Es verdad, eso que los japoneses
0:12:35 vuelan cuando se pelean.
0:12:37 Y esas cosas.
0:12:38 No, es que vuelan.
0:12:42 Esta es la escuela de artes marciales.
0:12:45 ¿De artes marciales?
0:12:46 Marciales, sí.
0:12:47 Marciales, sí.
0:12:48 Esta es.
0:12:49 Usted, por cuál es?
0:12:50 ¿Está interesado?
0:12:51 Está interesado porque...
0:12:52 Pero ¿qué le gustaría?
0:12:53 ¿Tá cuándo, judo, sin pálgico?
0:12:54 No, pero yo tengo que...
0:12:56 Hay un muchacho que me provoca siempre.
0:12:59 Que yo pase y me dice...
0:13:02 ¡Hate a catre!
0:13:03 Me dice.
0:13:05 Yo tengo nombre, ¿eh?
0:13:09 Ajá, ¿y qué pasa?
0:13:10 Este muchacho lo molesta y...
0:13:11 ¡Rauul Murena! Me llamo.
0:13:13 Raúl Murena.
0:13:14 Raúl Murena.
0:13:15 No, pata de catre.
0:13:16 Pero, eh...
0:13:17 Yo lo pataría, pero me la da.
0:13:22 Es mucho más humillante todavía.
0:13:24 Sí, me la da.
0:13:25 Por eso me carga, porque sabe que me la da.
0:13:28 Entonces me dice pata de catre,
0:13:29 yo le digo, eh, eh, me voy.
0:13:32 Así que, ahora, ¿cuánto tengo que aprender
0:13:35 para poder, eh...
0:13:37 destruirlo?
0:13:38 Eh, no, no.
0:13:39 Para poder fajar.
0:13:41 Las artes marciales tienen algo.
0:13:43 Yo tengo pensado pasar con mi novia.
0:13:46 Eh, y cuando él me grita,
0:13:47 pata de catre,
0:13:48 sí, le presento mi novia.
0:13:50 Pero no le diga nada lo que estamos hablando.
0:13:52 No, está bien, no le digo nada.
0:13:55 Y agarro, se la doy yo a él
0:13:57 y ella me dice, oh, mi héroe, mi héroe.
0:14:02 Está bien, pero...
0:14:04 ¿Cuánto tardó en convertirme en, eh...
0:14:06 en Leo Dan?
0:14:11 ¿Y qué... Quinto Dan, como es?
0:14:17 Dan es cuando usted ya es profesor.
0:14:19 Y Dan, si se aprobó...
0:14:20 O usted llega a primer Dan,
0:14:22 y eso es lo que quiere dar.
0:14:23 Darse a él.
0:14:24 Y ahí va subiendo.
0:14:25 Donde las Dan las toman.
0:14:29 Eh... El tema es este, ¿no?
0:14:31 Dan quiere decir profesor en japonés, ¿no?
0:14:33 No, primero que...
0:14:34 Eh... Dan creo que es del coreano, no, del japonés.
0:14:36 Ah, en coreano Dan...
0:14:37 ¿Y cuando se tiene...
0:14:38 Dan quiere decir profesor en coreano,
0:14:40 es muy fácil de coreano.
0:14:42 El coreano... No, profesor se dice...
0:14:44 Dan...
0:14:45 Sensei.
0:14:46 No, Sensei es...
0:14:47 Sensei es japonés.
0:14:48 Y Japones.
0:14:49 Japones.
0:14:50 Sipu es en chino.
0:14:51 Este es nuestro curso de japonés,
0:14:52 Aprendiendo Japones.
0:14:59 Aprendiendo Japones.
0:15:06 Clase 1.
0:15:11 ¿Cómo se dice profesor en japonés?
0:15:14 Sensei.
0:15:23 Buenos días, Sensei.
0:15:28 Buenos días.
0:15:29 Hemos oído una aplicación de la palabra Sensei.
0:15:35 A usted le va a servir...
0:15:40 Y ahora presentamos el programa Aprendiendo
0:15:43 y Tampoco con la palabra Sensei.
0:15:45 ¿A usted le va a servir?
0:15:49 Y ahora presentamos el programa Aprendiendo Italiano.
0:15:53 Buenas noches, amigos, buenas noches a todos.
0:16:09 El programa del idioma italiano, Aprendete del idioma italiano.
0:16:20 Prima clase.
0:16:23 Modelo de carta para quejarse por un mal servicio.
0:16:29 A ver, ¿cómo es?
0:16:30 Eso, supongo que usted tiene que mandar.
0:16:31 Está en Italia, manda a arreglar el televisión y se lo arregla mal.
0:16:36 Entonces, yo quiero queja siempre.
0:16:39 De mandar a ser en castellano, el tipo no va a intentar nada, si la mandan a italiano.
0:16:44 Ando grande, sin vergüenza, compadriste.
0:16:49 Así la cabezó.
0:16:53 Mirá cómo me dejaste la televisora.
0:16:56 Qué te crece, fermado el grande.
0:17:03 Un amico.
0:17:09 No, es clase de idiomas importante.
0:17:15 ¿Cómo se dice maestro en italiano?
0:17:19 Maestro se dice...
0:17:20 ¿Cómo se dice maestro?
0:17:22 Maestro.
0:17:25 Maestro, está bien.
0:17:26 Igual no hay artes marciales italianas.
0:17:30 ¿El Versaig Lideri?
0:17:33 No, no, tenemos el...
0:17:35 ¿El Cazote?
0:17:39 ¿El Taekwondo?
0:17:42 ¿El Taekwondo?
0:17:44 No, no, no sea ladrón.
0:17:47 El Taekwondo es un arte coreano.
0:17:50 Como usted debe saber, es un arte preferentemente que utiliza...
0:17:55 ¿Qué utiliza mejor dicho?
0:17:56 Preferentemente las piernas.
0:17:57 Bueno, tenemos el Karate Due.
0:18:00 Karate Due.
0:18:01 Due.
0:18:02 Karate Due.
0:18:03 No, pero no es Karate...
0:18:04 Karate, Karate un Bo.
0:18:06 Pero no es Karate dos.
0:18:08 Karate dos.
0:18:09 Karate due.
0:18:10 Karate due.
0:18:11 Karate due.
0:18:12 Karate uno, Karate due.
0:18:19 ¿Usted sabe lo que quiere decir Karate?
0:18:21 Karate risa.
0:18:27 No, no sé, no sé.
0:18:36 Manos libres.
0:18:37 Manos libres.
0:18:38 Claro, quiere decir...
0:18:40 ¡Equilio!
0:18:41 ¡Manos libres!
0:18:42 ¡Manos limpias!
0:18:43 ¿Qué es, entre qué compañía de teléfono?
0:18:44 ¡Qué idioma es eso!
0:18:45 ¿En japonés?
0:18:46 ¿En japonés?
0:18:47 Volvemos al programa Aplendiendo Japones.
0:18:54 Karate quiere decir Manos libres.
0:18:59 Dejame tranquilo, Iro-Yuki.
0:19:03 Dejame las Karate.
0:19:14 Ajá, ajá, ajá, ajá, ajá, ajá, ajá.
0:19:18 ¿Usted sabe por qué...?
0:19:21 El italiano y el japonés se parecen muchísimo, ¿no, cierto?
0:19:25 Y tienen un aire.
0:19:27 El italiano más parecido al sáncrito.
0:19:30 Pero tienen un aire.
0:19:32 Es igual.
0:19:33 Y más hablado por usted.
0:19:35 Hablado por mí se parecen todos los idiomas.
0:19:38 ¿Parecido en el japonés a todos?
0:19:40 ¿En italiano, no?
0:19:41 Al castellano.
0:19:43 Bueno, ¿pero qué estábamos?
0:19:44 Y, cólpeme, usted me sacó de acá.
0:19:47 ¿Alí va a dar clase artes marciales?
0:19:48 No lo dió.
0:19:49 O del insomnio.
0:19:50 Ah, ¿no?
0:19:51 ¿O qué?
0:19:52 ¿O qué fabricábamos bolas de Villa?
0:19:54 No había uno que lo quería fajar.
0:19:55 No, ah, de nuestra fábrica de bolas de Villa.
0:20:00 Villa, era encantado.
0:20:07 escuché, escuché, señor Villal.
0:20:10 Carlos Villal, Alberto Pul.
0:20:21 Las bolas negras de, de cuál son?
0:20:23 Eh, la ocho.
0:20:24 La ocho, ¿no?
0:20:26 Son, es la última que hay que deponer.
0:20:29 Ah, sí, última o no.
0:20:30 Miren, me vengo a quejar porque ustedes me vendieron esta mesa de biciadar, que tienen los agujeros muy chico.
0:20:35 Hola, bolas muy grandes, no sé cómo se las ha visto.
0:20:38 Porque no entra.
0:20:41 Mire, no entra. Me vendió bolas que no son para este agujero.
0:20:45 No, hay una medida universal de la bola.
0:20:48 No vaya a creer, ¿eh?
0:20:52 Si, pues si no no se podrian hacer los campeonatos mundiales, imagínense que usted se acostumbra a manejar una bola de un tamaño.
0:20:58 Claro, y un agujero de otro. Siempre como en el golf hay que tratarlo.
0:21:03 He hablado con señores golfíneces.
0:21:05 Le pude hablar de un Arnold Palmer, Sam Snead, de un Roberto de Vicenzo, a ver, a ver, a un Ben Hogan.
0:21:13 ¿Perdaderos senseis?
0:21:15 No, nunca hablé con él.
0:21:17 ¿Perdaderos maestros, digo.
0:21:19 Ah, y todos me han dicho que es preferible que el agujero, el ojo en este caso,
0:21:27 como le llaman a ellos, ¿no?
0:21:29 En confianza dicen así.
0:21:31 En confianza le dicen el ojo.
0:21:35 El ojo sea más grande que la pelota.
0:21:40 ¿Y si? Porque si no no le entra.
0:21:42 Pues si no no le entra.
0:21:44 Y entonces, más a mi favor, yo le estoy diciendo que este billar que usted me vendió tiene los agujeros chicos
0:21:50 y la bola no ingresa y los partidos se prolongan a Eternum.
0:21:55 No, lo que pasa es que a veces ocurre con mesas como la que usted compró.
0:22:02 Que usted le vino con el suplemento para tapar el agujero.
0:22:04 ¿Para checar agujeros a lo mejor?
0:22:06 No, no, viene porque se puede usar para jugar al billar, usted tapa el agujero.
0:22:09 Ah, y que está tapado el agujero.
0:22:11 ¿Y quién me lo podría destapar?
0:22:12 Pero usted mismo tiene que meter el dedo.
0:22:15 Fíjese ahí y corre la trabita y ahí me va a aparecer el agujero en su tamaño barbado.
0:22:21 Pero usted me tendría que haber avisado porque hubo gente que empezó a jugar al pool
0:22:25 y empezó a la una de la tarde y era la seis de la mañana y no se iba.
0:22:29 Y se que quiere si no entran en el agujero.
0:22:32 Es un partido y ahí avisa.
0:22:34 Entonces ahí miramos con el señor y le digo, ¿pools? Me dice, sí, billar.
0:22:41 Tenemos un problema.
0:22:42 Tenemos un problema, está tapado el agujero.
0:22:44 Acabo, no hay agujeros, nos vendieron billar o con el agujero chico.
0:22:48 Y ahí se va a correrlo.
0:22:49 Mire, que simple es el mecanismo.
0:22:50 Deme el dedo.
0:22:51 Deme el dedo suyo.
0:22:53 Mire, a ver, póngalo acá.
0:22:55 Póllelo acá.
0:22:57 Ah, se va agrandando.
0:22:58 Mira cómo se agrande el agujero.
0:23:01 Se la cuenta.
0:23:02 Y ahí está.
0:23:03 ¿Lo agranda un poquito más?
0:23:04 Un poquito más.
0:23:07 No, pájale, no, ok.
0:23:09 Y mira, se me hizo una cacerola.
0:23:12 Vamos a tener que jugar a las bochas.
0:23:14 ¡Judad!
0:23:16 No, va a ser muy fácil el juego ahora.
0:23:18 ¿Y ahora no se puede achicar?
0:23:20 Sí, se puede arreglar, pero no sé, le va a salir... va a tener un costo esto.
0:23:26 ¿Y si vamos a Greenpeace?
0:23:30 Pero, mire, que las bolas estas no son hechas con miliones de animales.
0:23:36 Me decímpelos, sábamos.
0:23:41 Vamos a unos...
0:23:43 Vamos a aprovechar.
0:23:44 Ahora que nos mira el tipo...
0:23:49 Y vamos a fanarnos una bola.
0:23:54 Hacemos como que ya terminamos con el mar que se fueron todas por el agujero.
0:23:58 Pero yo agarro dos.
0:24:00 Y me las quedo.
0:24:02 Me las conojo el bolsillo.
0:24:04 Vale.
0:24:05 Y vamos a salir.
0:24:06 Bueno, hasta luego.
0:24:09 Pene, pene.
0:24:10 Adiós.
0:24:11 Escúcheme, ¿qué tiene del bolsillo?
0:24:14 No, nada, nada, nada.
0:24:15 Perdón, no es...
0:24:16 Pene lo que se le sale por la bota manga.
0:24:19 Yo bola.
0:24:22 Lo descubrieron.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!