Transcripción automática
0:00:00 La hogar ya me tiene podrida nuestra habitación destinada a la decoración y al al consejo.
0:00:06 De todo ahí, a la madrugada.
0:00:09 Este es un programa para la mujer.
0:00:11 Aquí tenemos un informe sobre la casa japonesa.
0:00:14 ¿Cómo son las casas en Japón?
0:00:16 Porque se ha puesto muy de modo el toque oriental en la decoración,
0:00:20 igual de la pena aprovechar para conocer a fondo la arquitectura oriental.
0:00:24 Y nosotros sabemos verdad, son a tiempo que hemos estado en Japón vendiendo churros.
0:00:30 ¿Tú no sabés vender churros?
0:00:33 Es toque argentino.
0:00:34 Es toque argentino, le gusta tanto lo argentino que conjeturamos que los churros les iban a gustar.
0:00:41 Los japoneses, y así fuimos vendidores ambulantes de churros.
0:00:45 Churro, puerta a puerta.
0:00:46 Puerta a puerta, golpeaje te van a abrir.
0:00:48 La casa japonesa, herido Simonasi,
0:00:52 tiene una estructura de madera con paredes muy finas.
0:00:56 Ah, son muy finas, me dijeron, japoneses.
0:00:58 Es un toque, yo lo entendía.
0:01:00 Son muy finas las paredes en Japón.
0:01:03 Uno no es dueño de estorudar.
0:01:06 De nada.
0:01:09 No hay intimidad en las.
0:01:10 No hay intimidad en las, yo no puedo...
0:01:13 Nada, un estorudo.
0:01:15 Una vez seguida me oye el vecino y grita salud.
0:01:17 El daño.
0:01:18 O muy delgada.
0:01:20 O provecho.
0:01:22 O que yo le conserve.
0:01:25 Apunte para otro lado.
0:01:29 Las puertas están hechas de papel japonés.
0:01:32 Ah, como el papel japonés.
0:01:34 Es distinto al papel del argentino.
0:01:38 Pero de papel son las puertas.
0:01:40 Que raro, claro.
0:01:42 Y una vez que uno quiere entrar directamente en la satrabiécia,
0:01:46 como los Globetrotters cuando se colocaban en el lunes,
0:01:50 para que haya un lado.
0:01:51 Esa es una puerta japonesa.
0:01:52 Y esa es la famosa puerta japonesa del papel.
0:01:54 Claro, aquí cambiar la cabeza entra uno.
0:01:56 Por eso una procesión que anda muy bien allá es la de...
0:02:00 Cambiador del pualado.
0:02:02 Nos creen ese herramiento acá.
0:02:05 Y la reviviré y sale, le compran 10, 15 por día, imagínense.
0:02:08 Ustedes en el reparto de Surras,
0:02:10 entran directo por la puerta.
0:02:11 No, ya llegaremos al reparto.
0:02:15 Bien, así son las puertas de Japón.
0:02:18 De Japón.
0:02:19 Descartable.
0:02:19 Descartable, ¿no?
0:02:21 Se llama también Shogi.
0:02:23 Yo, pues, yo veo a Japón.
0:02:25 En vez de golpear la puerta,
0:02:28 tienen que decir, golpear Shogi.
0:02:31 La verdad, Shogi que hace frío.
0:02:33 Son corredizas también, ¿eh?
0:02:36 Incluso hay biombos en vez de puertas.
0:02:41 Biombos que funcionan como divisiones de las habitaciones.
0:02:45 La idea es dar una gran unidad en el espacio.
0:02:48 Claro, una gran unidad, y estamos todos amantonados como...
0:02:51 Como perejiles más cerca.
0:02:53 La entrada o Genkan, en Japón, ¿eh?
0:02:57 La entrada de Genkan.
0:02:58 ¿Qué quiere Genkan para el espectáculo de...
0:03:01 Cabina.
0:03:02 Cabina, ¿vale?
0:03:03 50.000 yen.
0:03:06 Se encuentra por lo general la Genkan.
0:03:10 En un nivel un poco más bajo del resto de las habitaciones.
0:03:15 Ah, la Genkan entonces no es la entrada, sino que es como una especie de...
0:03:19 De Jol, de Jol.
0:03:21 De Jol, claro.
0:03:22 Y contiene un zapatero.
0:03:25 Ah, sí, hay un zapatero.
0:03:27 En todas las casas del Japón hay un zapatero en el Jol.
0:03:29 Por ejemplo, el tipo de carrera.
0:03:31 Sí, arregla el zapatero.
0:03:33 Por la media suela le hace...
0:03:35 Por acá le pone una lustrada, siempre hay un zapatero.
0:03:38 Yo por qué el Japón es cuando el otro de acá se saca los zapatos.
0:03:42 Se saca.
0:03:43 Y el tipo se los lustra.
0:03:45 Sí, el que lo seca, pero él se lo saca.
0:03:47 El Japón ese es muy de sacarse los zapatos.
0:03:53 No se los roban.
0:03:54 No, allá no.
0:03:56 Una decencia.
0:03:58 Hay el Japón, es cruel pero de se.
0:04:00 Y no hay puerta.
0:04:02 No hay puerta.
0:04:04 Ustedes que los zapatos en la puerta y no se los roban.
0:04:06 Cero hurto.
0:04:08 No hay hurto.
0:04:10 Y pero es de muy mala educación entrar con los zapatos cuando no va para las casas.
0:04:16 No importa la limpieza.
0:04:18 El dueño de acá se pone loco si te ven.
0:04:20 Es como si les cupieras en la cara.
0:04:24 Que también es mal visto.
0:04:26 Las dos cosas son muy mal vistas y juntas.
0:04:28 Por ejemplo entrar con los zapatos puestos y escupirle en la cara el dueño.
0:04:32 Exactamente es un desafío al dueño.
0:04:35 Si buscara el coreano y va a buscar la espada de Yamuga ahí que todos tienen en el Japón.
0:04:40 Pero todos.
0:04:41 Claro, tienen colgada.
0:04:42 Ahí tienen colgada en el ropero junto a la guisada.
0:04:46 ¿Y estábamos en Japonesa?
0:04:49 ¿Y estábamos que había encontrado en la Argentina?
0:04:51 Ah, sí, acá un poco salmones los ha publicado.
0:04:53 Bueno, con eso le digo cosas.
0:04:55 Y ahí en ese ámbito nosotros íbamos puerta a puerta.
0:04:59 Y golpeamos la puerta de papel y nadie nos oía.
0:05:03 No nos oí en el papel.
0:05:05 Ahora ahí los japoneses estaban en el fondo.
0:05:09 Y esto era muy mal visto también.
0:05:11 No, no le gustan Japoneses.
0:05:13 En casa japonesa tienen el techo muy bajo.
0:05:15 Las casas japonesas para grasa también, ¿no?
0:05:17 Ya digo, son de madera.
0:05:19 Separadas por biombo con puerta de papel.
0:05:21 Paredes finas.
0:05:23 Paredes finas y techo bajo.
0:05:25 Así que hay que entrar medio grachado.
0:05:27 Cuando no, descansó y encuentro patas.
0:05:29 Así que ciertos trámites se reducen al mínimo en Japón.
0:05:33 Una vez que uno ya está descansó.
0:05:37 Y en cuatro patas.
0:05:39 La necesidad de empezar a buscar un tema de conversación.
0:05:43 Se adelanta bastante.
0:05:45 Sí, adelanta mucho.
0:05:47 Está conmigo pues a ponerlo está claro.
0:05:49 Es un río muy débil.
0:05:51 La más rápida está bien que las cosas sean.
0:05:53 Y su río todo ocurre.
0:05:55 El japonesa a los siete años ya es ingeniero.
0:05:57 Ah, porque tú.
0:05:59 Va muy rápido.
0:06:01 Es muy rápido.
0:06:03 Todo es rápido.
0:06:05 El tren va a 500 km por hora.
0:06:11 Sí, aún más.
0:06:13 No era la bajada de bancalaris.
0:06:17 Alcanza 160, 570.
0:06:21 El ingeniero a los siete años ¿no?
0:06:23 ¿Y por qué no diseña casas como pares más?
0:06:27 Más fuerte.
0:06:29 Eso es que en eso sí.
0:06:31 Hay que ahorrar espacio y dinero.
0:06:33 Por eso los trenes van tan rápido.
0:06:35 Nosotros tengamos que vender churros a los trenes.
0:06:37 Y no podía.
0:06:41 Ya había de Kyoto hasta Tokyo.
0:06:43 Y tardaban nada.
0:06:47 Ya llegaba.
0:06:49 Kyoto...
0:06:51 Se volvió...
0:06:53 Tokyo...
0:06:55 El galán con el vino.
0:06:57 Intentaba tirar azúcar en el paquete de churros.
0:07:01 Para él, ¿no?
0:07:03 Y usted dio que cuando compra el churro le tiran azúcar.
0:07:09 Incluso puerta a puerta nosotros le sacábamos el churro por abajo de la puerta.
0:07:17 Lo he mostrado.
0:07:19 Claro, porque no sabíamos cómo se decía churro.
0:07:21 No, no, aparte de los teabres.
0:07:23 ¿Y qué quiere, qué quiere?
0:07:25 Se le va a poner...
0:07:27 No le abro la genka.
0:07:29 Y entonces nosotros le pasamos el churro por abajo de la puerta.
0:07:35 ¿La puntilla?
0:07:37 La punta del churro.
0:07:39 El tipo ahí...
0:07:41 El tipo ahí...
0:07:43 Y aquí le daba más ganas.
0:07:45 Y aquí le daba más ganas.
0:07:47 Y como esto, como esto...
0:07:49 Y tiramos, como dice, un poco de azúcar y soplábamos.
0:07:51 Y el azúcar se iba para adentro.
0:07:53 Uy, que buena boca.
0:07:55 Y ahí abría la puerta.
0:07:57 Y nos sacaba la mano por la puerta.
0:07:59 ¿Qué cuatro patas ya?
0:08:01 No agarraba el churro y empezaba a tirarlo.
0:08:03 Y ahí adentro el japonés tira qué tira y nosotros del otro lado.
0:08:07 Y ahí le echamos.
0:08:09 Y ahí tenemos un traductor.
0:08:11 Roberto Taroto.
0:08:13 Tiene un argentino de japonés.
0:08:15 Un argentino de japonés.
0:08:17 Un japonés, ¿no?
0:08:19 Hijo de Japón ese.
0:08:21 El señor te da el churro con este perfecto cáncer.
0:08:25 El señor te da el churro y le das un gen.
0:08:29 Un gen, cinco gen, eso que sé.
0:08:31 Un gen.
0:08:33 Un gen.
0:08:35 Un gen con 50.
0:08:37 Y lo pasaba todo por abajo o finalmente abrían la puerta de papel para atender?
0:08:45 No, abrían.
0:08:47 Después nos enteramos, como le decían, Iro-Yuki.
0:08:51 Decían al churro.
0:08:53 O no se encrupían, para Iro-Yuki era otra cosa.
0:08:56 Y nos hacían gritar Iro-Yuki.
0:08:58 Y nos lo dieron, eso es que reían.
0:09:00 Se reían, vos se reían siempre.
0:09:02 Yro-Yuki.
0:09:04 Iro-Yuki rehielo.
0:09:09 Nunca supimos.
0:09:11 ¿Y no que se reían?
0:09:13 Nos tocaba a la vez.
0:09:15 Se dieron una pequeña carilla así, Iro-Yuki.
0:09:18 ¿Y la reacción en Japón es igual de cat crema?
0:09:23 ¿Y el tren que ganó?
0:09:25 Es pólvora.
0:09:29 Pólvora.
0:09:30 Churro.
0:09:31 Por qué...
0:09:32 Es un error.
0:09:34 Sí, hay confusión en la colocación.
0:09:36 El ayudante que teníamos se creó que eran cuentes.
0:09:39 Yo que el churro parece un pechano.
0:09:42 Nunca había visto nada parecido, lo más parecido que había visto eran cuentes.
0:09:48 El churro se lo avisó que se tomó.
0:09:51 Y le dio un apuntamiento al churro.
0:09:54 ¿Y cómo se le dio?
0:09:55 No sé qué se le dio.
0:09:57 Él compró pólvora y lo empezó a rellenar.
0:09:59 Y profesionó el pólvora a los churros.
0:10:02 De suerte que cuando algún Japón es lo masticaba muy,
0:10:06 energicamente, le explotaba el churro en la boca.
0:10:11 Y esto lejos de gustables menos le gustó más.
0:10:13 Y venían con los dientes destrozados.
0:10:15 Churro, churro.
0:10:17 y era relleno. No, ese era un punto, un omatopeia y una explosión, quiere decir. Bueno, entonces
0:10:27 comían, comían churro para hacerse explotar la boca. Ya hay gente que veó, especialmente
0:10:34 muchachos un poco fuera de la...
0:10:39 Las agresores.
0:10:40 Las agresores.
0:10:41 Las agresores que ponen, como hay churro, ella se explota la boca y les gusta. Punto,
0:10:46 incluso van al cine y se comen un churro y hacen explotar el churro los mejores momentos.
0:10:52 Ya después, ya ni se lo comían, sino que lo tiraban.
0:10:55 Lo tiraban con meses y lo tiraban el churro.
0:10:58 Nunca fue prohibido este producto, pero...
0:11:02 El caponez es muy liberal.
0:11:04 No, nada está prohibido, nada está prohibido. Incluso estaba el famoso beso de churro.
0:11:09 La pólvora se la ponen en las carias, en las oquedades de los dientes, ya directamente
0:11:20 presidio en el churro.
0:11:22 Entonces se veían con tanta energía que por ahí hasta que explotan. Por ejemplo,
0:11:28 uno se pone a sufre, el tipo se pone a sufre y la novia potasio. Empiezan a besarse, lógicamente,
0:11:35 y la mezcla de esos dos elementos se produce una arreguación que viene un momento.
0:11:39 Es una tremenda explosión. Pero esa explosión es el amor.
0:11:47 Imagínate, gente con caries entonces. El terminante tiene que tener caries.
0:11:52 Hay que tener caries.
0:11:53 Si el que no tiene caries se las hace, o sea, se explota primero y después...
0:11:58 O come mucho mermelada durante algunos años o directamente va a lo del lentista y en vez
0:12:03 de pagarle para que les físte las caries, les pagará para que se las haga.
0:12:08 Claro, caries.
0:12:09 Entonces ahí tiene una oquedada para poner la pólvora o la sufre o el potasio, lo que
0:12:16 sea.
0:12:17 Es tan diferente acá.
0:12:19 Es completamente diferente.
0:12:21 Usted lo viaja a poner en la Argentina y es como nosotros.
0:12:24 Claro, porque está adaptado.
0:12:26 Pero acá no.
0:12:27 No, ya se transforma.
0:12:28 Allá se transforma, es una vida distinta. Nosotros nos costó mucho adaptar.
0:12:32 Eso se va a estar mejor acá que nosotros.
0:12:35 Que nosotros allá.
0:12:37 Entonces se lo colocó por los precios.
0:12:38 Puedo imponer el suro.
0:12:40 Ya pudimos, pero nos costó un ojo de la cara.
0:12:44 Porque se explotó un surro y nos reventó un ojo.
0:12:51 Claro, nos costó muchísimo.
0:12:54 Pero después, disculpe, lo que es el trato social es muy cerrado el japonés.
0:13:01 Sí, cerrado.
0:13:02 Lo que tiene el abierto en la casa, lo tiene cerrado.
0:13:06 Sí, tiene el carácter.
0:13:09 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, al baile íbamos.
0:13:16 Y, ven, nosotros íbamos, nosotros nos hacíamos, nos poníamos los dedos al costado para respirar
0:13:21 un poco los ojos para decirlo, japoneses.
0:13:23 Para sacar a bailar a algún amigo.
0:13:25 Y sacamos y las vencíamos y lo guió.
0:13:28 Ya lo conocía por el suro.
0:13:30 Sí, nos conocían por el suro.
0:13:32 Nos decían los hiroyuki.
0:13:33 Sí, y nada más con la azúcar.
0:13:35 Esto dice, son más hiroyuki que...
0:13:37 Ya no sé.
0:13:38 Una vieja sonidad.
0:13:39 Una vieja.
0:13:40 Una vieja, o sea, decía.
0:13:42 Sí, encima dice, de hiroyuki vieja.
0:13:46 Sí, sí, eso es un poco discriminado, Japón.
0:13:50 Y entonces, nada, no podemos nada.
0:13:52 Incluso en algunos lugares nos pedían que nos retirara.
0:13:57 Terminante.
0:14:01 Incluso quedaron cuenta, si ustedes se hacían con hiroyuki.
0:14:05 La casa se reserva el ingreso de hiroyuki.
0:14:09 Ah, era como los hiroyuchuales con el surrero.
0:14:13 Y no probaron cambiar la profesión para ser aceptados.
0:14:16 Después hay algunas costumbres del tránsito que no pudimos interpretar.
0:14:24 Por ejemplo, Japones toca la bocina cuando ya pasó.
0:14:27 ¿Con qué motivo?
0:14:30 Nunca lo entendía.
0:14:31 Sí, lo mismo les preguntan, para saber por qué tocamos antes de pasar.
0:14:37 Ellos pasan y pronto tomen.
0:14:40 Como un saludo.
0:14:41 Es como agradecimiento.
0:14:42 Sí, es como agradecimiento.
0:14:43 Claro, no como advertencia.
0:14:45 No te adviertes.
0:14:46 Se van por delante y, pues, cuando se va yendo, a meludo con el propio pasiante.
0:14:55 Guarda pangos.
0:14:56 A parte en la avenida 9 de julio, una similar nos llama, 9 de julio allá, que están en
0:15:03 Chá, para cruzarla es muy breve el tiempo de la autia tonte.
0:15:08 Son 500 metros para cruzarla y quedar 10 segundos.
0:15:12 Bueno, la vida es muy apura.
0:15:13 Es todo muy rápido.
0:15:14 Es muy apurado.
0:15:15 Es muy apurado.
0:15:16 Cuando mucho, hasta la tercera parte.
0:15:18 La bebe vieja que salta.
0:15:19 Ah, la anciana.
0:15:22 Nadie, nadie te ayuda a cruzar ahí.
0:15:25 Incluso el que nace de un lado de Tokio, la vive ahí, no cruza nunca.
0:15:30 La avenida Kaguasaki, creo que lo más allá.
0:15:34 Sí, la avenida.
0:15:35 Han sufrido bastante, entonces, ¿estaría acá?
0:15:38 Por eso decidieron volverse.
0:15:40 No fue por eso.
0:15:41 Nos volvimos porque cumplimos nuestros sitios.
0:15:44 Sí, ya ha sido un momento que nos empalagamos uno.
0:15:48 Volverían, ¿no?
0:15:49 Sí, vamos a volver.
0:15:50 ¿Por qué algunas cosas que nos votaron?
0:15:52 Sí, esas esquinas, si se lo encuentro, las esquinas de Japón, ¿eh?
0:15:55 Sí, con los amigos ahí.
0:15:57 ¿Qué amigos eran discriminados en todos lados?
0:16:00 Me habían dicho, ¿cómo amigos?
0:16:01 Amigos entre ellos, nosotros nos fuimos.
0:16:03 ¿Y por qué no hablamos?
0:16:06 Yo los vendríamos a churros y estamos por el lado.
0:16:10 Y disfrutaban el encuatro de los guardos.
0:16:12 Esas esquinas que tienen Japón.
0:16:15 Otra cosa es, por ejemplo, la ausencia de animales.
0:16:20 No hay animales en Tokio.
0:16:22 Están prohibidos todos los que han prohibido.
0:16:24 Sí, entonces las personas cumplen la función de animales.
0:16:27 Por ejemplo, de canarios.
0:16:29 Hay japonesitos que se alquilan como canarios,
0:16:33 lo meten los japoneses.
0:16:36 La mujer cae y todo es claro, ¿eh?
0:16:37 Nadie va a ir a trabajar el de canarios por menos de 7 o 8 mil dólares al mes.
0:16:44 ¿Esto es un trabajo de mes?
0:16:46 Bueno, por 8 mil dólares al mes, los japonesitos lo meten en la gira de Antáulica,
0:16:51 como están prohibidos los canarios,
0:16:53 ahí hay los vestidos, una remera amarilla, ¿sabes?
0:16:58 Ya me lo...
0:16:59 Pi, pi, pi, pi, y come al piste.
0:17:03 Y el dueño lo trote como si fuera un canario,
0:17:05 con el dedo y el japonesito se lo picotea,
0:17:09 lo lava ahí, y la huicha daña.
0:17:13 Es como raro, e incluso con las casas híkac se amuntara más gente.
0:17:17 Pero como está prohibido el animal, ¿qué está prohibido?
0:17:20 Está prohibido, ¿no?
0:17:21 Yo no sé qué pregunta porque...
0:17:23 Los animales están prohibidos porque molestan.
0:17:25 Pero hace mucho sal, ¿no?
0:17:26 No, es de alie, lo que dice.
0:17:28 Sí, que no hay animales.
0:17:29 Pero yo, cuando alguien quiere un animal...
0:17:31 En el caso de un perro, por ejemplo,
0:17:33 usted ve en la casa alguien paseando un japones.
0:17:35 Sí, sí, paseando...
0:17:36 No solo los japones, sino muchos.
0:17:38 Hay paseadores de japoneses.
0:17:43 Y que trabajan de perro, ¿no?
0:17:45 Yo le conté que trabajaron de perro.
0:17:47 No puedo así, pero aquí es todo el mundo.
0:17:50 Muy guardián.
0:17:51 Entonces, ¿están los paseadores de perro?
0:17:53 Están todos, sí, por cuatro patas.
0:17:55 ¿Y se siguen a salir con la bolsita y la palita?
0:17:58 No, no, no, ya los tienen educados.
0:18:01 Los tienen educados.
0:18:02 De gato también, de cualquier animal.
0:18:05 De tortuga, los viejos japoneses, que ya no tienen velocidad
0:18:09 para emplearse como liebre, por ejemplo.
0:18:12 Se emplean como tortugas, y van muy despacio en lugar de otro.
0:18:16 Pero a Japones no le gusta la tortuga,
0:18:18 porque lo parece libertad, muy lento.
0:18:20 Eso es lo largo de usted.
0:18:22 Y todo lo que es lento lo deseo.
0:18:24 Sí, es verdad, es verdad.
0:18:26 No se contrae a gente para tortuga, sí para liebre.
0:18:28 Solo viejos, para liebres, sí, para liebres, sí.
0:18:31 Porque está prohibida la casa de liebres.
0:18:34 Entonces, bueno, los que gustan casar como Rolón,
0:18:37 que es muy cazador, así es, si no se estuvo con canos,
0:18:41 los calibres, bueno, los cazadores, falta de liebres,
0:18:45 pero en todo Japón no hay nadie, ya no hay ningún animal.
0:18:49 Y entonces sueltan a alguien...
0:18:52 No, y le tiran, le tiran.
0:18:56 Pero eso es, Japones es muy rápido.
0:18:58 Pero sí, pero le tiran, pero no se asusten,
0:19:02 le tiran, le tiran, le tiran...
0:19:04 Vale, pantalo, pues pantalo un poco.
0:19:06 Vale, pantalo un poco.
0:19:07 Claro no, estamos hablando de la izquierda.
0:19:09 Estamos hablando de asesinatos, no.
0:19:11 No, general, no, no.
0:19:12 ¿Cómo general?
0:19:13 Por ahí, lo por ahí.
0:19:14 No tiene mucha puntería.
0:19:15 No tiene, Japones no tiene mucha puntería.
0:19:17 Y hay gente que el esforz...
0:19:18 Porque los rifles son torcidos.
0:19:21 Tienen una falla.
0:19:22 Tienen una falla, y ellos, como son tan tradicionales,
0:19:25 han resuelto seguir haciendo los torcidos.
0:19:27 Le apuntan a la mascota y el cazador,
0:19:29 le pegan al campanario.
0:19:31 Eso ya sabe, porque los buenos tiradores saben que para pegarle al campanario hay que apuntarle a cura.
0:19:36 Sólo que así no hay ni cura ni campanura.
0:19:40 No hay cura, no hay campanura.
0:19:42 Así que fíjese, fíjese.
0:19:44 Hay una película, por ejemplo, que lo suemos saber, que se llama El Fusilamiento de Dorrego.
0:19:51 Se fue filmada por Japón ese.
0:19:54 Y dura seis horas.
0:19:56 Y al final no va a Dorrego porque no le pegan.
0:20:01 El japones que hace la base, juega, juega, juega, juega, juega, juega, juega, juega.
0:20:07 El Japón dice, Dorrego ahí muerto de reyes.
0:20:10 Y hasta que termine la película de puro aburrimiento, los Dorregos ya lo cega al paso.
0:20:16 Entretenidísimos.
0:20:18 Pero eso por los...
0:20:20 Porque a veces los rifles.
0:20:22 En vez de sable corvo tienen el rifle corvo.
0:20:26 Y el tiro circular es tremendo.
0:20:30 A veces están corvos que el tirador se descierta a sí mismo por la pala.
0:20:34 La bala gira de 360 grados y el tipo se mata el mismo.
0:20:40 No es que le sale por la culata.
0:20:42 No, no, no, la vuelta.
0:20:44 El tiro curvo, el tiro curvo.
0:20:46 Y hay muchas que se hacen el Araquiri también.
0:20:50 Como una permanente.
0:20:52 No como permanente.
0:20:54 No, permanente en el sentido que es para sí.
0:20:57 Ah, el Araquiri es para sí.
0:20:59 Por cualquier motivo algo le sale mal al tiro.
0:21:02 Le dejan la novia lo dejan.
0:21:04 Araquiri.
0:21:08 Algún otro motivo un poquito más fuerte.
0:21:10 Un Araquiri porque lo dejo.
0:21:12 Una novia.
0:21:14 Un amigo de la vida de Capo.
0:21:18 Señor le dijo y usted no le quería.
0:21:20 Se han vuelto porque no nos adaptaron.
0:21:22 No, nos volvemos porque sí.
0:21:24 Y ellos no se adaptaron.
0:21:28 Se han trajido algunos recuerdos.
0:21:30 ¿Qué trajeron?
0:21:32 Un loro.
0:21:34 Un loro no.
0:21:36 Un loro sin posible.
0:21:38 Un loro que habla con los animales.
0:21:42 Se creó un Japón, un oro viejo.
0:21:47 Un oro viejo habla, pero no es la tortuga.
0:21:50 Nadie se da cuenta de qué habla porque como habla Japónés,
0:21:53 si uno mira este oro habla perfectamente.
0:21:56 Es decir, el Japón es ahí parado, llegó bien cuadro,
0:22:00 y habla, dice cosas en Japónés y nosotros sabemos qué.
0:22:03 Primero, no los creen que es un oro.
0:22:06 Y tampoco creen que habla porque dice cosas incompresibles.
0:22:11 Mi papá dice que se pone.
0:22:13 No dice churro en Japónés.
0:22:15 No, dice Hiroyuki.
0:22:17 Hiroyuki nos señala a nosotros.
0:22:19 Hiroyuki, cuando viene a visitar,
0:22:21 reúna dama en Arca de Ajecas, el oro,
0:22:23 y nos señala y nos dice Hiroyuki.
0:22:27 Hiroyuki.
0:22:29 ¿Y ustedes acá han hecho una cosa?
0:22:31 Hiroyuki, éramos los de antes.
0:22:33 Decimos nosotros.
0:22:35 ¿Han hecho, probaron aquí, imponer esto de una casa japonesa
0:22:38 con puertas de papel?
0:22:40 Estamos vendiendo una prefabricada,
0:22:42 volón, viniendo a volón.
0:22:44 Y eso Japónes.
0:22:46 Por el tema de la economía es interesante.
0:22:48 Exactamente, tenemos...
0:22:50 Bueno, tenemos también...
0:22:52 ¿Ustedes vienen por la prefabricada?
0:22:54 Hemos sacado un bolero paragoloso,
0:22:56 que se llama prefabricada Stanzel y Gretel.
0:23:00 Y son con parejas de chocolate,
0:23:04 textos de caramelo,
0:23:06 y puertas de masapán y se comen.
0:23:08 Y se comen, entonces...
0:23:10 ¿Se comen, entonces?
0:23:12 Sí, los trobamos.
0:23:14 Hoy se comió la puerta, le ponemos la puerta.
0:23:16 Mañana se comió la chimenea,
0:23:18 le ponemos la chimenea.
0:23:20 Si la quiere bien, sí que la chimenea.
0:23:22 Claro, la chimenea hace bolpar negro.
0:23:26 Sí, para proteger.
0:23:30 Está muy alguna casa que no sea,
0:23:32 no no sea boloso,
0:23:34 no es bueno otro material.
0:23:36 Tenemos un papel barrilete.
0:23:38 Tenemos un papel barrilete.
0:23:40 El papel barrilete no lo vea bien.
0:23:42 El papel de carta y papel de gallo,
0:23:44 que es la más...
0:23:46 ¿Es colomio? ¿Pues eso se la puede leer?
0:23:50 Dile que está ahí en el baño,
0:23:52 y me comió el gallo directamente en la pared.
0:23:54 Yo tengo mucho papelado en la pared del baño
0:23:56 con librarios.
0:23:58 O con libros, incluso.
0:24:00 Ah, mis libros.
0:24:02 ¿Cuál es la lectura que recomienda
0:24:04 para poner en la pared el baño?
0:24:06 Yo tengo las asociaciones de rock'n'roll.
0:24:08 No, pa.
0:24:10 Es un catorce tomo, porque si no no me cansaba.
0:24:12 El libro.
0:24:14 Un trámite.
0:24:16 Aléjandro.
0:24:18 No, y va seguido, no?
0:24:20 Ah, va seguido, no es que una vez
0:24:22 se quede ahí un par de tomos.
0:24:24 Y yo más.
0:24:26 Alguna raya donde...
0:24:28 ¿Dónde qué es?
0:24:30 El saltador.
0:24:32 ¿Dónde saltador?
0:24:34 Ah, iba por acá.
0:24:36 Era la mejor y la peor de todas las épocas.
0:24:38 Y estoy viendo si la hace.
0:24:40 Ah, es interesante.
0:24:42 La decirlo en casa.
0:24:46 Y me dice que no, pero esto se la ha dado.
0:24:50 Estas ganas de tomar la que antes, no?
0:24:52 Sí, cuando uno no la llega a salvo.
0:24:54 Sí, o sea, se afecta todo el día para...
0:24:58 ¿Qué era esa?
0:25:00 Sí, me entienden estas.
0:25:02 Es una prefabricada, me dio un volver
0:25:04 de la prefabricada.
0:25:06 ¿Podrá hacer con una paturicita también?
0:25:10 Un paturicito.
0:25:12 Y la historia de dos ciudades.
0:25:14 ¿Dónde se la pongo?
0:25:16 ¿Dónde la va a poner?
0:25:18 ¿Pues te trajo la camioneta o algo?
0:25:22 Se lo entregaban directamente.
0:25:24 Yo se la entrego, pero...
0:25:26 Perfectamente.
0:25:28 Entramomagía.
0:25:30 Para ventosa.
0:25:32 Uh, le va convenida de papel, ¿eh?
0:25:34 Sí, pues nosotros fuimos a viajar
0:25:36 y se nos voló un barrio entero.
0:25:42 Nada el kelp, no?
0:25:44 Era un barrilete lugar de casa.
0:25:46 Es una gran realidad.
0:25:48 Esto es para el autor, es algo
0:25:50 para el autorista de casa.
0:25:52 Rolón se lleva un consultorio de papel.
0:25:54 un consultorio de papel por sácil porque está haciendo consultorios de campaña.
0:26:00 Claro, el rollo...
0:26:02 El campo y la gente del campo que nos puede sucoñar.
0:26:04 El cerebrí pone el baño químico y el consultorio de campaña y cuando viene el paisano viene
0:26:12 el caballo y se hace cuento.
0:26:15 Ay, como una de eso.
0:26:17 Sí, sí, con alis.
0:26:19 Está muy bien del de Rolón que sea todo con diplomas.
0:26:24 Con todos los cursos que no hizo muchísimo.
0:26:28 Con los que hizo, por ejemplo, creo que era una lectura rápida.
0:26:33 Sí, es lectura veloz.
0:26:35 Sí, es de la meta que lo hizo.
0:26:37 Y eso en que ayuda a un psicólogo a mostrar ese diploma.
0:26:43 Sí, para darse bien, que veo que es el tipo que lee rápido en Japón.
0:26:48 En Japón, claro, que es la lectura rápida.
0:26:50 Todo rápido, claro, lees el día en el tren.
0:26:53 Así que bueno, de todo eso tiene garantía.
0:26:57 Cómo van las cejitas de churros también.
0:26:59 Ahí está, una vez.
0:27:01 No tiene de generado dulce leche o de polvoraz.
0:27:03 Y 66.
0:27:05 ¿Cuánto va con el primero?
0:27:09 Si, por ayer.
0:27:11 Dime los primeros.
0:27:13 Y los primeros.
0:27:15 ¿Tienes?
0:27:17 ¿Tienes las cejitas?
0:27:21 Y este churro para que se lo vayan comiendo por el camino.
0:27:25 Espero que sea dulce leche.
0:27:27 Ay, duro.
0:27:29 Me la mano.
0:27:31 Y en lugar de comer de dulce leche comieron.
0:27:33 La casa la dijo, la pagó.
0:27:35 Sí, pero es papel pica.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!