Transcripción automática
0:00:00 No, no, durante la lectura de esta picaresca charla que tenemos hoy, que es la vida de
0:00:07 Messi de Luzon. Hablaremos hoy de esta persona que fue un personaje influyente en la corte
0:00:14 de Luzon 14. Era un hombre muy aficionado a las señoritas. En realidad se llamaba
0:00:24 Antonín, no un padre común, y era el tercer hijo del cónde de Luzon. Ser el tercer hijo de una
0:00:30 familia noble no era una situación envidiable en aquel entonces, en el siglo XVII. Las opciones
0:00:39 eran por lo general o hacerse militar o religioso, porque los títulos de nobleza los heredaba
0:00:48 siempre el mayor, la guita se le ha quedado el mayor, una porquería todo para el tercero.
0:00:54 Entonces decidido no seguir ninguno de aquellos caminos, este tercer hijo dejó su casa y se
0:01:01 fue a París a la casa de un primo del padre. Allí lo recibieron muy bien, lo educaron dentro de
0:01:07 las normas de la etiqueta de la nobleza y contar el conocimiento a nuestro amigo Antonín se metió
0:01:14 en la corte. En ese entonces Luzon 14 era joven, estaba enamorado de una de las sobrinas de
0:01:22 Masarino, pero y se no llegó a nada con ella. A mí me parece recordar que las sobrinas de Masarino
0:01:28 eran tres, una más fea que la otra, y que por esa razón Luzon 14 no llegó a nada, no solo con la
0:01:37 primera que hasta me parece recordar que se llamaba Olimpia, sino tampoco con las otras dos que también
0:01:43 estaban en actitud acechante, como como suele ocurrir con tres sobrinas de Masarino que no son del
0:01:49 todo lindas ante el rey de Francia. Muy bien, Antonín era muy simpático y si su amigo del joven Luis
0:01:59 14 se convirtió en una especie de favorito, no en el sentido de preferencia, en el sentido del
0:02:10 lecho, no, no, tampoco en el sentido del lecho. Era amigo, un amiguete de Luis 14. Según las crónicas,
0:02:16 además de ser muy amigo del rey, parece que rompió los corazones al menos de todas las cortesanas y
0:02:23 tenía el costumbre de reírse de las que lloraban por él. ¿Qué feo es eso? ¿Cómo se va el rey de las
0:02:31 que lloran por él? ¿Usted que hace por ejemplo con las que lloran por usted? Yo lloro con ellas
0:02:36 porque yo también, yo también, yo yo lo pensando, me podría llorar una más linda.
0:02:50 Y no seas piada del santo de ella por su propio santo. Usted, usted cree que el santo es una cosa que
0:02:54 sirve para prolongar una situación, para que es útil para cumplir con nuestros fines amorosos.
0:03:02 Para nada, en absoluto. Para, yo creo que sí, que no hay otra forma.
0:03:07 Pero usted que llora y entonces... A mí me, a usted me llora y lloro yo donde quiera. A mí por las
0:03:15 malas me saca tal camisa. Pero, disculpe, ¿me gusté? ¿Le hace llorar muy a menudo? ¿Pasó por esa situación?
0:03:26 No, no, no, no, no, no, no, no, upbeat. A mí me llora, me pide algo y llora, chao.
0:03:32 Sí lo doy nada más que para que se deje de broma. Total. Total es extraordinario, es como un inciso
0:03:46 en diálogo amoroso. Marquisa, ¿deciera usted acostarse conmigo? Sí, total.
0:04:01 Pero ahora esa palabra ha cobrado un sentido afirmativo, eh. Muchos lo dicen de total, total.
0:04:09 Sí, total. Total como totalmente. Éxito total. Claro, pero sí, pero solo digo, sin éxito, sin nada.
0:04:16 Total. Total quería decir, a fin de cuentas, que otra cosa no es total, sino el fin de una cuenta.
0:04:23 Claro, muy bien. Entonces, a fin de cuentas, da lo mismo tipo que otro. Es decir, es como la interrupción
0:04:32 de una frase que es sobreentendida por todo. Sí, total. Total a mí que me importa. Sí, sí. Total tarde.
0:04:39 Sí. Total, lo he dicho, da un tipo lo igual que otro. Total mañana hacia el otro día. En fin.
0:04:45 Y bueno. Total. El caso es que este tipo tenía el costumbre de reírse de las que lloraban por él.
0:04:53 Hasta que un día, como suele ocurrir, como suele ocurrir, ¿qué le pasa a los que se ríen de las que lloran por él?
0:05:01 Un día cayó en su propia trampa. Se enamoró. ¿Qué le pasa a esos tipos? Se enamoran.
0:05:09 Se enamoró con locura de una prima, que es lo peor. Mira, se va a enamorar de una prima. Catalina de Ramón, que estaba casada con Luis de Mónaco.
0:05:17 Durante tres años tuvieron alguna proximidad porque Catalina había convencido al marido de que parísse la mejor que Mónaco.
0:05:26 Entonces se la pasaba ahí en la corte y algo habrán hecho con el primo.
0:05:32 Pero hay que decir que Luis de Mónaco, el marido de Catalina, era bastante famoso por sus cuernos.
0:05:39 Sin embargo, no tardó en descubrir ciertas anomalías en el comportamiento de su mujer y por lo tanto resolvió sacarla de parís para separar a los amantes, si es que lo era.
0:05:52 Así que volvieron a Mónaco.
0:05:55 Ahora bien, mientras volvían a Mónaco, Luis de Mónaco y su esposa, Catalina, había un vendedor ambulante que seguía al cortejo por aquellos caminos
0:06:08 y ese vendedor no era otro que Antonín, que estaba disfrazado, pero no pudo acercarse a Catalina.
0:06:17 Cuando llegaron a la frontera de Mónaco, Antonín abandonó la partida, regresó a París y juró a todos sus amigos que iba a morir de pena,
0:06:25 que es lo que hace uno cuando se enamora y la mina se va con su esposo a Mónaco.
0:06:32 Y llegó a Mónaco, muchachos, voy a morir de pena y listo.
0:06:36 Pero pronto, Catalina, Pudo regresar porque Luis de Mónaco tenía que solucionar un problema financiero.
0:06:44 Entonces, para llenar las arcas vacías, restableció un derecho de peaje que había antiguamente,
0:06:50 entonces empezó a cobrarle a los barcos mercantes que pasaban por ahí, los marineros de Marsella entonces tomaron muy a mala cosa,
0:06:58 se quejaron a Luis XIV y el rey convocó a París al Príncipe de Mónaco, así que volvieron los esposos.
0:07:04 Antonín, recontento, pero no mucho le duró la alegría porque Catalina empezó a encontrarse con otra persona.
0:07:11 Y esa otra persona era el rey.
0:07:15 El peor es el enamigo.
0:07:17 El peor enemigo es el rey.
0:07:19 Y lo peor que te puede pasar en un país que es como que ande con el rey.
0:07:25 Consideraciones.
0:07:27 Consideraciones a ver sobre quién conviene que sea el enemigo cuando uno está peleando una mina con alguien.
0:07:34 Una mina con alguien.
0:07:36 El peor, el rey.
0:07:38 Sí, el peor.
0:07:39 El peor que...
0:07:40 Por lo que invencias.
0:07:41 El mejor un imbécil.
0:07:44 Pero que no sea el rey.
0:07:46 Que no sea el rey, porque si es el rey, encima de un imbécil chaval perdiste para siempre.
0:07:56 ¿Qué otra cosa? Abre con consideración.
0:08:00 Qué es bueno a quién elegiría usted para competidor para ganarle.
0:08:07 A mí no me queda casi nadie.
0:08:10 Todos los competidores son malos para mí.
0:08:13 Donde hay un competidor, ya salí segundo.
0:08:19 Puedes decir...
0:08:20 Un comentario a ver si les parece a ustedes.
0:08:23 Buen competidor, un macho gruto.
0:08:27 No, ese es el peor.
0:08:29 Esa es la enseguida, flaco.
0:08:32 Ese es pervesente, pero no dura mucho.
0:08:34 No, qué razón puede durar poco.
0:08:38 Yo creo que al revés tiene que ser alguien parecido a uno.
0:08:41 Es una pregunta.
0:08:42 ¿Qué gana?
0:08:43 Gana.
0:08:44 Pero está planteada la competiduación.
0:08:45 Ha parecido a vos que voy a cambiar por uno igual.
0:08:47 A mí, cuando se arta hay un tiempo que eres uno enteramente distinto.
0:08:50 No, pero no un partido tan desparejo.
0:08:52 Otra vez con este.
0:08:53 Pero si ya plantea que un partido tan desparejo, no vale así.
0:08:58 No vale decir que, bueno, sí, qué prefieren.
0:09:00 No, pero era un pulpo, una beba.
0:09:01 ¿Por qué vosotras cosas?
0:09:02 Por ejemplo, un tipo que labure con la mena,
0:09:05 es bueno o es malo.
0:09:08 Es una golondrina que no hace verano.
0:09:10 ¿Puedo decirlo?
0:09:11 Sí, puede.
0:09:12 No lo dijo.
0:09:13 Puede ser muy intenso, pero el mismo trabajo.
0:09:15 Una golondrina no hace nada en general,
0:09:16 como dijo Marcos Muster.
0:09:21 Trabajan juntos.
0:09:22 Es una relación que va a estar tenida
0:09:25 del estrés del trabajo.
0:09:28 Si se arta más rápido.
0:09:32 Disculpeme, si ella llevó a fijarse en él,
0:09:34 aún en una situación de astío.
0:09:36 No, aún no.
0:09:38 Cuando usted hace el trabajo,
0:09:39 juntamente por astío,
0:09:40 lo que hace es enamorarte del primer Gil.
0:09:42 Está todo el día.
0:09:44 Está todo el día.
0:09:45 Pasamos 8 horas ahí,
0:09:46 que acá que voy a hacer en esta 8 horas más.
0:09:47 Sí, yo me enamoro de Robledo.
0:09:51 Pero cuando Robledo, por ejemplo, sale,
0:09:54 fuera del contexto de la oficina,
0:09:56 y el cieno te dice que...
0:09:57 Es horrible, la oficina hablando del jefe,
0:09:59 ella le dice Robledo.
0:10:04 Y después se tiene que ver...
0:10:05 Aquí me quedo.
0:10:06 Se tiene que ver...
0:10:07 Todo lo que digas, todo lo que digas.
0:10:09 Robledo lo espilla, que ese cieno se siente...
0:10:12 No, no puede durar.
0:10:13 Robledo no le puede durar más de un mes la mena.
0:10:18 No quiero competir con un tipo de laburo de la mena.
0:10:22 Robledo.
0:10:25 Esa, claro.
0:10:28 Ese puede ser un grandioso...
0:10:30 Bueno, listo.
0:10:32 Hay que ver qué condiciones está usted también, ¿no?
0:10:35 El caso es que al amigo Antonin,
0:10:38 le salió un buen competidor posible,
0:10:40 que era el rey, el rey Naldo, ¿no?
0:10:46 Bueno, el rey parece que tenía entrevistas
0:10:48 cada vez más frecuentes y prolongadas con Catalina.
0:10:52 Bueno, burlar a un marido en Mónaco es fácil,
0:10:55 pero burlar a un rey como Luis ya no era tan fácil.
0:10:59 Así que Antonin se enojó,
0:11:01 le dijo al rey que dejaría la corte y se fue.
0:11:03 Volvió a su casa y se encontró con una hora en el rey
0:11:08 que lo invitaba a dormir en la prisión de la Bastilla durante seis meses.
0:11:13 Quiero decir que lo metió en cana, ¿no?
0:11:15 Cuando salió, regresó a la corte.
0:11:18 Una noche de 1626, estaban en Versalles, jugando a las cartas,
0:11:22 y no había sillas suficientes.
0:11:25 Todo el mundo se sentaba sobre el parque.
0:11:28 Y estaba Catalina jugando a las cartas sobre el parque,
0:11:31 con una mano sostenía las cartes,
0:11:33 con la otra se apoyaba en el suelo.
0:11:35 Antonin se le acercó y, haciendo serloje,
0:11:37 por despecho, le clavó el taco,
0:11:40 esos tacos que se usaban entonces, en la mano.
0:11:42 Y después, incluso, hizo como quien hace un hoyo,
0:11:47 vio con el taco.
0:11:49 Ah, hizo fuerza, ¿eh?
0:11:51 Sí, hizo fuerza.
0:11:53 Después, Antonin se dedicó a hacerle la vida imposible a Luis XIV.
0:11:58 Pero los amores del rey, en pocas veces, eran duraderos,
0:12:02 y Catalina dejó de gustarle.
0:12:04 Entonces, Antonin volvió a gozar más que nunca
0:12:07 al favor de esta señora.
0:12:09 Y se amigó con el rey, lo nombraron Coronel General de Dragones,
0:12:13 y se consiguió otra amante,
0:12:16 que también tenía que ver con el rey.
0:12:18 Y esta amante no era otra que Madame de Montespanc,
0:12:21 probablemente la más importante de las amantes de Luis XIV,
0:12:25 ya que no la más linda.
0:12:27 Y ya que Antonin era amante de un amante del rey,
0:12:30 le dijo a Montespanc,
0:12:33 dijo, mira, ya que dormís con el rey casi todas las noches,
0:12:36 y yo no le pedí que me nombres Gran Maestro de Artillería.
0:12:40 Mirábola al tipo, ¿eh?
0:12:42 ¿Por qué finalidad?
0:12:43 ¿Y por qué? Para ganamaguita, ¿cómo para qué?
0:12:48 Y Montespanc le dijo que sí, pero al final nunca le hablaba.
0:12:52 Sí, le hablaste al rey de que me nombres, no sé qué.
0:12:55 No, me pidé, bueno, esto sí una noche...
0:13:01 ¿Pero qué pasa que el peino me botaba un momento apropiado?
0:13:03 Claro, yo le decía a mi padre...
0:13:05 ¿Qué pasa, sospechar, Antonin?
0:13:07 Dice, esta no le quiere hablar, yo qué sé.
0:13:09 Y se escondió bajo la cama.
0:13:14 De la Montespanc sin que ella lo supiera, ¿no?
0:13:17 Y sin que el rey tampoco lo supiera.
0:13:19 Y para ver si era cierto que ella le hablaba al rey de él,
0:13:23 porque ella dijo sí, le dije, pero...
0:13:25 Bueno, se acostaron,
0:13:27 y empezaron, imagínense, al tipo abajo.
0:13:30 El tipo abajo de la cama.
0:13:32 El rey y Madán de Montespanc arriba de la cama.
0:13:34 Llegase a costar, imagínense, al principio de nombramiento nada.
0:13:40 Y ahí abajo estaba Antonin parando la oreja, por decirlo así.
0:13:50 A ver si pescaba algún comentario, ¿no?
0:13:52 Y en un momento, chau, empezaron a hablar de él.
0:13:56 Y la Montespanc dijo,
0:13:58 Antonin es un fermento de desorden,
0:14:01 un personaje sin palabra y sin fe, un desperdicio.
0:14:04 Muy mal.
0:14:06 No lo ayudó.
0:14:07 Y abajo de la cama no lo podía creer.
0:14:09 Imagínense, yo desalto.
0:14:12 Y abajo de la cama le digo,
0:14:14 la bate la boca, le digo.
0:14:16 Bueno, tampoco.
0:14:18 Claro, pero el rey te manda a cortar en la cabeza y...
0:14:21 Imagínate.
0:14:22 Pero al otro día la fue a ver, ¿no?
0:14:25 Y le dijo, le dijo de todo, el asunto de arriba abajo,
0:14:28 que te pensaba.
0:14:29 Pero reconoció que había estado...
0:14:31 Sí, yo estaba abajo de la cama, justo que vos lo dijiste.
0:14:35 Y ella, lo que hizo fue contarle todo al rey.
0:14:39 Qué horror, imagínense.
0:14:40 Esa reencorosa.
0:14:41 Bueno, entonces se enfrentaron
0:14:44 y Antonin le dijo al rey que no tenía ganas de servir
0:14:46 a un soberano que se dejaba guiar por una prostituta.
0:14:50 Al rey.
0:14:52 Luis XIV.
0:14:53 Qué diplomático, Antonin.
0:14:55 Luis XIV, durante este episodio permaneció muy tranquilo,
0:14:58 tomó su bastón y lo tiró por la ventana.
0:15:02 Y dijo, he tirado el bastón por la ventana
0:15:06 porque temo tener que golpearte con él.
0:15:09 Bien, y te digo.
0:15:11 Y más tarde lo nombró capitán de la primera compañía francesa del rey.
0:15:16 Y quedó fenómeno, Antonin.
0:15:18 Viste, es un sólito, como lo tomó el rey.
0:15:21 ¿Con qué altura?
0:15:23 Bueno, Antonin estaba contento, pero le hacía falta un buen casamiento.
0:15:29 Y se sabe con qué me puedo cansar de casar.
0:15:32 Puso su mirada en la Gran Manoacel, la mujer más rica de Francia.
0:15:37 No la más hermosa porque era bastante fulera.
0:15:40 Madame de Montpancier.
0:15:42 Era la nieta de Enrique IV, como también el rey.
0:15:46 Era nieta de Enrique IV.
0:15:48 O quizá era nieta de Enrique IV.
0:15:50 Digo, porque no porque tenga dudas o al respecto,
0:15:54 sino porque históricamente se tienen dudas acerca de si
0:15:58 verdaderamente Luis XIV era hijo de Luis XIII,
0:16:01 que era el hijo de Enrique IV.
0:16:03 El caso es que esta mujer, desde su infancia,
0:16:09 había recibido la convicción de que ella iba a casarse con el rey,
0:16:15 que era su primo.
0:16:19 Ella tenía 11 años más que Luis, pero Luis no lo estaba.
0:16:25 Ella quedó solterona, tenía 42 años, era virgen, era fea.
0:16:30 Antonin lo empezó a mirar y dijo que era fea, pero que le convenía.
0:16:34 Era poco miserable este tipo, me está pareciendo ahora.
0:16:38 Me parece que me doy cuenta tarde, ¿no?
0:16:40 Y ahí fue, entonces, el tipo y...
0:16:45 ¿Qué se dudo?
0:16:46 Claro, dijo, bueno, voy a casar.
0:16:48 Y la mina se dio corriendo loca de alegría a contarle al rey
0:16:52 que le pedía que la autorizara para casarse con el hombre amado.
0:16:56 Ay, dice, mira este tipo que me quiere, etcétera.
0:16:59 Luis XIV le dijo que Antonin no tenía la jerarquía
0:17:03 para casarse con una prima del rey.
0:17:05 ¡Poh! Se armonescó, anda lo...
0:17:07 Lo arrestaron a Antonin por osadía.
0:17:10 Lo mandaron a la fortaleza de Piñerbol,
0:17:13 que tenía dos presos famosos en aquel entonces.
0:17:16 Uno era el ex superintendente Fuquet
0:17:19 y el otro era el hombre de la máscara de Villar.
0:17:24 Dicen que el mismísimo D'Artagnan condujo a Antonin a Piñerol.
0:17:29 Y allí estuvo 10 años,
0:17:31 10 años por haber querido casarse con la prima del rey.
0:17:35 ¿Cómo es este código de penal?
0:17:40 Bueno, pero el rey ya le había perdonado la vida en aquel encuerzo.
0:17:42 Bueno, y ahora es insólito al revés.
0:17:46 El código es mucho, ¿no?
0:17:49 Bueno, pasados los 10 años, Luis XIV empezó a pensarlo de nuevo
0:17:55 y entonces negoció la libertad del tipo que la de Montpancé quería
0:18:04 por plata. Habló con la Montpancé.
0:18:09 Y si querés casarte con esto, mirá, yo lo suelto,
0:18:11 pero dame la mitad de tu fortuna.
0:18:14 La Montpancé era la más rica de Francia.
0:18:17 Bueno, Antonin fue liberado y se casó con la Montpancé,
0:18:20 pero no funcionó, ya sabía.
0:18:23 Antonin se aburría en el campo y cortejaba a todas las mujeres que pasaban.
0:18:28 Y si no le gustaba la vez.
0:18:30 Y claro, qué iba a hacer el tipo en el campo.
0:18:32 Y bueno, la Montpancé se consumía en crisis de celos
0:18:37 y dos años después se separaron.
0:18:39 ¿Qué le dijiste?
0:18:41 Bueno, más tarde la Montpancé murió
0:18:45 y Antonin, de 62 años, le pidió al mariscal del Ors,
0:18:50 que le concediera la mano de su hija, que era una chica de 15 años.
0:18:54 Él tenía 62.
0:18:56 Mamo Asel de Dufon.
0:18:58 Dijo que no, el padre.
0:19:01 No, el padre pensó, este tipo está por crepar
0:19:06 y se tiene 62 años, qué puede durar.
0:19:11 Nosotros, qué puede durar?
0:19:14 Es una época en que la gente se muere más joven que ahora.
0:19:18 No, no lo dijo así.
0:19:21 No lo dijo de otra manera, pero bueno, nos hacemos rico.
0:19:26 Pero les salió mal.
0:19:30 El tipo vivió 28 años más.
0:19:33 Se murió a los 90 años.
0:19:36 El 19 de noviembre de 1723.
0:19:39 ¿Se casó con la piba de 15?
0:19:41 Sí, se casó con la piba de 15 y hasta el día anterior de su muerte
0:19:43 se lo vería muy saludable y energícola.
0:19:45 Me imagino cada vez que le iba a ver al suegro.
0:19:48 Y sé cómo se siente bien el cielo.
0:19:51 La que estaba mal era la piba de 15, que ya tenía sus años,
0:19:53 que estaba acercada.
0:19:55 Y se me paga, yo que la menos lo mato.
0:19:59 Ya, a total...
0:20:04 Aquí termina la historia.
0:20:06 Es una historia extraordinaria.
0:20:08 Murió a los 90, vivió bien, era un miserable aquí entre nosotros.
0:20:12 Pero merece cierta consideración porque le gustaba las menas.
0:20:17 Y no sé por qué, por ninguna otra cosa.
0:20:21 Pero la última etapa fue interesante.
0:20:26 ¿La pasó bien?
0:20:29 No sé si la pasó también.
0:20:33 ¿25 años cuánto estuvo ahí?
0:20:36 ¿25 años o 28?
0:20:39 28 años, pero a mí me da con una chica de 15 años.
0:20:42 Sí, no, de 15 no.
0:20:45 Bueno, fuimos a la discoteca.
0:20:48 ¿Le tiene que haber gustado el discotecario?
0:20:51 El discotecario contó que tiene una novia de 34.
0:20:54 ¿Qué tiene que ver con la historia?
0:20:56 No importa, pero él siempre es autoreferencial.
0:20:59 Que la novia de él tiene 34, y sin embargo parece que tuviera 33.
0:21:03 Pero es despreciable la diferencia, es culpa.
0:21:06 No, el discotecario es despreciable.
0:21:09 Inmediatamente nos dio un tango de Julio de Caro,
0:21:13 que se llama Buen Amigo.
0:21:15 ¿Era el amigo del rey?
0:21:18 Sí, empezó a ser el gencillo.
0:21:21 También era el amigo del ruscator, si un amiguete del rey tiene que ser un buen amigo.
0:21:25 ¿La letra habla de eso?
0:21:27 La letra tiene letra, pero no sé si es una versión con letra.
0:21:30 Espero que no.
0:21:33 Bueno, escucharemos a Julio de Caro en este tango, que se llama Buen Amigo.
0:22:15 La letra es una versión de la letra.
0:22:18 La letra es una versión de la letra.
0:22:21 La letra es una versión de la letra.
0:24:31 ¡Hasta la próxima!
0:24:33 ¡Hasta la próxima!
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!