Transcripción automática
0:00:00 Buenas noches, muchas gracias.
0:00:15 Hablamos el otro día de unos libros que el doctor no recordaba,
0:00:21 los libros acerca de la Patagonia, pero también de los canales fueguinos,
0:00:26 de los indios de aquellos canales, los jaganes, los onas, que no eran de los canales,
0:00:32 sino del interior de la isla grande y también de los alcalufes, creo que son nosotros.
0:00:38 Yo no me acordaba el nombre del libro,
0:00:41 vamos a hablar hoy de algunas cosas que provienen de ese libro.
0:00:45 Y tienen que ver, creo que tienen que ver, con el lenguaje de los jaganes,
0:00:53 unos indios que andaban siempre en canoas, ya vamos a ver.
0:00:58 Alguna vez en el programa, pero hace mucho hablamos de las primeras tentativas civilizadoras
0:01:04 en los canales del sur y desde luego hablamos de Fitzroy,
0:01:08 que era un capitán inglés de un buque científico llamado El Bigel,
0:01:17 que estuvo largos años en las tierras australes investigándolo todo.
0:01:25 En esa fragata, creo que era una fragata, la Bigel, viajaba nuestro amigo Darwin,
0:01:32 nuestro amigo Darwin.
0:01:34 Hemos dicho muchas veces que no le gustó a Darwin este lugar,
0:01:39 decía que eran tierras de cada de la mano de Dios, habrá llegado mal día, no también.
0:01:45 Y estaban allí, como hemos dicho, los indios jaganes, gente muy pobre,
0:01:51 que andaba siempre en canoas, siempre en canoas.
0:01:54 Tenían el torso muy grande y unas piernas finitas y chuecas,
0:01:59 que eran así porque no las usaban nunca,
0:02:04 eran finitas porque no las usaban.
0:02:06 Y chuecas porque se metían adentro de la canoa, andaban todos en canoas,
0:02:11 así que no tenían piernas poderosas.
0:02:13 Pero sí tenían unos brazos muy poderosos, ya que andaban remando todo el día.
0:02:18 Bien, una vez que terminó la expedición del Bigel,
0:02:25 vinieron otras expediciones, todas tuvieron bastante mala suerte.
0:02:31 Por ejemplo, el amigo Alan Gardner fue creador de una misión en la Patagonia,
0:02:40 habían hecho una especie de iglesia y unas casitas,
0:02:46 y terminaron todos muertos, les había ido mal a todos.
0:02:50 También el capitán Joel Buckingham apenas logró sobrevivir de los ataques de los jaganes.
0:02:59 Hoy vamos a hablar de dos misioneros que siguieron a esta expedición
0:03:05 y se llamaban Sterling y Thomas Bletch.
0:03:09 Esto fue allá por el año 1870,
0:03:13 era bastante lejos en el tiempo de la primera expedición de Phil Roy.
0:03:22 En enero de 1862 se lo vistó Sterling, secretario general de la asociación Patagonia,
0:03:28 se hizo a la mar en Londres.
0:03:31 Y lo esperaba una sorpresa.
0:03:33 Cuando llegó a tierra el fuego se encontró con Thomas Bletch,
0:03:36 que era hijo adoptivo de otro explorador anterior llamado Despot.
0:03:40 En realidad este hombre se llamaba Breach, que desde luego es puente en inglés,
0:03:45 porque su padre adoptivo Despot lo había encontrado muerto de hambre bajo un puente de Londres
0:03:52 y le puso como apellido Breach.
0:03:54 Bueno, parece que este Thomas Bletch ha sudado por una pareja de jaganes
0:03:59 que se llamaban Ococo y Ganylena.
0:04:02 Ococo sí, y Ganylena.
0:04:07 Se había entretenido en tantos años de soledad en tierra para él hostiles
0:04:14 y casi sin ver a ninguno occidental o sin ver a ninguno occidental.
0:04:18 Occidental está mal dicho, o sea que esas tierras eran muy occidentales,
0:04:21 ninguno europeo, o sea.
0:04:24 Digo, había adquirido una cierta destreza en el manejo del idioma jagán.
0:04:28 Los tipos le habían enseñado a Breach el idioma jagán.
0:04:33 Bueno, cuando llegó Stirling, Breach le demostró sus conocimientos.
0:04:39 Llegaron ahí, y Breach empezó a hablar con unos jaganes que estaban por ahí
0:04:46 y los jaganes le contestaron.
0:04:51 Breach después les dijo que había evangelizado a muchos jaganes
0:04:57 y que habían recibido esta evangelización con bastante interés.
0:05:07 Sin embargo, algunos jaganes que eran justos los que habían matado a todos los de la misión anterior
0:05:11 de aquel otro tipo, se alarmaron mucho cuando el rebrendo Breach
0:05:15 les contó acerca de la resurrección de los muastros.
0:05:18 Y no les gustó mucho, pues tenían miedo estos jaganes
0:05:22 porque los que ellos habían matado resucitaran y tomaran venganza.
0:05:28 De manera que tuvo Breach que expresar que en cualquier caso la resurrección de la carne era otra cosa, etc.
0:05:38 El caso es que Stirling empezó a establecer ahí al margen del canal de Viggo
0:05:45 un sitio para evangelizar todavía mejor a los jaganes.
0:05:49 Un sitio sobre la costa norte que los jaganes llamaban Usuaia.
0:05:54 Este nombre está compuesto por las palabras Usu,
0:05:57 que significa penetrante en dirección al oeste, como sabe cualquiera que domine el idioma jagan.
0:06:04 El idioma jagan es muy fácil.
0:06:09 Penetrante en dirección al oeste se dice Usu y todo por el estero.
0:06:16 En cuanto al otro pedazo de la palabra,
0:06:19 provienen en Naya, que quiere decir Bahía, en Zagán.
0:06:23 El lugar elegido, frente a la actual ciudad de Usuaia,
0:06:27 era en verdad el único territorio propicio para el pastoreo de ganado.
0:06:32 A pocos pasos de la orilla y en todo el entorno de Usuaia
0:06:36 se alzaba un bosque impenetrable.
0:06:39 Stirling construyó una cabaña, terminado su trabajo, tomó una decisión increíble.
0:06:45 Al barco en que había llevado, llegado que se fuera,
0:06:48 y que no regresara por un largo tiempo.
0:06:51 Pretendía, por un lado, no perturbar a los jaganes,
0:06:54 y por otro anular en sí mismo toda tentación de regreso,
0:06:57 ya que según parece, esta tentación le aparecía cada cinco minutos.
0:07:02 Al día siguiente, Stirling se quedó solo en medio de los jaganes,
0:07:06 sin armas, con una cabaña llena de provisiones,
0:07:09 que era una tentación para todo el mundo.
0:07:12 ¿Armas?
0:07:14 Un pocas.
0:07:16 Pero Stirling no fue calmando a los jaganes, calmó sus enojos,
0:07:20 y Lina fue una canción criosa.
0:07:22 Le enseñó a cantar, distribuyó alimentos paternalmente,
0:07:26 salió a cazar con ellos, construyó canoas,
0:07:30 y al final se olvidó un poco del peligro
0:07:32 que representaba la convivencia con aquella trigo.
0:07:36 Siete años más tarde apareció en el horizonte la silueta de una nave
0:07:40 que lo venía a buscar a Stirling.
0:07:42 Cumpieron, no vengan por un buen tiempo, siete años.
0:07:45 Bueno, habían traído, por si lo encontraban, vivo,
0:07:49 con decoraciones, un nombramiento,
0:07:56 lo nombraban primero, VISPO, con jurisdicción sobre las misiones anglicanas
0:08:00 de Chile y Argentina, y volvió a Europa.
0:08:03 Se le ocurrió repetir un experimento que se había hecho Fitzroy.
0:08:07 Fitzroy se había llevado a tres jaganes a Londres,
0:08:11 y luego los había traído de vuelta.
0:08:13 El experimento no resultó muy bien.
0:08:15 Stirling se llevó a otros tres jaganes,
0:08:17 llamados Europa, Citoy y Jacques.
0:08:19 Tampoco les fue muy bien.
0:08:23 En este sentido.
0:08:24 El cuerpo del jagán nunca pudo acostumbrarse al vestido,
0:08:29 ni tampoco al refinado alimento europeo.
0:08:33 Al regresar a tierra del fuego murieron los tres.
0:08:36 Los jaganes necesitaban conservarse desnudos
0:08:39 para soportar el clima polar.
0:08:41 En verdad lo que hacían, era untarse con grasa de ballena,
0:08:45 o de algún pez, para protegerse del frío.
0:08:48 Las ropas no le servían.
0:08:50 Almacenaban sobre su cuerpo la humedad helada, la sociedad,
0:08:53 y les hacían mal.
0:08:56 Muy bien, en la reunión plenaria
0:08:58 de la Sociedad Misionera Sudamericana en Londres,
0:09:01 Stirling recomendó a Thomas Brech,
0:09:04 el hombre que hablamos al principio,
0:09:06 para ocupar el lugar que él había abandonado.
0:09:09 Y así es entonces cuando en 1870 llega Thomas Brech
0:09:13 al lugar elegido en el canal de Begros.
0:09:15 Al año siguiente ya podían verse algunas casas.
0:09:21 Brech se alojaba con su familia,
0:09:23 había un carpintero, también un maestro de escuela,
0:09:26 y entre ellos empezaron a escribir
0:09:29 el famoso diccionario de Thomas Brech,
0:09:32 el diccionario Jagan inglés.
0:09:35 Brech estaba impactado
0:09:37 ante la eficiencia idiomática de los jaganes.
0:09:40 Era un pueblo muy pobre, muy mísero, vivían enchosas,
0:09:44 que solo abandonaban cuando la basura y los detritos
0:09:48 empezaban a crecer en altura.
0:09:51 Entonces no limpiaban, sino que construían otra cabaña.
0:09:55 Y ahí se pasaban en Cuclillas, alrededor de una fogata.
0:10:00 La religión que tenían no les recomendaba ningún comportamiento
0:10:03 moralmente bueno, practicaban el robo,
0:10:06 pero al pasar tantas horas cerca de una hoguera
0:10:09 la única diversión era hablar.
0:10:12 Y tenían entonces una lengua increíblemente rica.
0:10:16 Esto había fascinado a Brech.
0:10:19 El lenguaje era sin embargo de difícil captación.
0:10:22 Por un lado no tenían escritura,
0:10:24 y por el otro desconocían la existencia
0:10:28 de términos independientes, de cada palabra.
0:10:31 No podían pronunciar un término separadamente.
0:10:34 Su discurso era continuado,
0:10:36 y era difícil interrogar al respecto a los jaganes.
0:10:39 Los tipos decían como un pintoresco broche,
0:10:43 pero no sabían dónde terminaba una palabra
0:10:46 y dónde terminaba no, dónde empezaba la otra.
0:10:49 No había tampoco, como hemos contado el otro día,
0:10:52 nombres abstractos.
0:10:54 No existe en el jagán una palabra
0:10:56 que significa el pescado,
0:10:59 pero tienen denominaciones especiales para todas las especies.
0:11:03 Esto sucede,
0:11:05 insisto a pesar de alguna divergencia con algún ondente,
0:11:09 sucede con idiomas que son poco analísticos.
0:11:12 Bueno, el amigo Thomas Brech,
0:11:14 con gran paciencia,
0:11:16 preparó primero un alfabeto fonético,
0:11:18 se hacía repetir las frases muchas veces por los indios
0:11:21 que pensaban que era sordo al tiempo.
0:11:24 Ya le dije, Ushuaia, decímenlo de nuevo.
0:11:28 Ushuaia.
0:11:30 No, ya le dije Ushuaia, ya le dije Ushuaia.
0:11:33 Todo junto.
0:11:35 Bueno, finalmente terminó el diccionario,
0:11:37 y el tomo resultante fue un corpus de 32.000 palabras.
0:11:43 32.000, es mucho.
0:11:47 También no es mucho,
0:11:49 pero de los grandes idiomas de Occident D,
0:11:52 pues de diccionario bueno, muy bueno,
0:11:55 de castellano puede tener 55.000 palabras.
0:11:58 Así que calcula.
0:12:00 Tradujo entonces, el evangelio de San Lucas, el de San Juan,
0:12:05 cuando vino a Stirling a hacer una inspección,
0:12:08 vio que en el lugar en su cabaña, alrededor,
0:12:11 había una villa de casas blancas,
0:12:13 arrimadas a un campanario.
0:12:15 Cada casa tenía un frente adornado,
0:12:17 un cincito,
0:12:19 en los fondos tenían huertas con verduras,
0:12:22 la población parecía limpia y ordenada,
0:12:25 una maravilla,
0:12:27 pero lo que ocurría con los yaganes era alarmante.
0:12:31 Durante su viaje de 1828, ahí con la Vigo,
0:12:34 Darwin había señalado en los canales fueguinos
0:12:38 la presencia de 3.000 indígenas.
0:12:40 En junio de 1874, Bridge hizo un censo,
0:12:44 y sólo había 949.
0:12:47 En marzo de siguiente año,
0:12:49 a consecuencia de una epidemia de sarampión,
0:12:51 quedaron sólo 523 yaganes.
0:12:54 Se ha dicho que eran en extremo vulnerables
0:12:57 a ciertas enfermedades, como la viruela,
0:12:59 la tuberculosis y el sarampión.
0:13:02 Se dice también que la influencia civilizadora
0:13:05 alteró profunda y mortalmente sus costumbres.
0:13:09 De cualquier modo, el yagán nunca había tenido larga vida.
0:13:13 Los hombres no llegaban a ser abuelos,
0:13:15 tanto es así que esa palabra no aparece en el diccionario yagán,
0:13:19 porque era inconcebible que alguien viviera tanto,
0:13:22 así que no había una palabra que designara abuelo.
0:13:25 Así, acurrucados, confinados, habitaciones que apestaban,
0:13:29 transformados en seres sedentarios,
0:13:32 fueron perdiendo la energía vital
0:13:34 que habían adquirido en las fatigas de la vida nómade.
0:13:37 Eran más saludables cuando tenían que pescar desde la canoa,
0:13:41 y fueron presas de las enfermedades que acabaron con ellos.
0:13:44 No sólo eso, sino que principalmente cuando
0:13:47 el mundo europeo se encontró con el mundo americano,
0:13:50 hubo un intercambio de microbios, de enfermedades, de virus,
0:13:57 que sé yo como llamarlo.
0:14:00 Y ese intercambio fue desfavorable para muchas tribus,
0:14:04 y es la principal causa de la merma de las poblaciones,
0:14:10 y desde luego las matanzas de los conquistadores también hicieron los suyos,
0:14:14 pero en este caso no sucedió.
0:14:16 Sí pasó con los zonas, de los cuales no hablaremos hoy.
0:14:20 Bueno, desde 1870 los yaganes habían sido provistos por los misioneros,
0:14:28 de unos certificados que traían colegando en una bolsa impermeable,
0:14:32 y en una tarjeta se guardaba el nombre de la indígena,
0:14:36 y un texto en donde se daban instrucciones acerca de la forma de tratarlos,
0:14:43 a fin de evitar reacciones violentas,
0:14:46 que bueno que todos nosotros tuviéramos.
0:14:48 Que como sí, un...
0:14:49 Por ejemplo, usted que es una mina,
0:14:51 una mina se cuega aquí, una tarjetita,
0:14:53 que se introducieron para el tipo que se la levantare.
0:14:56 Ese yoga.
0:14:57 Ese yagortesa.
0:14:59 No diga nunca esta palabra porque se poneró.
0:15:02 Y usted también sale con las instrucciones.
0:15:05 Y también cada uno debe salir con las instrucciones para el trato.
0:15:11 Bien, el caso es que un día no hubo más yaganes.
0:15:17 No hubo más yaganes.
0:15:19 De todos modos...
0:15:21 ¿Más o menos en qué año?
0:15:23 En 1870.
0:15:25 En 1880 también por esa época, en 74 creo,
0:15:30 llegó una escuadra del gobierno argentino,
0:15:33 al mando de Comodoro Lacerre,
0:15:36 y como afirmación de los derechos argentinos,
0:15:41 había una larga disputa, bueno,
0:15:43 venía a tomar posesión de esas tierras
0:15:45 e instalar allí la primera subprefectura.
0:15:48 Así que estamos hablando del año 1870.
0:15:51 Brice se fue,
0:15:54 renunció a la Sociedad Misionera de Sudamérica,
0:15:58 ya que esa sociedad se disponía a evangelizar yaganes,
0:16:03 y en determinado momento descubrieron que los yaganes
0:16:06 iban a extinguir muy pronto,
0:16:08 así que no valía la pena seguir evangelizándolos.
0:16:12 Y bueno, se dedicó Brice a la ganadería a la NAR
0:16:18 y murió en 1898 cuando estaba de visita en Buenos Aires.
0:16:23 En el caso de los yaganes, insisto,
0:16:25 no fueron víctimas de la agresión armada de los blancos,
0:16:27 como creo con los zonas,
0:16:29 y no que murieron al confrontarse dos mundos
0:16:32 y al registrarse un intercambio fatal para ellos.
0:16:37 Esta es la charla de hoy, dedicada a los indios del sur argentino,
0:16:41 especialmente a estos de las canoas que tenían un idioma tan rico,
0:16:46 aunque equivocamente rico,
0:16:48 que uno en un interesante ensayo acerca de lo ascuense
0:16:55 explica que un idioma rico es un idioma funcional, analístico, lógico,
0:17:00 y no uno con muchas palabras.
0:17:04 Bueno, hemos sido a la discoteca
0:17:08 y le hemos explicado esta historia de los yaganes.
0:17:11 Es muy interesante, la verdad que el discotecario tendría que...
0:17:14 El discotecario se durmió a la segunda palabra
0:17:18 y yo dije que cuando vinieron en un barco, creo al principio,
0:17:23 le quedó barco y me dijo, le dijo, mañana se hará un barco.
0:17:28 Cuando se, cuando lo despertillos acudiéndolo,
0:17:32 me dijo, usted dijo barco, mañana se hará un barco.
0:17:36 Tenemos nuestra clásica versión de mañana se hará un barco,
0:17:40 que es la versión de Carina Verlegi con el trío de...
0:17:46 Los primos gabinos.
0:17:48 No, no, este es el trío de Fernando Marzán.
0:17:51 Este es el trío que pertenece al programa Bar del Infierno.
0:17:56 Así que escucharemos a Carina, mañana se hará un barco,
0:17:59 en alusión, con toda seguridad, al barco que Stirling mandó a regresar.
0:18:10 Aquel barco que tardó 7 años.
0:18:12 ¿El letra habla de eso?
0:18:14 No, el tango no habla de eso.
0:18:16 No menciona en absoluto a tierra del fuego,
0:18:20 pero yo estoy seguro que este tango es propuesto pensando en...
0:18:24 en Revelendo Bridge, en Revelendo Stirling.
0:18:27 ¿Lo menciona la letra?
0:18:29 No lo menciona.
0:18:31 Lo más parecido que menciona es el mar.
0:18:34 Bueno, cuando uno dice el mar ¿en qué piensa uno?
0:18:38 En el mar.
0:18:40 ¿Por qué no? En los canales fueguinos.
0:18:43 Yo digo mar y llame los aganes.
0:18:50 Oigo mañana se hará un barco, extinción de los aganes.
0:18:54 Adelante entonces con mañana se hará un barco,
0:18:57 el tango de Lucio de Mare, cantado por Carina Verlegi.
0:19:04 Necesito ver el Hawkeye de meritos.
0:19:07 uin
0:19:34 Solo que en tu puerto se alegre el corazón
0:19:38 Riachuelo donde sangra la voz del bandoneón
0:19:43 Bailemos a estereco del último compás
0:19:48 Mañana sarpa un barco tal vez no vuelva más
0:19:53 Que bien se baila sobre la tierra firme
0:19:59 Mañana al bar tendremos que surfar
0:20:04 Muchachabamos no quiero que estés triste
0:20:08 La noche es larga, no sé por qué lloras
0:20:14 Brinde tu nombre cuando me encuentre nejos
0:20:19 Tendré un recuerdo para contarme al mar
0:20:24 La noche es larga, no quiero que estés triste
0:20:29 Muchachabamos no sé por qué lloras
0:20:38 Dos meses en un barco mi amor y corazón
0:20:44 Dos meses añorando la voz del bandoneón
0:20:49 El tango es puerto amigo donde angla la ilusión
0:20:54 Al ritmo de su danza se amaca la emoción
0:20:59 De noche con la luna soñando sobre el mar
0:21:04 El ritmo de la sola me miente su compás
0:21:10 Bailemos a estitar o no quiero recordar
0:21:15 Mañana sarpa un barco tal vez no vuelva más
0:21:20 Que bien se baila sobre la tierra firme
0:21:26 Mañana al bar tendremos que surfar
0:21:31 Muchachabamos no quiero que estés triste
0:21:36 La noche es larga, no sé por qué lloras
0:21:41 Brinde tu nombre cuando me encuentre nejos
0:21:46 Tendré un recuerdo para contarme al mar
0:21:51 La noche es larga, no quiero que estés triste
0:21:57 Muchachabamos no sé por qué lloras
0:22:16 Era Carina Biorlegui en la venganza, será terrible
0:22:22 Mañana sarpa un barco
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!