Transcripción automática
0:00:00 Vamos a contar hoy la historia de Kaisurán, una esclava, una esclava que terminó encumbrándose.
0:00:07 Vamos a ver cómo lo logró, y para cumplir con este objetivo nos trasladaremos a Bagdad,
0:00:13 pero allá por el año 765 después de Cristo, un momento tal vez mejor que este.
0:00:18 Kaisurán había nacido libre en la región de Yemen llamada Huraj, y era hermosa.
0:00:26 De acuerdo con la mayoría de las fuentes, Kaisurán o Jaisurán, ya que tiene una K y una H,
0:00:33 llegó a Bagdad como esclava.
0:00:35 Y esto es raro porque las leyes se especificaban que ningún musulmán podía ser sometido jamás
0:00:41 a la esclavitud por otro musulmán.
0:00:44 Según lo dictaminado por el profeta, para esclavizar a una persona,
0:00:48 atención, aquellos que decían esclavizar,
0:00:51 debía en cumplirse dos condiciones.
0:00:54 Primero que no perteneciera a la fe, y segundo que formara parte de un botín de guerra.
0:01:00 Yemen había sido uno de los primeros países islamizados, por lo tanto, Kaisurán era musulmana.
0:01:06 Así que no voy a poder continuar con el programa.
0:01:10 Dicen sin embargo que un siglo después de la muerte del profeta,
0:01:14 no se cumplía esa ley con demasiada proligidad, y justamente estábamos en esa fecha.
0:01:19 En cualquier caso, parece que un meduino llevó a esta chica, Kaisurán, a la meca, y ahí la vendió.
0:01:26 Si era una esclava, estaba naturalmente sujeta las leyes del mercado.
0:01:31 Y tuvo suerte porque el que la compró fue el califa Almanzur,
0:01:36 que era el padre del heredero Al-Mazdi.
0:01:40 Almanzur era, me parece a mí, el primero que entró en tiempos históricos,
0:01:46 en la gran pirámide de Egipto.
0:01:49 Almanzur llegó a, allí empezó a buscar una entrada,
0:01:54 entrada que encontró, con cierta facilidad, que la cruza todo el mundo,
0:01:58 una pequeña entrada que está ahí sobre uno de los lados, naturalmente,
0:02:03 más o menos por la mitad de la pared, un agujero muy chiquito, muy disimulado.
0:02:08 Imagínense, es un edificio destinado a preservar los restos de un faraón
0:02:13 para evitar la acción de los profanodores de Tumán,
0:02:16 y le van a poner un portagranote que diga, gran pirámide.
0:02:20 Pero otra cosa que me parece que hizo Almanzur,
0:02:25 algo que se recuerde muy mal,
0:02:27 fue empezar a sacar de la gran pirámide el revestimiento de piedra caliza que tenía.
0:02:33 Como siempre decimos, las pirámides no eran como son ahora,
0:02:37 ahora hay unos escalones muy pronunciados, es despareja la pirámide desde cerca.
0:02:43 Pero antes estaban recubiertas de una capa de piedra caliza,
0:02:47 onda chale de los troncos en Mar del Plata.
0:02:51 Estaban todas parejitas, no hay escalones, estaba todo derecho para arriba.
0:02:57 Y Almanzur empezó a sacar ese revestimiento, ya bien empezado.
0:03:02 Y lo curioso es que la ciudad de El Cairo, al Cairuz, la victoriosa,
0:03:06 tiene numerosas construcciones realizadas con piedra caliza,
0:03:10 que fue choriada de la gran pirámide.
0:03:13 Todavía no había en esos tiempos conservacionistas, ni museos, ni nada.
0:03:19 Ese era Almanzur, pero volvamos a nuestra historia.
0:03:21 Esta chica, Haiz-Uram, llegó a la Mecca, la vendieron,
0:03:25 va a parar al Palacio del Califa, que era Almanzur,
0:03:29 padre del heredero, que era Almas Di,
0:03:32 y cuentan las crónicas que el Califa, al ver esta chica, dijo,
0:03:37 «Vencela a mi hijo, Almas Di, y diga a Len, que es buena para tener hijos».
0:03:45 Haiz-Uram pasó entonces al aren del príncipe, de Almas Di,
0:03:49 y se transformó en Hawari, una de las tantas concubinas del heredero.
0:03:55 Tuvo que luchar también su interna en el aren, para conseguir ser la más solicitada.
0:04:04 Así que, si las chicas tenían talentos especiales,
0:04:10 tenían más posibilidades de convertirse en la favorita, etcétera.
0:04:16 Los príncipes tenían muchas en el aren, era difícil todo.
0:04:20 Claro, un aren menesteroso es patético,
0:04:25 una persona que considera a las mujeres como algo de lo que uno se puede apropiar,
0:04:29 ya es bastante inostable, pero alguien que además se exhibe como trofeo de ese poder,
0:04:34 pocas y no muy agraciadas mujeres, es directamente imperdonable.
0:04:39 Pero en este caso parece que el príncipe tenía un montón de minas,
0:04:42 y todas eran lindas.
0:04:44 Con respecto a Haiz-Uram, en el aren tuvo suerte porque logró impresionar al almas di, al heredero,
0:04:51 y no sólo fue la más visitada, sino la única.
0:04:56 El tipo se cansó de todas las demás.
0:05:01 Y recibió los amores del heredero, y después, cuando fue Califa,
0:05:07 lo cual es lo mismo, porque Califa significa justamente heredero,
0:05:12 no exactamente significa sucesor, que es lo mismo.
0:05:16 Bien, con esto nos damos cuenta de que al poco tiempo de comenzar esta historia,
0:05:22 el Califa Almanzur murió, y entonces el que era príncipe, de vino Califa.
0:05:27 Además de iludir la competencia de las otras muchachas del aren,
0:05:30 Haiz-Uram consiguió que almas di designara herederos a los hijos que tuvo con él,
0:05:36 y excluyera a los de la llamada esposa aristocrática, que era su prima,
0:05:42 la prima de almas di, llamada Raita, princesa de ascenencia real.
0:05:48 Y luego, en el que Haiz-Uram se encumbró de esclava que era,
0:05:53 a míren donde, ¿no? Haiz-Uram tuvo dos hijos, uno fue Musa al-Hadi,
0:06:00 Musa al-Hadi, es un lindo nombre para el primer hijo,
0:06:05 y otro muy conocido de este programa, que es Harun al-Rajid,
0:06:10 Arón el Ortodoxo.
0:06:13 Los afinamientos sensuales de Haiz-Uram eran extraordinarios.
0:06:18 ¡Ah! Digo, yo para describirlos.
0:06:27 La verdad es que las princesas reales se veían en desventaja con las mujeres del aren,
0:06:32 se lo digo como un dato, ¿no?
0:06:34 Debido a cierta inhibición que casi era obligatoria,
0:06:37 cuando ha dado el código moral de la clase gobernante,
0:06:41 las esposas eran demasiado pacatas,
0:06:48 y como estos códigos no eran aplicados a las muchachas, a la Jahuari,
0:06:53 entre ellas a Haiz-Uram, desde luego eran mucho más diestrellas en las artes del amor.
0:06:59 Dice la crónica, no el diario crónica, sino esta crónica,
0:07:03 así que Haiz-Uram sabía mucho del placer masculino y sus caprichos.
0:07:08 En el año 765, durante una expedición, el califa Al-Mahdi se agarró una peste,
0:07:16 y se murió.
0:07:19 Disculpe la forma en que acabo de decirlo, pero se murió al tipo.
0:07:24 Entonces el primogénito Musa Al-Jadid, el primer hijo, el hermano mayor,
0:07:29 se convirtió en califa, pero ahí empezó una intriga espantosa.
0:07:35 En viva de su esposo, Haiz-Uram había concedido,
0:07:40 se había metido mucho en política, concedía a audiencias,
0:07:45 muchas personas importantes ya acercaban hasta la puerta de su aposento
0:07:50 para tratar de influir.
0:07:52 Mira, tengo ganas de influir, qué puedo hacer.
0:07:54 Influigo ya nomás.
0:07:57 Pero después de la muerte al Mas-Di, no cambió esto, Haiz-Uram.
0:08:01 Continuó monopolizando la toma de decisiones,
0:08:04 incluso ya sin consultar, siquiera, a su hijo Musa Al-Jadid.
0:08:09 En todo caso, a veces consultaba al Segundón, a Harun al-Rajid,
0:08:14 y naturalmente el nuevo califa se molestó un poco.
0:08:20 Al principio se quedó Musa, pero después se molestó.
0:08:25 Segundí se era una persona insegura,
0:08:28 y parece que se sintió amenazado por la ambición de su madre,
0:08:31 y desarrolló unos celos enfermizos hacia su hermano.
0:08:42 Bueno, ya se sabe lo que pasa cuando un califa desarrolla celos enfermizos hacia el hermano.
0:08:50 Lo primero que hizo fue disponer que a cualquier general o funcionario
0:08:53 que se acercara a su madre o hermano había que cortarle la cabeza.
0:08:59 Un poco terminante el hombre.
0:09:00 Además, confinó a su madre, una madre, ché, la encerró en el aren
0:09:05 para que se perdiera ahí entre las muchachas menos solicitadas en el aren de primera C.
0:09:14 El argumento de Musa contra Haiz-Uram
0:09:18 residía en que ninguna mujer debía intervenir en la vida pública.
0:09:22 Esa era la idea que tenían en la clase dirigente.
0:09:27 En otras medidas, Musa al-Hadi
0:09:31 pensó en deshacerse de su hermano menor, pero no tuvo tiempo.
0:09:35 Porque Haiz-Uram, que amaba mucho al poder,
0:09:38 sufría mucho por verse relegada al aren,
0:09:41 decidió recurrir al asesinato,
0:09:43 y planeó la muerte de su hijo, Musa al-Hadi.
0:09:47 Las explicaciones del método para asesinar a Musa al-Hadi
0:09:51 varían.
0:09:53 Algunos cuentan que Haiz-Uram ordenó a las mujeres de su hijo
0:09:59 lo siguiente,
0:10:01 que entraran a su habitación, sigilosamente,
0:10:05 cuando les estuviera polillando la sierta,
0:10:08 y lo aficiaran con almohadones.
0:10:11 Fue feo.
0:10:12 Fue muy feo.
0:10:13 Y eso hicieron.
0:10:14 Las muchachas dispusieron los almohadones de un modo juguetón,
0:10:18 de un modo falsamente juguetón.
0:10:21 Que se llore, tiraron un almohado de tiranotra,
0:10:24 y al final se sentaron encima de la cabeza del califa,
0:10:28 como las ameces, pero no salieron.
0:10:38 Y así murió el califa, en el 786,
0:10:43 después de un año de gobierno.
0:10:45 Hay muertes peores.
0:10:47 Algunos más serios dicen que Musa al-Hadi
0:10:50 había intentado matar a su madre,
0:10:53 que le había enviado un plato exquisito,
0:10:56 pero Haiz-Uram se lo dio a comer a su perro,
0:10:59 y el perro murió al instante.
0:11:02 Haiz-Uram conjeturó inmediatamente
0:11:04 que aquella comida estaba envenenada.
0:11:07 Ese poder de conjetura era el que le daba éxito político.
0:11:11 Tras la muerte,
0:11:15 que se convirtió en Califa de Bagdad,
0:11:21 naturalmente después de la muerte de su hermano.
0:11:24 Su madre participó activamente a aquel reinao,
0:11:27 salió del aren, se comportó nuevamente
0:11:29 como una princesa de sangre real,
0:11:31 hasta que murió Haiz-Uram en el 795.
0:11:35 Cuando murió Harun al-Rashid,
0:11:37 aquel que se disfrazaba,
0:11:39 iba a las tabernas a ver qué opinaba la gente de él,
0:11:42 el de las mil y una noche, el Califa de las mil y una noche.
0:11:45 Cuando murió la madre, el Califa violó todo protocolo
0:11:50 y descalzo, tal como usted en su consultorio,
0:11:54 acompañó a quienes transportaban el cuerpo a través del barro
0:11:58 hasta el cementerio.
0:12:00 Y allí, cosa inaudita para un Califa,
0:12:03 bajó a la tumba para rendir un último homenaje.
0:12:07 Y dicen que fue la única vez, en verdad,
0:12:10 que el gran Harun al-Rashid lloro.
0:12:14 Y así termina la historia de Haiz-Uram.
0:12:17 La mamá de Harun al-Rashid. ¿Le gustó?
0:12:21 Es un poco siniestra.
0:12:23 Sí, tiene que decir que le gustó muchísimo.
0:12:25 A mí me encantó.
0:12:26 Una madre que quiere merecer a los hijos, el hijo que encierra la madre,
0:12:28 la mete...
0:12:29 Sí, por la, pero me gustó la historia.
0:12:31 No, la historia sí.
0:12:32 Saber cómo llegó Harun al-Rashid,
0:12:34 nuestro Califa predilecto al reinado.
0:12:37 Llegó porque se murió el hermano mayor, Musa.
0:12:40 Sí, a mí me ellos lo mataron.
0:12:41 En realidad lo mataron, se lesentaron encima, se lesentaron.
0:12:45 ¿Lo mataron de amor?
0:12:48 ¿A quién quiere dedicarle este rolón?
0:12:51 Bueno, a Yerezade, ya que...
0:12:55 ¿De Yerezade?
0:12:56 No, pero vamos a dejarlo al-Rashid.
0:12:59 Harun al-Rashid, es medio como imposible,
0:13:01 no va a asociarla con Yerezade.
0:13:03 Sí, pues yo puedo no asociarlo tranquilamente.
0:13:05 Yo me acuerdo que salí de la mañana noche y ya me vi en la mañana.
0:13:08 Ya le agarra.
0:13:09 Agarra la imagen de Yerezade.
0:13:12 Y voy a dedicar esto, bueno,
0:13:13 a las mujeres dietras en el arte del amor.
0:13:20 ¿Quién es yo?
0:13:21 ¿Quién es yo?
0:13:22 ¿Cree que la se iba a nombrar?
0:13:23 No, no, qué sé yo.
0:13:24 A ver si me conozco a un...
0:13:26 Un día me di...
0:13:27 Creí que a mujeres dietras en el arte del amor.
0:13:31 Ah, la me engajó.
0:13:33 Se gana más o menos.
0:13:36 Según como la agarres.
0:13:38 Ah, como todas se según como la agarres.
0:13:41 Según como la agarres.
0:13:49 ¿Y qué quiere decir eso con dietras en el arte del amor?
0:13:52 Porque por ahí...
0:13:53 Usted dijo que era por dietras en el arte del amor.
0:13:55 No se quiere, se puede sentir ofendido.
0:13:56 Usted dijo que gajinaba.
0:13:57 No se quiere ofender a ninguna madre, especialmente.
0:14:00 Si usted quiere, pues voy a ser dietra en el arte del amor.
0:14:03 ¿ clusters de gran?
0:14:04 ¿Qué tiene de malo?
0:14:05 Y dice con este batón.
0:14:07 ¿Qué tiene de malo?
0:14:10 Es algo maravilloso tener destreza en las tardes a matorias.
0:14:13 Usted porque no está casada con el degenerado de mi marido.
0:14:16 Si no, no Nicholas, le parecería maravilloso.
0:14:19 Bueno, me...
0:14:21 Yo sigo firme mi dedicatoria.
0:14:25 ¿Con qué vamos a hablar este relato?
0:14:27 Bueno, no sé quién lo quiere.
0:14:28 Hemos buscado canciones relacionadas con estos episodios, naturalmente.
0:14:32 Canciones con señora que asesinaban a sus hijos
0:14:35 para que el siguiente se hiciera cargo de la política del país.
0:14:38 No había ningún disco de eso.
0:14:41 Bueno, el hijo se la buscó, le digo.
0:14:43 O de personajes que afanaban las piedras caliza de las pirámides de Egipto.
0:14:47 Hay ni uno.
0:14:49 Te dije al tipo, un tanguito así, como que el tipo...
0:14:52 Se afanaba la piedra caliza de las pirámides para construir más quitas.
0:14:58 El tango no se ospaba.
0:14:59 Un buen tipo un rato, ¿eh?
0:15:01 No había, no había.
0:15:03 Finalmente, no se supimos qué hacer.
0:15:13 Toda vez que esta mujer que había mandado a cometer una asesina atomurió, también,
0:15:19 elegimos el tango lo que vos te mereces.
0:15:23 ¿Lo que habrá pensado esta mujer cuando mandó matar al hijo que la habían cerrado,
0:15:26 quitando los modeles?
0:15:27 Claro, claro, cuando mandó matar,
0:15:28 incluso se lo dijo, porque mientras se le estaban sentando encima,
0:15:31 entró la vieja y le dijo,
0:15:33 lo que vos te mereces.
0:15:35 Gracias, ¿difuentivo?
0:15:36 Y aquí inmediatamente apareció el negro Vidal, Jorge Vidal,
0:15:39 y empezó a cantar de la siguiente manera.
0:15:49 Que querés no te esperaba, perdoname la franguesa,
0:15:54 porque desde que te fuiste no pensaba verte más,
0:15:58 y hoy que honras con tu presencia la miseria de esta pieza,
0:16:02 la sorpresa del encuentro, la podés imaginar.
0:16:07 Perdonad, no me di cuenta, casi ni te doy la mano.
0:16:11 Si querés quedarte un rato sin ninguna pretención,
0:16:14 poco tengo por freserte, no sabes cómo he quedado,
0:16:18 si estoy dando lo que ganó,
0:16:22 para pagar mi meterlo.
0:16:26 Y vos estoy seguro que habrás echado buena,
0:16:30 y que te dio vergüenza entrar en el bulín,
0:16:34 ya no andaras cuerpiando al hambre y a la pena,
0:16:38 tu vida noche iría,
0:16:40 será un solo festí.
0:16:44 Mi alegría que hayas vuelto después de todo un año
0:16:48 con ese vestidito que yo te regalé,
0:16:52 tu lujo, tu salajas, me hubieran hecho daño,
0:16:56 que bien que te has portado por vientos como ayer.
0:17:01 Que tenés estás llorando, no te pongas de ese modo,
0:17:05 si no vas a consolarme, conténerme con pasión,
0:17:09 no fue sólo por tu culpa que palmado todo, todo,
0:17:13 es que entonces yo tenía un notario corazón,
0:17:17 que decir que te engañaron con un mundo de promesas,
0:17:21 que volves arrepentida,
0:17:23 que hoy recién te ha hecho daño,
0:17:26 que no te haces la pena,
0:17:29 que hoy recién me comprendes
0:17:32 que querés y se acabaron tus delirios de grandeza,
0:17:36 hoy tenés de recompensa lo que vos te mereces.
0:17:44 Y vos estoy seguro que habrás echado buena
0:17:49 y que este dio vergüenza entrar en el bulín,
0:17:53 ya no andaras cuerpiando al hambre y a la pena,
0:17:57 tu vida noche y día será un solo vestir.
0:18:02 Mi alegra que hayas vuelto después de todo un año
0:18:07 con ese vestidito que yo te regalé,
0:18:11 tu lujo, tu sanajas, me hubieran hecho daño,
0:18:15 que bien que te has portado por vientos como ayer.
0:18:29 hemos escuchado a Jorge Viral interpretando lo que vos te mereces.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!