Transcripción automática
0:00:00 Mentiremos acerca del siguiente asunto.
0:00:03 A ver, a ver, te lo he llegado.
0:00:04 ¿Hiro o no da?
0:00:06 ¿Quién no ha oído hablar alguna vez de hiro o no da?
0:00:12 Yo, me yo tampoco.
0:00:14 O sea, todos no hemos oído hablar alguna vez de hiro o no da.
0:00:20 Ayer justamente estuve no haciendo hablar de hiro o no da.
0:00:26 Nos pasamos toda la noche no hablando de hiro o no da con un amigo.
0:00:32 Vamos a ver quién es este hombre, este simpático japonés.
0:00:36 Como saben ustedes, cuando explotaron las bombas en Hiroshima y Nagasaki,
0:00:42 la resistencia del Japón se zó.
0:00:46 Terminó la guerra, hubo un discurso famoso del emperador Kirohito,
0:00:55 y a pesar de que se trataba de un pueblo con un alto sentido del honor
0:01:00 y que a pesar de que parecía que jamás iban a dejar de resistir, se rendieron.
0:01:07 Pero sin embargo, la guerra estaba muy extendida.
0:01:13 Por todo el Pacífico, había una gran cantidad de pequeñas islas que habían sido ocupadas por el Japón,
0:01:19 incluso antes de la guerra, ya que formaban parte del sueño expansionista del Japón.
0:01:26 Entonces estaban en todas partes.
0:01:28 Como era un teatro de operaciones muy extendido, algunos tipos no se enteraron
0:01:33 y quedaron aislados en la jungla, defendiendo plazas que nadie les ordenó dejar de defender.
0:01:41 Simplemente no se perdieron noticias de ellos, algunos se adaptaron a vivir en la jungla
0:01:47 sin saber que la guerra había terminado con la rendición de sus países, el Luego.
0:01:52 Y todos hemos oído eso sí, muchísimas historias sobre japoneses
0:01:57 que no se habían enterado de que la guerra había terminado.
0:02:01 El caso más famoso es el de Hiroo Onoda.
0:02:05 Onoda trabajaba para una empresa de comercio en China
0:02:10 cuando fue reclutado por el ejército japonés en mil novecientos años.
0:02:15 Quedar que la rendición era un delito y una deshonra que desde luego debía ser evitada.
0:02:22 También aprendió tácticas de guerrilla y métodos de supervivencia en la selva.
0:02:28 En la selva.
0:02:30 En diciembre de 1944, Onoda fue enviado a Lubán, que es una pequeña isla de las Filipinas,
0:02:38 y tenía órdenes de oponerse a la invasión americana y resistir hasta que se le ordenara lo contrario.
0:02:45 Deja, mire Onoda, no sé cómo lo va a tomar, pero usted opongase a la invasión americana
0:02:51 y resista hasta que le ordenemos lo contrario.
0:02:55 Muy bien, dijo el Tripoli.
0:02:57 Los norteamericanos llegaron poco después y enseguida todos los hombres de la unidad de Onoda
0:03:03 murieron o se rendieron, excepto él, ella era teniente, y otros tres compañeros.
0:03:11 Estos cuatro hombres se internaron en la jungla y se dispusieron a resistir viviendo de lo que casaban,
0:03:21 recolectaban, cambiando de lugar de campamento para no ser detectados
0:03:27 y adaptándose a la selva como mejor podía.
0:03:30 En 1949, uno de ellos, el soldado Yuiichi Akatsu,
0:03:41 repito este nombre, que no tiene la menor importancia,
0:03:46 decidió que había ya tenido bastante guerra y desertó.
0:03:52 Se hizo desertor sin saber que no lo era.
0:03:57 Imagino los demás, dicen.
0:03:59 De gusto, pero hablaron.
0:04:02 Desertó del grupo y se rindió al ejército filipino.
0:04:07 Conocida la existencia de los guerrilleros,
0:04:11 los filipinos cuando se les rindió, se enteraron de que había otros tres por ahí.
0:04:15 Pensaron que había muchos más.
0:04:17 No, pensaron que había tres más.
0:04:19 Que fue lo que les dijo este.
0:04:22 Bueno, empezaron a buscarlos, pero no los encontraron.
0:04:25 Tres años después, en 1952,
0:04:28 les lanzaron desde avionetas unas fotografías de familiares
0:04:34 y unos pamfletos con la noticia del fin de la guerra.
0:04:37 Onoda vio esos papeles, los examinó y desconfió.
0:04:43 Los tomó y eso bien.
0:04:46 Los tomó como trucos del enemigo para capturarlo.
0:04:49 Y yo pensaba lo mismo.
0:04:51 El rendiste, Onoda, que la guerra ha terminado,
0:04:55 que está tucuniado, que está ahí con un diario.
0:04:58 Volve, Onoda.
0:05:00 Truco del enemigo, dijo Onoda, y siguió.
0:05:03 Durante aquel tiempo, en la pequeña partida,
0:05:06 quiero decir que el trío había sobrevivido de sus propios recursos,
0:05:10 pero también vi los obtenidos de algunos afanos.
0:05:15 Afanaban a mano armada a los aldeanos de la zona.
0:05:19 Además, como pensaban que la guerra continuaba,
0:05:22 se dedicaron a quemar almacenes de arroz
0:05:25 desde lo que ellos creían que era el enemigo.
0:05:28 Así que imagínense, la policía de las Filipinas
0:05:31 los consideraba como delincuentes peligrosos,
0:05:34 que tanto te afanaban un aldeano como te incendíaban un almacén.
0:05:39 En 1954, el Cabo Shimada, otro de los que quedaba,
0:05:44 fue herido por el disparo de un soldado
0:05:47 que formaba parte de una patrulla de búsqueda y murió,
0:05:50 justo cuando empezaba a caerme bien.
0:05:53 Murió sin enterarse que había terminado la guerra.
0:05:58 Desde aquel día empezaron a utilizarse megáfonos,
0:06:03 tratando de convencer a los dos restantes
0:06:06 acerca del fin de la guerra.
0:06:08 ¡Ve, esta guerra! ¡La guerra!
0:06:11 ¡La guerra! ¡Pegó el camión de la economía!
0:06:15 Incluso un hermano de Onoda
0:06:19 utilizó los megáfonos para hablarle.
0:06:23 Le hablaba y decía,
0:06:25 ¡Hiro! ¡Soy cohermano!
0:06:29 Pero no logró que le creyeran.
0:06:32 El truco del enemigo.
0:06:34 Capturaron a mi hermano y bajo tortura lo hacen decirme cosas
0:06:37 para que yo me rinda.
0:06:39 ¡Míngame, voy a rendir!
0:06:42 En 1965, decir el tiempo, ya estaba pasando demasiado.
0:06:46 Si a 20 años había terminado la guerra.
0:06:51 Onoda y su amigo robaron un aparato de radio
0:06:56 y empezaron a escuchar transmisiones de la China, del Japón.
0:07:00 Todos decían que había terminado la guerra.
0:07:03 Lo decían muy de vez en cuando.
0:07:06 No era tema del día.
0:07:10 Usted, por ejemplo, escucha nuestra radio y salvo formento,
0:07:12 ¿qué va a decir? Que terminó la guerra en 1946.
0:07:15 Hablan de otra cosa, lo que pasó hoy.
0:07:18 Bueno, cada tanto eso sí escuchaba que la guerra, la guerra, la guerra,
0:07:22 truco del enemigo.
0:07:25 En octubre de 1972,
0:07:29 la policía mató al compañero de Onoda,
0:07:33 que se llamaba Kosuka.
0:07:36 De haberlo sabido yo al principio del programa,
0:07:39 me hubiera caído incluso mejor que Shimada.
0:07:45 Lo mataron a Sosuka.
0:07:47 Justo estaba quemando un depósito de arroz.
0:07:50 Todavía?
0:07:51 Sí, sí, lo mataron.
0:07:53 El donco de incendiario en el barrio.
0:07:55 Onoda quedó solo.
0:07:57 Continuó todavía durante dos años más con la misión de resistir.
0:08:00 Hasta que en febrero de 1974,
0:08:03 se encontró con un excursionista japonés,
0:08:06 llamado Suzuki.
0:08:09 Suzuki era un estudiante
0:08:12 que había decidido salir de vacaciones
0:08:15 y le había dicho a sus amigos
0:08:18 que a lo mejor lo encontraba a Hiro Onoda.
0:08:22 El caso se lo encontró de casualidad.
0:08:25 Y consiguió hacerse amigo de Onoda.
0:08:28 Empezó a tratar de convencerlo de que se rindiera.
0:08:32 Para qué tenés amigos?
0:08:34 Y Onoda contestó que no podía hacerlo
0:08:38 hasta recibir la orden del mismo oficial
0:08:41 que le había asignado su misión.
0:08:43 Entonces Suzuki, mire lo que es un buen amigo,
0:08:46 volvió a Japón y regresó a la isla
0:08:49 con el comandante Taniguchi.
0:08:51 Parece más italiano que japonés.
0:08:56 Pero era el oficial que 30 años antes
0:08:59 había dado la orden de resistir a toda costa.
0:09:02 Así que en marzo de 1974,
0:09:05 liberado de sus órdenes por el oficial Taniguchi,
0:09:10 Hiro Onoda se rindió.
0:09:13 Dijo, más si está bien, me rindo.
0:09:17 Palabras que se hicieron famosas.
0:09:20 Más si está bien me rindo.
0:09:32 En Japón lo recibieron como un héroe,
0:09:35 pero si bien sus temores de ser considerado un traidor,
0:09:40 no se hicieron realidad,
0:09:42 sucedió algo también desagradable.
0:09:45 Al héroe no le gustó el nuevo Japón
0:09:48 que encontró a su regreso.
0:09:50 De luego, ¿cómo le iba a gustar?
0:09:54 Entonces publicó sus memorias primero
0:09:58 y después se fue a Brasil y se hizo ganadero.
0:10:01 No, granadero.
0:10:03 A Brasil se fue.
0:10:05 Finalmente se casó con una japonesa,
0:10:07 pero en Brasil, yo que no es lo mismo,
0:10:10 y volvió a Japón y así abrió un campamento
0:10:14 en el que enseñaba técnicas de supervivencia
0:10:17 a niños en la inteligencia que en cualquier momento
0:10:20 venía otra guerra y cualquiera podía quedar aislado
0:10:25 y no enterarse del final de la contienda.
0:10:29 El caso de Iroho o Noda no es el único, desde luego,
0:10:36 y contaremos otros que fueron quizá los últimos,
0:10:39 salvo que se encuentre algún otro en estos días.
0:10:42 Hemos hablado con la comisaría de Japón,
0:10:46 con la primera de Japón.
0:10:49 ¿Por qué hay varias?
0:10:51 Con la comisaría primera de Japón
0:10:54 y nos dijeron que hasta este momento el último
0:10:58 en enterarse de que la guerra había terminado
0:11:01 es este que hoy vamos a nombrar a obra, son estos.
0:11:05 Son dos soldados japonés,
0:11:07 es perteneciente a la trigésima división
0:11:10 del Ejército Imperial Nipon.
0:11:12 Uno se llamaba Yoshio Yamakawa
0:11:15 y el otro Tsutsuki Nakaguchi,
0:11:20 que fueron hallados en la celo de Mindanao.
0:11:23 Aparentemente estos combatientes perdieron contacto
0:11:27 con su división en el curso de una ofensiva militar.
0:11:30 Yo como es, ataquemos, ataquemos, mis valientes por ahí,
0:11:33 yo dije que poco estiro que hay acá.
0:11:35 Mirá, y no hay nadie, la guerra agarró por otro lado.
0:11:42 Quisieron regresar a Japón,
0:11:44 pero cuando estaba en la mitad del camino
0:11:46 se les ocurrió que en una de esa los agarraba
0:11:48 una corte marcial por desertores y se escondieron.
0:11:52 Empezaron a convivir con unos grupos rebeldes musulmanes
0:11:56 que le decían que esta lucha que ellos tenían era otra,
0:12:03 pero a él les pareció que era la Segunda Guerra Mundial,
0:12:06 que era una guerra con tantos participantes
0:12:08 que no les llamó la atención que hubieran
0:12:10 los musulmanes entreverados.
0:12:12 Así que para ellos toda la guerra era la Segunda Guerra Mundial.
0:12:15 Y tenían razón.
0:12:17 Desde hace más de dos décadas
0:12:19 hay zonas de la región central de la isla
0:12:22 que están fuera del control del gobierno filipino
0:12:25 y entonces estos muchachos no habían sido buscados nunca.
0:12:28 Y casualmente lo encontraron en 2005, hace muy poquito.
0:12:35 Yamakawa tenía 87 años y Nakaguchi 85.
0:12:40 Esta guerra se prolonga demasiado.
0:12:44 Es decir, que fueron encontrados 60 años después
0:12:49 de finalizada la guerra.
0:12:52 Y esos son los dos últimos que se han enterado,
0:12:55 los dos últimos combatientes que se han enterado
0:12:57 del final de la guerra.
0:13:00 Conviene, cuando le da una orden a un soldado,
0:13:05 establecer un código.
0:13:07 Si se acaba la guerra, tiene que ser un código internacional.
0:13:11 Cambia la orden, claro.
0:13:13 No, no, tiene que ser un código internacional.
0:13:15 Que pasa algo, ponerle un sonido,
0:13:18 alguna cosa medio universal.
0:13:20 ¿Para qué no quiere gente que está realmente peleando de gusto?
0:13:24 Los tipos están en el medio del acel.
0:13:26 No hay donde no se ve ningún sonido,
0:13:29 no tiene ninguna comunicación.
0:13:31 Pero lo peor no es eso.
0:13:34 Lo peor es que no creen en nada.
0:13:36 El japonés que se pierde en la selva...
0:13:41 ¿De confiado?
0:13:42 Es de confiado.
0:13:43 Yo he visto, todos los japoneses que yo hubiera perdido
0:13:46 en la selva, efectivamente, eran muy desconfiadas.
0:13:52 No se acerca.
0:13:54 Cada cosa que yo les decía creía que era un truco del enemigo.
0:13:58 Y eso que sabían que había terminado la guerra.
0:14:01 Pero creían que los trucos del enemigo
0:14:03 seguían, aún después de terminar la guerra,
0:14:05 en lo que acertaban.
0:14:09 Bueno, ¿a quién podemos dedicar estas historias
0:14:13 de japoneses atrasados de noticia?
0:14:16 Y a Onoda, seguramente.
0:14:18 Desde luego a Onoda.
0:14:19 Y a todos los japoneses que se encuentran en esta sala.
0:14:22 ¿Se encuentra algún japones en esta sala?
0:14:25 Terminó la guerra.
0:14:27 Terminó la guerra, señor.
0:14:41 Una gran colonia niposna.
0:14:44 Bueno, ¿con qué vamos a ilustrar estas historias?
0:14:53 Es bastante increíble, ¿no?
0:14:55 De atrasos de noticia.
0:14:57 ¿El que anda siempre atrasado de noticia es el sueño?
0:15:00 Porque uno sueña y, evidentemente,
0:15:05 el dispositivo que tenemos y que genera nuestros sueños
0:15:08 está muy atrasado a la noticia.
0:15:10 Por eso nuestro sueño tipo se ha muerto hace como 20 años.
0:15:15 Se ve que el mecanismo que tenemos para armar los sueños
0:15:17 lo han dicho.
0:15:18 Si mirá que fulano es fin agua hace 20 años.
0:15:20 Casas que han demolido aparecen en el sueño.
0:15:23 ¿Compañero de la escuela primada?
0:15:24 Con una serie de clas, uno mismo aparece con otra edad.
0:15:28 Con otras apetencias, incongruencia que le resta en seriedad al sueño.
0:15:32 Pero soniando ahí aparece, qué sé yo,
0:15:37 una avenida que antes era en Pedrera
0:15:40 y aparece con las piedras,
0:15:42 a estaciones con los viejos números.
0:15:44 Ayer eran los quinelleros a poner número a lo que soñamos.
0:15:52 Pero el sueño está atrasado de noticia.
0:15:55 Y es lástima que no haya venido el rolón
0:15:57 para preguntarle por qué,
0:15:59 si Juan Arizita está tan adelantado,
0:16:02 por qué soñamos de un modo tan imperfejero.
0:16:06 Yo me soñé otra vez con la Estación de Paternal,
0:16:09 ni se parecía.
0:16:11 Eso es cualquier cosa en una Estación de la Paternal.
0:16:14 ¿Y usted no tiene sueños premonitorios?
0:16:16 Sí, pero no tiene nada que ver con este programa.
0:16:24 Escucharemos para amueblar este sector.
0:16:28 ¿Qué es el tema difícil para poner una canción?
0:16:30 Es tan difícil que la canción prácticamente
0:16:33 no tiene nada que ver con esta grabada.
0:16:35 Yo estuve buscando, le digo,
0:16:37 ¿tiene el tango hilo o noda de mi vida?
0:16:40 No, dice, tenemos al dúo Magaldi noda.
0:16:45 Por ahí andaba.
0:16:49 Tiene alguna cosa de Japón,
0:16:51 dice, no, no tengo nada.
0:16:54 Pero no porque no haya, porque no tenía.
0:16:56 De guerra?
0:16:58 No, tampoco. No tiene nada.
0:17:00 Y si tenemos yo, soy aquel muchacho.
0:17:02 Es una linda canción, me pareció.
0:17:04 Me pareció que también.
0:17:06 Imagínense el encuentro con el oficial
0:17:09 que le mandó la orden y dice,
0:17:11 Resista Sen, Resista Sen,
0:17:13 hasta que yo le diga algo.
0:17:16 Entonces se encuentra,
0:17:18 como se llama, Taniguchi, como era, Tanuchi.
0:17:21 Tanuchi, ahora se lo digo,
0:17:23 mire, porque no, no podemos hacer que...
0:17:26 Taniguchi, Taniguchi.
0:17:28 Taniguchi con o no nos da, se encontraron,
0:17:30 y se se acuerda, ese oficial Taniguchi.
0:17:33 Yo soy aquel muchacho,
0:17:35 aquí en U.S.T., le dio orden
0:17:37 de resistir todo el tiempo.
0:17:40 Ah, dijo el tipo.
0:17:42 Y en virtud de ese intercambio
0:17:46 de emociones, se compuso esta canción.
0:17:49 ¿Eserio?
0:17:51 Pero es fantástico.
0:17:53 De Joaquín Mora, que canta en este mismo acto
0:17:56 Hugo Del Carre.
0:18:28 Pero me se oculta en la tristeza de sus días
0:18:35 Quiero ser a tu regreso el cancionero
0:18:39 Que dejen un te quiero rendir un corazón
0:18:49 En tus pintados labios la gloria de un vivir
0:18:53 A que te entregarí si hasta rendabas es un viso
0:18:57 Y que el vecino quiso unirlo en el sufrir
0:19:02 Yo soy aquel que tuvo constencia y desincernas
0:19:07 Yo fui a ferir pa' ver el axtrúel otoño
0:19:11 Pero el que ha vuelto conondelina
0:19:16 En lo que se huelo es vacio
0:19:22 Que fue como un palacio para vivir tu ener
0:19:33 Si en el viaje te asotaron a torreventa
0:19:37 Di un engaño y con su frío que embalterata
0:19:44 No le pongas cara fiera esta contenta
0:19:48 De con risas al dolor se ves barata
0:19:52 Y yo también cuando te fuiste conondelina
0:19:56 A mí ya todo me quedé con alegría
0:20:02 Y tiré como nerviosa ser sentida
0:20:06 De la venenosa espina que ha muerto mi lucidio
0:20:22 A que te entrecarías y ha tornabas es un viso
0:20:27 Y que el vecino quiso unirlo en el sufrir
0:20:32 Yo soy aquel que tuvo constancia y desincernas
0:20:38 Yo fui a ferir pa' ver el axtrúel otoño
0:20:41 Fuer el viajuelto conondelina
0:20:48 El doque si huelde espácio
0:20:54 Que fue como un palacio para vivir tu ener
0:21:09 En la venganza será terrible escuchábamos a Hugo del Carrile interpretando
0:21:13 Yo soy aquel muchacho
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!