Transcripción automática
0:00:00 Vamos a hablar hoy de una guerra
0:00:04 que a lo mejor fue causada por un rechazo amoroso.
0:00:08 En el año 1809, Napoleón...
0:00:12 Primero empezamos con un episodio de Napoleón, porque
0:00:15 el asunto viene porque Napoleón se quería casar, vamos a ver cómo es.
0:00:20 Ubiquémonos en el año 1809.
0:00:24 Napoleón,
0:00:26 como Josefina no le daba a hijos,
0:00:29 quería repudiarla
0:00:31 y casarse
0:00:33 con una princesa.
0:00:35 Ahora bien,
0:00:37 15 años ya que estaba junto a ella, se querían mucho,
0:00:40 pero ella estaba medio cansada.
0:00:43 Antes de declarar su necesidad política de divorciarse de Josefina,
0:00:48 intentó pescarla en un engaño para que su repudio
0:00:53 tuviera algún motivo.
0:00:54 Está bien esto.
0:00:57 Lo hace todo el mundo a cada rato.
0:01:00 Y una noche, una de las últimas que pasaron juntos,
0:01:03 Josefina le dijo a Napoleón
0:01:05 que tenía intenciones de asistir a un bailongo,
0:01:08 un bailongo de máscaras y de frases
0:01:11 que se celebraba en la ópera. Parece que no es el este que está ahora.
0:01:16 El emperador, que no pensaba en otra cosa que encontrarla en falta,
0:01:21 le dijo
0:01:22 que estaba cansada o que no la acompañaría.
0:01:25 Muy bien dijo ella, iré sin ti
0:01:28 y se la tomó.
0:01:33 A la hora fijada, Josefina partió hacia el baile
0:01:36 y Napoleón
0:01:37 llamó a una de las damas de compañía de su esposa
0:01:41 y le preguntó con qué traje
0:01:44 se había ido a la fiesta. Le pidió
0:01:46 la descripción exacta del traje que
0:01:49 Josefina había llevado a la fiesta.
0:01:52 Y después le ordenó a Constante
0:01:55 que se le diera ayuda de cámara, de matrodomo.
0:01:58 Escribió un libro extraordinario.
0:02:01 Le encargó a Constante que le preparara un disfraz
0:02:04 y que se disfrazara él también.
0:02:07 Y decidieron ir al baile de incógnito
0:02:10 para espiar a Josefina sabiendo de qué estaba disfrazada.
0:02:13 Llegaron a la puerta del bailongo en máscarados
0:02:17 con traje de verdugos, disfrazado de verdugos.
0:02:20 En la puerta de la ópera, como no llevaban invitaciones,
0:02:25 la guardia no lo dejó entrar.
0:02:27 Pero Cosán dijo quién era.
0:02:30 ¿Quién era él? ¿Quién era Napoleón?
0:02:33 Dice, soy aquí, en la ayuda de cámara de Napoleón,
0:02:35 ¿Cómo le va? Constante, pase, pase.
0:02:38 Y este señor, bueno, ahí se invitó a dominar.
0:02:40 Bueno, fenómeno. Y entraron los dos.
0:02:42 Apenas entraron, buscaron a Josefina.
0:02:45 Y no la vieron.
0:02:47 No la encontraron ni tampoco reconocieron el traje.
0:02:51 Y Napoleón enseguida pensó que su esposa había ido otro lado.
0:02:57 Que lo había engañado, que lo como cualquiera.
0:03:00 Y que tenía argumentos entonces para repudiarla.
0:03:04 Bueno, distendido y acaso entusiasmado con la fiesta,
0:03:10 le dijo a Constán que se quedaran un rato para disfrutar de la velada.
0:03:15 En un momento Napoleón bailó y quedó encantado
0:03:17 con los movimientos de una muchacha,
0:03:20 que parecía estar interesada en él.
0:03:23 Bueno, después de compartir varias piezas,
0:03:26 Constán le dijo al emperador que era conveniente retirarse
0:03:29 y se las tomara.
0:03:31 Al día siguiente, Napoleón la encargo a Josefina
0:03:34 y le dijo que no había estado en la fiesta.
0:03:37 Y yo bueno, tú viste en la fiesta.
0:03:39 Y Josefina juró que sí que había estado
0:03:42 y dio vuelta el asunto. Le dijo,
0:03:44 ¿Y tú, amigo mío, en dónde has estado?
0:03:47 He trabajado toda la noche, mintió, buena parte.
0:03:51 A lo que Josefina respondió.
0:03:53 Es sorprendente.
0:03:55 Vía ayer en el baile un disfraz que tenía el mismo calzado
0:03:59 que ahora tienes puesto.
0:04:03 Y pensé que ese hombre se había disfrazado
0:04:05 en parte de Verdugo y en parte de ti mismo.
0:04:10 Y me enamoré de aquello que a tu persona se acercaba.
0:04:14 Y entonces baile con aquel hombre.
0:04:16 Y de la que baile con él.
0:04:19 Y después Josefina explicó que antes de salir al baile
0:04:23 había cambiado su traje
0:04:25 porque el que se había puesto no le quedaba bien.
0:04:29 Ahora, Napoleón después de este episodio,
0:04:34 no es que no repudió a Josefina.
0:04:36 La repudió pero sin excusas.
0:04:39 Se la repudió igual.
0:04:41 Eso sí la indemnizó con una enorme renta
0:04:44 y varias propiedades con que da gana de que te repudían.
0:04:51 Ahora bien, separado de Josefina,
0:04:54 y antes de casarse con María Luisa de Austria,
0:04:58 que fue la segunda esposa,
0:05:00 Napoleón intentó casarse con unas muchachas
0:05:03 que según algunos historiadores lo llevaron al desastre.
0:05:07 Hubo un momento allá por 1809
0:05:10 en el cual el Sara Alejandro de Rusia
0:05:13 y Napoleón, aunque competían por dominar Europa,
0:05:17 sostenían negociaciones amistosas.
0:05:20 A veces se encontraban en el fur, una vez Alejandro y Napoleón tuvieron un encuentro.
0:05:26 Napoleón, para divertirse, lo llevó a la comedia
0:05:32 y el Sara se enamoró de una actriz llamada Bourgouin
0:05:36 con quien Napoleón ya había tenido una relación amorosa.
0:05:41 Y Napoleón hasta llegó a recomendarle a Alejandro
0:05:44 que no se encontraba con esa muchacha porque no estaba bien de la cabeza.
0:05:48 Y el Sara le agradeció el consejo y no le dio bolilla a la actriz.
0:05:52 Bueno, y juntos se inclinaban sobre un mapa de Europa
0:05:56 y se repartían alegremente y pacíficamente
0:06:00 los territorios por los que sentían algún deseo.
0:06:04 Cuando la entrevista terminó,
0:06:06 Napoleón pensó en casarse con alguna princesa rusa
0:06:10 y se va a casar con una princesa rusa
0:06:12 y así establezco el aso de amistad con esto tiempo.
0:06:16 Y envió entonces a San Petalburgo, a Talebán y a Kulenkur
0:06:22 para negociar el asunto.
0:06:26 El Sara Alejandro escuchó a los dos diplomáticos con interés
0:06:34 y declaró que su hermana, la granduquesa catalina,
0:06:39 la hermana del Sara de Rusia, de 20 años,
0:06:43 estaría encantada ante la posibilidad de ser la emperatriz de los franceses.
0:06:49 ¡Qué no!, dijo Napoleón.
0:06:51 Mejor hecho, Kulenkur y Talebán le contaron a Napoleón la respuesta del Sara.
0:06:57 Bueno, en un principio Napoleón se mostró muy entusiasma.
0:07:01 ¡Oh, qué bien, me ha casado!
0:07:03 Pero algo sucedió.
0:07:05 Parece que Napoleón se enteró, más que nada por boca de Talebán,
0:07:11 que catalina era de cuerpo menudo, fea y de nariz ancha
0:07:17 y además se trataba de una mujer colmada de perversidad y malicia.
0:07:23 Entonces Napoleón se arrepintió de su petición y empezaron los problemas.
0:07:30 Y acá, Guy Breton dice esto.
0:07:34 Dice que la mayoría de los historiadores
0:07:37 se niegan a conceder importancia a las mujeres en las disputas de los estados.
0:07:42 Y casi siempre se dice que Napoleón y el Sara de Rusia se enamistaron
0:07:47 en 1811 por razones políticas.
0:07:50 Y Breton sostiene que en realidad eso no es verdad,
0:07:56 es propio de profesores demasiado sentenciosos.
0:08:04 Según Breton, la diferencia que motivó la atención entre Rusia y Francia
0:08:10 y que empulsó a Alejandro a abrir sus puertas a los productos ingleses
0:08:16 y a Napoleón a emprender la más desastrosa campaña de la historia francesa
0:08:21 tuvo que ver con este rechazo, el rechazo a catalina.
0:08:25 Cuando Catalina se enteró de que Napoleón le había rechazado, se enfureció
0:08:30 y procuró que el Sara compartiera sus sentimientos de furor.
0:08:35 Podía haberse leado en todos los salones de San Petersburgo,
0:08:39 penando, iba a penar a los salones.
0:08:43 Su dolor estaba tan bien representado que Alejandro, el Sara, herido en su amor propio
0:08:50 empezó a tratar a Napoleón de Canalla y Cerdo.
0:08:55 Además entregó a su hermana en matrimonio enseguida al Duque de Oldenburgo
0:09:00 para que no se notara ninguna espera indigna.
0:09:03 Y el Duque de Oldenburgo, imagínense, era dueño de un pequeño territorio
0:09:07 que más quería que casarse con la hermana de Sar de Rusia.
0:09:10 Napoleón, preocupado, todavía tenía intenciones de ganarse la buena voluntad del Zar.
0:09:17 Entonces le propuso casarse con la hermana menor de Alejandro,
0:09:20 que se llamaba Ana y tenía 14 años.
0:09:23 Esto complicó aún más las cosas.
0:09:26 El Zar es pantado, lo trató a Napoleón de lujurioso desenfrenado.
0:09:32 La guerra entre Francia y Rusia fue desde aquel momento inevitable.
0:09:39 Y luego vino el casamiento de Napoleón con María Luisa de Austria,
0:09:44 cosa que solo sirvió para agravar la situación.
0:09:48 A finales de 1811, Napoleón humillado por los insultos
0:09:54 y tocado en su amor propio por el rápido casamiento de Catalina con el Duque de Oldenburgo,
0:09:59 invadió Oldenburgo y privó de su pequeño territorio al marido
0:10:05 de la que él había pensado en desposar, pero luego rechazo.
0:10:09 E intentando adelantarse a la situación, Napoleón agrupó 400.000 hombres en la frontera polaca.
0:10:16 Y el 25 de abril de 1812, recibió del Zar un ultimatum, invitándolo a retirar las tropas.
0:10:26 Napoleón no contestó y el 29 de mayo comenzó la invasión.
0:10:31 Como sabemos, a instancia del general Kutuzov, aquel tuerto Kutuzov de la guerra y la paz,
0:10:43 las tropas rusas retrocedían devastando los terrenos que abandonaban
0:10:49 y los franceses iban entrando en el inmenso territorio ruso.
0:10:53 Finalmente, el invierno se encargaría de congelar a los soldados del gran ejército.
0:10:59 Napoleón llegó a la capital, luego de su triunfo en la batalla de Borodino,
0:11:03 la célebre, batalla de Borodino, célebre también por Tolstoy y por Guerre y Paz.
0:11:09 Y en esa sola batalla murieron 42.000 rusos y 32.000 franceses.
0:11:15 Mientras Napoleón esperaba y perdía un tiempo precioso en recibir las propuestas de paz del Zar,
0:11:23 apareció el invierno.
0:11:25 Fue en ese momento cuando los rusos lo atacaron y le imposibilitaron establecer cuarteles de invierno.
0:11:31 Cuando comprendió entonces la trampa en la que había caído, decidió replegarse hacia Polonia.
0:11:40 Para no confesar al mundo que retrocedía, dejó cerca del Palacio Imperial a Mautier con 10.000 hombres.
0:11:46 El 19 de octubre de 1812, después de 35 días de ocupación,
0:11:51 el ejército francés abandonó Moscú y se dispersó.
0:11:56 Los rusos, que habían regroupado sus fuerzas, atacaron el repliegue de Napoleón en la ruta de Smolensko
0:12:05 y dieron a sus tropas el golpe final. La mayoría había muerto de hambre y de frío.
0:12:13 En aquella guerra murieron 300.000 soldados franceses.
0:12:19 Y según insisten algunos, fue porque Napoleón había rechazado a una princesita rusa.
0:12:28 Esta es la historia que quería contar que tiene una moraleza para los soldados.
0:12:35 Es que algunos de nuestros soldados es por casualidad el empalador de Francia.
0:12:40 Es muy de remota. Es imposible.
0:12:42 Y tiene la ocasión de casarse con la hermana de Sarder Rusia.
0:12:47 Es preferible que no la desaire.
0:12:50 Que se casen pues si no vienen guerras espantosas y grandes ejércitos son congelados.
0:12:58 Eso es de gran ayuda para el niño más que nada.
0:13:03 Para el niño.
0:13:05 Increíble, 300.000 hombres.
0:13:08 Fui a la discoteca.
0:13:10 El discotecario tiene que estar empapado de esta historia y de alguna forma sensibilizado.
0:13:19 Él dijo que tan fea no debía ser.
0:13:24 Un comentario banal.
0:13:26 Claro, porque la mujer del cine más lejos era fea.
0:13:31 Y sin embargo él la había elegido justamente por su fealdad.
0:13:34 Porque como es heroso prefirió elegir a una mujer tan fea que nadie se la acodiciara.
0:13:39 Josefina era fea, ¿de eso te digo?
0:13:41 No, la mujer del discotecario.
0:13:46 Una rata.
0:13:47 Me dijo yo la elegí fea a propósito y nadie me la acodició.
0:13:53 Pero la eligió fea.
0:13:55 Ni siquiera él.
0:13:56 La eligió fea.
0:13:58 Así que me dio entonces un disco que yo ya lo tenía y que yo mismo compuse.
0:14:08 Así que puedo decir que lo compuse pensando en Catalina de Rusia.
0:14:13 Y no lo podemos contradecir.
0:14:14 Y usted no me puede contradecir.
0:14:16 Aunque a decir verdad lo compuse pensando en Carina Verley.
0:14:20 Que es quien la va a cantar.
0:14:23 Se llama Milonga del Mono y es una brevísima milonga que forma parte de una de las historias del libro disco que se llama Radio Cine.
0:14:34 Y que canta Carina.
0:14:39 Milonga del Mono se llama.
0:14:41 Es una alusión bastante directa a Catalina, la hermana del emperador.
0:14:48 ¿Has alguna pregunta al margen?
0:14:51 No, no se consigue.
0:14:53 Ninguno de los libros que yo escribo que yo he escrito se consigue.
0:14:58 Pregúntelé a los de Editorial Planeta que ahora van a sacar lo que me costó el amor del aurora otra vez.
0:15:04 Sí, pero igual no lo voy a poder conseguir.
0:15:07 No espero que salga.
0:15:09 Cuando salga seguramente sí.
0:15:11 Bueno, escuchamos a Carina Verley con la guitarra de Horacio Burgos en Milonga del Mono.
0:15:22 Hay muchos de por aquí que andan diciendo que soy sea.
0:15:28 Puede que tenas razón, eso es cuestión particular.
0:15:33 Si hay que decir la verdad, yo soy un poco irregular.
0:15:38 Me sobra aquí, me falta acá.
0:15:41 Que voy a hacerme armar un mal.
0:15:43 Ningún ganan por mi lloro.
0:15:46 Nadie aun soné, tú me escribió.
0:15:49 Si alguno soñó conmigo, tal vez gritándose despertó.
0:15:54 Chipas a su alma en mi pasión, pero me sabe el fugaz y da.
0:16:00 Yo siempre olvido volándome, chanecando y yo ya me cuido.
0:16:06 En cuestiones del amor, yo nunca tuve preferencias.
0:16:11 Es un prejuicio, porque es el que uno tenga que elegir.
0:16:16 Para hombre de mi misión, me gusta el último en llegar.
0:16:21 Cualquier zapato me va igual, me voy a hacerme armar un mal.
0:16:37 Vamos, viste, te cociné.
0:16:39 Carina de Orlégui en la venganza será terrible, Milonga del Mono.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!