Transcripción automática
0:00:00 Señoras, señores, este es el mejor momento para dar comienzo al siguiente segmento.
0:00:11 Mamá me agarró un terremoto.
0:00:13 Este es el trabajo de nuestro equipo de producción titulado ¿Qué hacer en caso de terremoto?
0:00:21 ¿Qué hacer? Sí.
0:00:22 ¿Qué hacer antes? ¿Qué hacer durante el terremoto?
0:00:26 Hay que hacer incluso después del terremoto.
0:00:29 Particularmente para nuestros amigos que viven cerca del Besubio en la ciudad de Herculano.
0:00:35 Sí, pero ahí se es el volcán ¿no? Un terremoto puede haber en el terremoto.
0:00:38 Bueno, la proximidad del volcán se puede hacer muchos terremotos ¿eh?
0:00:42 Acá dice, antes ¿Qué hacer antes?
0:00:46 ¿Cómo sabe que va a venir un terremoto? ¿Le avisaron?
0:00:48 Bueno, antes si no hay un terremoto en este momento es que usted está en el antes de un terremoto.
0:00:54 Bien, antes dice, elige un lugar seguro donde no haya terremotos.
0:01:03 No, en la casa, por ejemplo, en cada sala tiene que haber un lugar seguro, debajo de la mesa,
0:01:09 controla una pared donde nada pueda caerte encima y lo marcas o joven borregas que escuchas
0:01:16 este programa.
0:01:17 Hace una cruz dice usted.
0:01:18 Hace una marca ¿no?
0:01:19 He dicho una marca.
0:01:20 Bueno, pero puede ser con él.
0:01:21 Entonces usted ya sabe cuando hay terremoto ahí mira dice ponete ahí donde está la cruz.
0:01:28 Después elija un contacto familiar que recida fuera de la zona y usted se va a poner en
0:01:34 contacto si ocurre un terremoto.
0:01:36 Eso es muy importante.
0:01:38 Y que le avisa.
0:01:39 Y ya le avisa su cuñada, por ejemplo, mira si hay un terremoto te llamo.
0:01:42 Te llamo.
0:01:43 ¿Qué va a ser su cuñada?
0:01:45 No lo sé señor.
0:01:46 Pero le anda el teléfono porque a veces no le anda en el terremoto.
0:01:49 Puede ser que no anda el teléfono.
0:01:51 No le anda.
0:01:52 Tome un curso de primeros auxilios en la sede de la cruz roja y su localidad.
0:01:58 Qué deseaba.
0:01:59 ¿Esta es la cruz roja de mi localidad?
0:02:00 No, farmací.
0:02:01 Bueno, lo mismo.
0:02:02 Mire yo vengo a tomar un curso.
0:02:08 Para saber cómo.
0:02:09 Siente si hay.
0:02:10 Pero si no le dije para qué es.
0:02:12 Ah, para qué es.
0:02:14 Para saber cómo toar en caso de terremoto.
0:02:16 Siente si hay.
0:02:18 Después, enseñe a sus familiares cómo cortar el suministro eléctrico.
0:02:27 Por ejemplo, no pagando las cuotas.
0:02:31 O de agua y gas y las técnicas esenciales de primeros auxilios.
0:02:36 ¿Qué le habrán enseñado en la cruz roja?
0:02:39 Por ejemplo, respiración artificial boca a boca de una joven de 24.
0:02:45 ¿Por qué vas a respiración boca a boca si es un terremoto?
0:02:49 Bueno, no importa.
0:02:50 No está dentro del protocolo.
0:02:51 Yo veo una joven de 24 años.
0:02:53 Bueno, pero.
0:02:54 Bueno, qué quiere.
0:02:55 No, no está dentro del protocolo, señor.
0:02:58 Dentro del protocolo.
0:02:59 Eso es cuando una persona se desmalla.
0:03:02 Que hay que aflojarle las ropas, le digo.
0:03:05 Y hacerle respiración boca a boca.
0:03:07 Hay personas que dan por desmayada a cualquier persona.
0:03:12 No, no, disculpe.
0:03:13 No, disculpe.
0:03:15 Es que ve una joven de 24 años dormida en el cine viendo una película.
0:03:18 No diga cuál.
0:03:19 No diga de quién.
0:03:20 Y ahí mismo le practica la respiración artificial.
0:03:25 No, tiene que estar.
0:03:26 La roja primero la ropa, le practica la respiración artificial y después le explica el novio.
0:03:32 Tiene que estar desvanecida la persona.
0:03:36 Y así no vamos a ninguna.
0:03:37 Y así no vamos a ninguna.
0:03:38 Seguimos.
0:03:39 Seguimos con antes del terremoto.
0:03:43 Atención, dice.
0:03:44 Ensaye él.
0:03:46 Agacharse, cubrirse y agarrarse.
0:03:50 Agate.
0:03:51 Atención.
0:03:54 Agacharse.
0:03:55 Agacharse, cubrirse y agarrarse.
0:03:57 Agarra.
0:03:58 Al menos dos veces al año.
0:03:59 No es nada.
0:04:00 Pero no.
0:04:01 No, la práctica es dos veces al año.
0:04:06 Ahora bien.
0:04:07 ¿En qué consiste el agacharse, cubrirse y agarrarse?
0:04:12 Por ejemplo, doctor nos sigan cartas aquí.
0:04:16 ¿Cuándo debe considerarse que una persona se ha agachado?
0:04:21 Bueno, cuando se ha hincado.
0:04:25 Ah, ah.
0:04:28 Más allá de los 90 grados.
0:04:30 Ah, bien.
0:04:31 A partir de los 90 grados.
0:04:33 Ya uno está agachado.
0:04:34 Está agachado.
0:04:35 Está agachado por más que diga lo que diga.
0:04:37 Ahora, ¿esto es una serie agachado?
0:04:42 Parece que sí.
0:04:43 Es decir, es primera cosa.
0:04:44 Agacharse bajo una mesa resistente.
0:04:47 No se va a agachar abajo de cualquier cosa de mire.
0:04:52 Agarra.
0:04:53 Sí, señora.
0:04:55 Y proteja sus ojos apretándose la cara contra el brazo.
0:04:59 Me parece estar viéndola.
0:05:03 Está agachada y...
0:05:05 Está bajo una mesa y con los ojos así.
0:05:09 Si no hay una mesa cerca.
0:05:11 ¿Cómo que no hay una mesa cerca?
0:05:12 Hay una arriba y usted misma, señora.
0:05:14 No hablamos de otra cosa más que de la mesa.
0:05:16 La, siéntese en el suelo contra una pared interior,
0:05:19 alejada de ventanas, estanterías,
0:05:22 o muebles altos.
0:05:24 O muebles altos.
0:05:25 Que pudieran caer sobre usted.
0:05:26 Enseñe a sus hijos, agacharse, cubrirse y agarrarse.
0:05:31 ¡Aguachate, cúbrete y agárrate!
0:05:36 De acá.
0:05:41 Esa es la sociedad de consumo.
0:05:44 Por eso es muy importante también no solo agacharse,
0:05:49 cubrirse y agarrarse,
0:05:51 sino aprender a qué,
0:05:52 a trasladarse en ese estado.
0:05:55 Agachado, cubierto y agarrado.
0:05:57 Ya agarrado.
0:05:58 Caminar agachado es extraordinario.
0:06:01 Sí es.
0:06:02 Camarar agachado es otra de las novelas que estamos planeando
0:06:06 con Mempos Dardinelli.
0:06:08 ¿No?
0:06:09 ¿Y qué uno tiene una cosa de una cierta elegancia
0:06:11 cuando camina agachado?
0:06:13 Además, se agarra y se cubre mucho mejor.
0:06:16 No, pero puede avanzar con los codos,
0:06:19 rectando, pero con los codos,
0:06:21 como cuerpo a tierra.
0:06:23 Puede ser, sí.
0:06:24 Y va hasta donde tenga que ir.
0:06:26 Entrar a una fiesta, cuerpo a tierra.
0:06:29 Es premolitoria.
0:06:30 Ah, sí. Bien.
0:06:32 Todo eso antes del terremoto.
0:06:34 Sí, ya puede levantarse, señora.
0:06:37 Se agarrar.
0:06:39 ¿Qué digo hacer cuando empiecen los temblores?
0:06:41 Ah, y ahí la quiero ver.
0:06:43 Nada menos que agacharse, cubrirse y agarrarse.
0:06:51 Manténgase alejado de las ventanas,
0:06:53 en un rascasielo,
0:06:55 no se sorprenda...
0:06:57 No se sorprenda.
0:06:59 No, pero como que?
0:07:01 De que las alarmas de incendio
0:07:03 y los áspersores se disparen.
0:07:05 Se va a mojar toda.
0:07:07 Agachada, cubierta y agarrada.
0:07:09 Y mojada.
0:07:11 Y con terremoto.
0:07:14 Con temblores.
0:07:15 Antitudo, antitudo buenas tardes.
0:07:18 Antitudo hay que mantener la calma.
0:07:20 Eh, bien.
0:07:23 Si me sorprende un terremoto en la cama.
0:07:26 ¿Qué puedo hacer?
0:07:28 Bueno, qué suerte.
0:07:30 ¡Diprotarlo!
0:07:32 Aproveche.
0:07:33 ¿Qué es esto? Dice uno.
0:07:35 Si está en la cama, dice agárrese otra vez.
0:07:39 Sí, señora, sí, agárrese.
0:07:41 ¿Y qué dice allí?
0:07:43 Protegiéndose la cabeza con una almada.
0:07:45 Si pere que se la alcance.
0:07:49 Pero usted dice que no se tiene que...
0:07:51 ¿Pero cómo viene ir abajo de la cama?
0:07:53 Eh, no sé. Acá dice que me quede acá.
0:07:56 Bueno, si usted está en un coche cuando comienza un terremoto,
0:08:00 ¿qué hago? ¿Qué hace?
0:08:02 Si usted está dentro de un automóvil, disminuye a la velocidad.
0:08:06 ¿No frena?
0:08:07 No, al contrario, más ligero para ver si huye del terremoto.
0:08:10 Pero por ahí entra más en el terremoto.
0:08:12 Sí, por ahí se mete más.
0:08:14 Tiene que poner, ponga la radio.
0:08:16 No, no anda la radio.
0:08:17 ¿Cómo no anda la radio?
0:08:19 No anda.
0:08:21 Y ama la radio, pone cualquier cosa.
0:08:24 ¿Qué quiere?
0:08:25 No, tiene que... ¿Usted sabe cómo es la placa tectónica
0:08:29 y a dónde pise y dónde termina?
0:08:32 Y bueno, eso no tiene que saber.
0:08:33 En la radio lo saben, ¿no?
0:08:37 Porque digo cómo es que choca una placa tectónica con otra.
0:08:40 Con otra.
0:08:42 La falla se llama.
0:08:44 La falla.
0:08:45 La falla de San Valentín.
0:08:47 Y ahí se le hace el movimiento.
0:08:49 No, se permanezca en su auto hasta que los temblores se hacen.
0:08:52 Ahora, si estoy al aire libre durante un terremoto, qué debo hacer?
0:08:58 Qué debo hacer, doctor?
0:09:00 Bueno, al HSE...
0:09:02 Primero llamar a los bomberos o alguien que lo asista.
0:09:05 No, pero los bomberos no van a ir.
0:09:07 Usted está, por ejemplo...
0:09:08 ¿Qué estaba haciendo al aire libre?
0:09:09 ¿Cuál? ¿Qué le debo a ver buenas tardes?
0:09:10 ¿Sí, buenas tardes?
0:09:12 ¿A usted son los bomberos?
0:09:14 Escúcheme, yo estoy al aire libre.
0:09:16 Hola, cuartel de bomberos.
0:09:22 Llamo para denunciar un incendio.
0:09:26 Disculpe, ¿no?
0:09:27 Mire, estamos en medio de un terremoto.
0:09:28 No lo voy a poder atender por el incendio.
0:09:30 Mire, ya me otro día.
0:09:31 No, no, pero yo lo tengo que llamar porque hay un incendio en mi edificio.
0:09:37 Bueno, páseme los datos del edificio.
0:09:39 Entonces, la dirección.
0:09:40 Bueno, la dirección exacta...
0:09:42 Usted se va a dar cuenta en seguida.
0:09:44 No, no, pero dígame...
0:09:46 Mire, tiene que seguir.
0:09:47 A avenida San Martín cruza el puente.
0:09:50 No, pero dígame la dirección.
0:09:51 La primera calle.
0:09:52 La primera calle no dobla.
0:09:55 A la otra dobla.
0:09:57 Ahí...
0:09:59 Hay un aserradero.
0:10:03 Había un aserradero.
0:10:06 Dígame las coordenadas, señor, por favor.
0:10:08 Las coordenadas para que vayamos por el autobús.
0:10:10 Acá nosotros siempre hemos vivido cerca del aserradero.
0:10:14 Casi con una espada de demóstenes.
0:10:18 De demóstenes, sí.
0:10:20 No será de demóclefes.
0:10:22 No, de demóstenes sobre la cabeza.
0:10:25 No importa, yo no sé por qué...
0:10:27 No importa, señor, escúcheme.
0:10:29 Es una emergencia.
0:10:30 Es indipensable usted, vengan rápido.
0:10:32 Me dice justamente mi señora.
0:10:34 Me dice, llamálos.
0:10:35 Sí, dígame.
0:10:36 Llámalos porque ellos vienen rápido, pero...
0:10:38 Decíle que se apure.
0:10:39 No, pero nosotros apuremos.
0:10:41 Yo no estoy dudando.
0:10:43 No, no, pero dígame la dirección.
0:10:45 Le quiero decir que se apure.
0:10:48 Mi señora hace 25 años que nos casaba.
0:10:50 Bueno, está bien, pero dígame exactamente.
0:10:52 Recuerdo...
0:10:55 Nos casamos...
0:10:57 La iglesia de nuestra señora, la Mercedes Casero.
0:11:01 Está bien, escúcheme.
0:11:02 Qué iglesia, señor.
0:11:03 ¿Por qué no me dice la dirección?
0:11:05 Eso serán curas que te casaban bien.
0:11:09 No como ahora, señor, que usted está haciendo,
0:11:11 como 18 casamientos y te despachan.
0:11:14 Y se, bueno, se vayan poniendo el anillo
0:11:16 porque no tenemos toda la noche.
0:11:18 Dígame...
0:11:19 Antes era mejor, señor.
0:11:21 Todos antes era mejor y ahora peor.
0:11:23 Se lo digo...
0:11:24 Se lo digo por experiencia, señor.
0:11:26 Bueno, escúcheme.
0:11:27 La gente sabía divertirse.
0:11:30 Nosotros, con tres amigos,
0:11:32 juntábamos todas las noches,
0:11:34 nos sentábamos ahí en un bar
0:11:36 a recordar el pasado, señor.
0:11:38 Bueno, está bien, señor.
0:11:40 Dígame la dirección del siniestro.
0:11:42 Y después, yo los acompañaba
0:11:44 y los me acompañaban a mí.
0:11:46 Y así, no como ahora, metasexto, rock and roll.
0:11:49 Bueno, Mire.
0:11:51 Por favor, me da el lugar del siniestro.
0:11:55 ¿De quién?
0:11:57 Del siniestro.
0:11:59 Ah, usted quiere decir el incendio.
0:12:01 Del incendio.
0:12:02 En la jerga futbolística.
0:12:04 Dígame exactamente que nosotros
0:12:06 agudimos con urgencia.
0:12:08 La dirección, me dijo.
0:12:10 Antes que nada, no le quiero decir.
0:12:12 Mi señora es un poco delicada
0:12:15 con la manguera.
0:12:17 A ella no le gusta
0:12:20 el chorro fuerte.
0:12:21 Señor, nosotros somos bomberos.
0:12:24 Estoy regando las plantas
0:12:27 y le doy muy fuerte.
0:12:30 Pues yo meto el dedo en la punta.
0:12:32 Sí, señor, pero...
0:12:33 Y sale fuerte.
0:12:35 Me dice, ¿qué te crees que estás haciendo?
0:12:37 No, pero porque...
0:12:39 Nosotros los bomberos tenemos chorros
0:12:41 con mucha presión.
0:12:43 Que llegamos hasta un séptimo piso.
0:12:44 No, no, este es una casa de bajo.
0:12:46 Bueno, no sé...
0:12:47 Ahora qué quieres llevar al séptimo piso
0:12:48 si no tengo séptimo piso.
0:12:49 Bueno, dígame la dirección, señor.
0:12:51 Así le mando la opción.
0:12:52 A nocte, tome nota.
0:12:54 Por favor, urgente.
0:12:56 Avenida...
0:12:57 No, miren, no se moleste, mene.
0:13:01 Ya se apagó.
0:13:02 Pero cómo se apagó.
0:13:04 Bueno, últimos consejos.
0:13:17 Si usted está fuera lo que tiene que hacer
0:13:19 es buscar un lugar despejado,
0:13:21 lejos de edificios, árboles,
0:13:23 cables de energía...
0:13:25 ¿Dónde va a ir?
0:13:26 Y no tiene tiempo.
0:13:27 Al desierto de esa área.
0:13:28 Sí, se tiene.
0:13:29 Y tírese en el suelo.
0:13:30 ¿Cuánto duro usted remota, por favor?
0:13:32 Y no, porque vio que haya réplicas después.
0:13:36 Empieza uno, le dura...
0:13:38 Claro, empieza y se pone de moda.
0:13:40 No, es así.
0:13:42 No, en un espacio cerrado es mucho mejor
0:13:44 porque dice,
0:13:46 busque refugio de bajo, de un escritorio,
0:13:48 mesa o banco...
0:13:50 O banco.
0:13:51 O monte o río.
0:13:53 O secreto seguro, delitoso.
0:13:56 O contra una parea interior,
0:13:58 dice Frank Luis de León.
0:14:01 Y agárrese.
0:14:02 Sí, señora.
0:14:03 Pero eso ya lo había dicho en el ámbito.
0:14:05 Pero hay que insiste.
0:14:06 Insiste.
0:14:09 Si está en la cama, ya sé...
0:14:11 ¿Qué decía él?
0:14:12 También ya me lo dijo.
0:14:13 Ah, dice...
0:14:14 O si no, agaché en una esquina interior
0:14:16 del edificio.
0:14:17 Señor...
0:14:18 ¿Cómo me gusta agacharme
0:14:20 en una esquina interior del edificio?
0:14:23 Lo lugar es donde hay muchos terremotos como Los Ángeles.
0:14:26 Siempre en las esquinas interiores de los edificios
0:14:28 hay gente agachada.
0:14:30 Preventivamente.
0:14:31 Ya si ese agachado ahí pregunta
0:14:33 el turista, dice...
0:14:35 preventivamente.
0:14:36 Espera el terremoto.
0:14:38 Espera el terremoto.
0:14:40 Si finalmente usted queda atrapado
0:14:42 en su casa, no puede salir o algo,
0:14:44 lo primero que tiene que hacer
0:14:46 es no encender un fóforo.
0:14:48 ¿Y por qué va a encender un fóforo?
0:14:50 Porque hay que encender un fóforo.
0:14:52 ¿Y por qué va a encender un fóforo?
0:14:54 No lo sé, pero aquí lo primero que hay que hacer
0:14:57 es no encender un fóforo.
0:14:59 ¿Qué estás haciendo? Ya lo ve.
0:15:01 No encendiendo un fóforo.
0:15:04 Después no se muevan y levantan polvos.
0:15:07 ¡No van a levantar polvos!
0:15:08 ¡Entre el terremoto!
0:15:10 Y vas ensuciar.
0:15:11 Agachar y levantan polvos, la verdad.
0:15:13 Cura así la boca con un panuelo
0:15:16 o la ropa.
0:15:17 O la ropa.
0:15:18 De golpe en un tubo.
0:15:21 No sé, pero de golpe en un tubo.
0:15:23 Ah, para que los rescatadores lo puedan encontrar.
0:15:26 Usen un silbato.
0:15:28 El mismo silbato que el otro día.
0:15:30 Yo le dije que se varan caso en Alfrá.
0:15:32 Pero ¿y en dónde lo tenía el silbato?
0:15:34 Y en el que tenerlo siempre colegando
0:15:36 tiene que tener un silbato, señor.
0:15:38 Pero no se puede.
0:15:39 Mire, que uno está vestido...
0:15:41 Yo me estaba...
0:15:44 Estaba mi casamiento.
0:15:45 Me estaba casando, yo.
0:15:46 Ah, razón de más.
0:15:49 No puedo estar con el silbato colgando.
0:15:53 No, no es...
0:15:54 Usted llega, llega al casamiento
0:15:56 y su novia ve el silbato
0:15:59 y dice, me he casado con el hombre indicado,
0:16:02 alguien está siempre pendiente
0:16:05 para rescatarme de los peligros de la vida
0:16:09 fuera de una retorta.
0:16:11 No, bueno, pero no es elegante
0:16:13 tener eso colgado
0:16:15 así en medio de la ceremonia.
0:16:19 Al silbato.
0:16:20 Y dice, grite solamente como último recurso.
0:16:24 No hay que perder nunca la dignidad.
0:16:27 Y si grita, grite despacio.
0:16:29 Por ejemplo, socorro.
0:16:32 ¡Quieres!
0:16:36 Presienta.
0:16:43 Presienta decía que tenía que golpear un tubo.
0:16:49 Sí lo hace.
0:16:50 Está bien, déjelo ahí.
0:16:51 Digo, por el mismo caño
0:16:53 ¿Puede gritar por ahí socorro?
0:16:55 ¿Sabe con ese problema?
0:16:57 Gritar puede causar que usted inhale
0:17:00 cantidades peligrosas de polvo.
0:17:02 Usted hace...
0:17:05 Se comió medio kilo de porlan.
0:17:11 Bueno, claro.
0:17:12 Hay mucho polvo
0:17:14 en los terremotos.
0:17:17 Sí, lo mismo que el...
0:17:19 No, de bueno.
0:17:21 En vísperas del año 1000 también.
0:17:23 La gente ve que viene el año 1000.
0:17:25 Chau.
0:17:26 Chau ¿qué?
0:17:27 Estoy saludando a mi señor recomodado.
0:17:29 No, señor, estamos en un informe.
0:17:30 A mí me voy a ser dinel.
0:17:34 Estamos en un informe serio.
0:17:36 Estamos hablando un servicio a la comunidad.
0:17:38 Tiene razón.
0:17:39 Digo, en medio del terremoto
0:17:40 se empieza a desprendar manpostería,
0:17:42 los azulejos del baño.
0:17:43 Por ejemplo, ¿usted está en el baño?
0:17:44 Yo tengo muchos azulejos del baño.
0:17:46 No en el baño.
0:17:47 Yo fabrico azulejos con frases.
0:17:50 Qué lindo eso de...
0:17:52 ¿Qué dicen?
0:17:53 ¿Qué dicen?
0:17:54 Están cosas...
0:17:55 El consejo de vida, por ejemplo.
0:17:58 El amor es algo maravilloso.
0:18:02 No es la mejor.
0:18:04 Empieza así.
0:18:05 Tu vida está llena de cosas hermosas.
0:18:07 Vivilas.
0:18:08 Vivilas es otro azulejo o es en el mismo?
0:18:11 Pueden comprar.
0:18:12 Qué tal.
0:18:14 Qué tal.
0:18:16 Lo tenemos.
0:18:17 Pueden comprar.
0:18:18 Lo entero son 12 pesos.
0:18:20 En dos le sale 18.
0:18:22 Pero le queda mejor.
0:18:24 Tu vida está llena de cosas maravillosas.
0:18:26 Y el otro, cuando el visitante cree que ya terminó.
0:18:31 Vivilas, dice.
0:18:38 No tiene el mejor efecto.
0:18:39 Depende de dónde lo pongas.
0:18:40 Te escribale una mina.
0:18:41 Vivilas.
0:18:42 Y ¿se qué te pasa?
0:18:44 ¿Sabes qué puedes jugar con su novia?
0:18:46 Qué tal.
0:18:48 Como le digo.
0:19:07 Como le digo.
0:19:08 Le presento a mi novia.
0:19:10 Mucho gusto.
0:19:11 Sí, nada.
0:19:12 Y si usted tiene azulejos todas con distintas frases.
0:19:13 Ah, sí, soy el loco de los azulejos.
0:19:14 Pues bueno.
0:19:15 Los da vueltas como los naipes.
0:19:16 Todos los jocabas.
0:19:18 Quiene otro.
0:19:19 Y los combina, le hace sacar azulejos.
0:19:22 Dice, vamos a sacar azulejos.
0:19:23 Ah, el juego de los azulejos.
0:19:24 El juego de los azulejos.
0:19:26 Y por ejemplo...
0:19:27 A ver, ¿qué te tocó?
0:19:28 Y dice, por adelante.
0:19:30 Vivilas.
0:19:34 aventura.
0:19:35 Va, continua.
0:19:36 Vamos a ver.
0:19:37 Vamos.
0:19:38 Voy a cruzar esto.
0:19:39 Buena.
0:19:40 Y listo.
0:19:41 Buena.
0:19:42 Hay un par de Falcha", que llora en Paris, hanger.
0:19:43 Si la verdad, por lo que son premios, hay pues huracán.
0:19:44 exciting.
0:19:45 Y saxophone öyle.
0:19:46 Si lo blo Alberto temos,yyah.
0:19:47 Yeah, enseñ mercado.
0:19:48 Sims, pero eso si le surrounding yo.
0:19:49 Studies, eso si eso.
0:19:50 O 來, queưa niFranz Zeit, o 있는pengan, continuando le dice.
0:19:51 Te stress satisfaction fundụgud
0:19:52 hotels, niplatea, very buy do- Bron Ted, eh.
0:19:53 Ey, fasten candy, kr13-으�idel PeruvianӤp scholars
0:19:54 Hon prol peru disorderá sa u articles en알as scratch
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!