Transcripción automática
0:00:00 El Paso Habitual
0:00:05 Real, aquí somos.
0:00:07 El Paso Habitual, hemos tenido unas pequeñas vacaciones y ya estamos de regreso.
0:00:13 Hablaremos hoy de algunas metamorfosis,
0:00:18 algunas de las muchas que cita Obidio en su libro Las Metamorfosis.
0:00:24 Hay como 300.
0:00:26 Algunas son medios parecidas entre sí, ¿no?
0:00:28 El que ha visto unas metamorfosis las ha visto todas.
0:00:33 Bien, empezaremos con Yphys, que es una de las tantas Yphys de los mitos clásicos.
0:00:39 Esta, de la que hablaremos hoy, era hija de Ligdo y Teletusa.
0:00:45 Teletusa es un nombre delicadísimo.
0:00:47 Es lindo para una cadena de comunicación.
0:00:49 Sí, ellos eran dos cretenses, tanto Ligdo como Teletusa.
0:00:54 Y parece que antes de nacer Yphys, Ligdo, el señor,
0:00:59 ya había dicho a Teletusa que si nacía una hija, mujer, la abandonase.
0:01:05 Porque él quería un hijo varón y así era de canalla y malvado.
0:01:10 Hijo una gran siente este tal Ligdo.
0:01:13 Ligdo caraccia, ¿eh?
0:01:15 Le dijo tranquilo a su mujer.
0:01:17 Mira, no es por nada, pero si te llegan a ser una hija, abandonala por ahí.
0:01:23 Cuando estuvo próxima a dar a Luz Teletusa, tuvo una visión.
0:01:27 Se le apareció, y mejor todavía se le apareció, la Divinidad Isis.
0:01:34 Lo que ya era bastante curioso porque se trataba de una Divinidad egipcia,
0:01:38 que para aparecerse así tenía que por lo menos cruzar el Mediterráneo,
0:01:42 dado que esta historia pertenece a los mitos riegos, losados por los romanos.
0:01:47 El caso es que Isis le ordenó que criase a su hijo cualquiera fuese su sexo.
0:01:53 Le dijo, no importa el sexo, le dijo.
0:01:56 O sea, le dejo dos veces lo mínimo.
0:01:59 Así cuando nació una niña,
0:02:01 Teletusa decidió cumplir con lo que le había ordenado la diosa,
0:02:06 pero también evitar que su marido se enojara,
0:02:09 porque parece que cuando se enojaba era muy malo, Ligdo,
0:02:13 y cuando nos enojaba también, según se ha visto.
0:02:16 Entonces hizo pasar a su hija por un hijo.
0:02:19 Con hombro.
0:02:21 Y entonces no le iba a tirar la bronca.
0:02:24 Entonces Teletusa la vistó con ropas masculinas,
0:02:28 y chau, listo el pollo.
0:02:30 Pero sucedió algo.
0:02:32 Cuando Isis creció, se enamoró de ella una muchacha llamada Yante,
0:02:38 que la tomó por un joven.
0:02:40 Ay, dijo Yante, que así llamaba esta niña.
0:02:43 Qué bien que está este muchacho.
0:02:47 O sea, participado del error general, la creía un muchacho.
0:02:51 Se enamoró.
0:02:53 Teletusa, la mamá de Isis, no se vía a casar,
0:02:57 porque Yante, esta chica,
0:03:01 se le acercaba a cada vez más,
0:03:03 se le insinuaba, se le postulaba.
0:03:06 Entende, no me atrevo a seguir.
0:03:10 Incluso vinieron los padres de Yante,
0:03:13 y le pidieron a Teletusa la mano de su hijo.
0:03:16 O sea, Isis, que era una hija.
0:03:18 Con distintos pretextos.
0:03:20 Teletusa fue aplazando la boda.
0:03:24 Teletusa me tomó sorpresa.
0:03:26 No sé qué pretextos habrá puesto.
0:03:28 Pero en cualquier caso,
0:03:30 fue diratando la situación,
0:03:31 hasta que no pudo más.
0:03:33 Entonces le suplicó a la diosa Isis,
0:03:36 que la sacara de aquel apuro,
0:03:39 y la diosa fue expeditiva.
0:03:42 Transformó a Isis en barón.
0:03:45 Y se celebró el matrimonio inmediatamente,
0:03:48 y fueron felices para siempre.
0:03:51 Y se hizo extraordinario.
0:03:52 Esto es lo que yo llamo,
0:03:54 una historia lineal.
0:03:56 Porque cuando usted está esperando la trampa,
0:03:58 que siempre hay detrás de una intervención divina,
0:04:01 o sea, la trampa de un aparente favor de los dioses,
0:04:05 bueno, esa trampa no aparece.
0:04:08 Y no se entre en el escuicio de Rónia.
0:04:12 Si usted es un lector que ha transitado trampa de los autores,
0:04:16 de todos los tiempos, se va a sentir desbraudado.
0:04:19 inventemos una historia.
0:04:21 Fulano de tal,
0:04:22 gasta un dinero que le han confiado los patrones.
0:04:25 Los patrones empiezan a exigirle,
0:04:28 la devolución del treinero del muchacho,
0:04:30 les pide a los dioses,
0:04:32 que lo asistan en ese infarto.
0:04:34 Entonces, aparecen los dioses,
0:04:36 le dan el dinero que le falta.
0:04:38 Es una historia pésima.
0:04:40 Corriendo.
0:04:41 Lo ideal es que los dioses le den el dinero,
0:04:44 pero con una condición.
0:04:47 Y ahí está la cosa.
0:04:50 En esa condición reside la desgracia.
0:04:54 Una desgracia mucho peor que no tener el dinero
0:04:56 para pagarle a los patrones.
0:04:58 Si ya me interese.
0:04:59 Pero así se escribe.
0:05:01 No se puede escribir en una forma tal.
0:05:04 Resulta que había un agujero y lo taparon.
0:05:11 Ve que era agujero un rato.
0:05:13 Justo el infeliz que acabo de contar.
0:05:15 Conte esta historia.
0:05:16 Esta historia la he leído.
0:05:18 Muchas veces.
0:05:25 Incluso recién.
0:05:31 Estos dioses miren.
0:05:33 Lígido do mexto.
0:05:38 Estoy pensando en la piel de safa.
0:05:41 Como ejemplo de la trampa que está detrás
0:05:48 de una aparente don.
0:05:50 La novela de Valzá.
0:05:52 Protagonista recibe una piel.
0:05:55 Una piel de onagro.
0:05:57 Una piel que facilita el cumplimiento
0:06:00 de los deseos del propietario.
0:06:02 El propietario dice.
0:06:04 ¿Cómo quisiera seducir a aquella mujer?
0:06:07 Viene la mujer y se busca a mí.
0:06:10 Pero le dijeron.
0:06:14 Guarda que con cada deseo que usted pide
0:06:16 la piel se va chicando.
0:06:18 Se va chicando.
0:06:20 Y cuando usted se quede sin nada de piel
0:06:22 usted morirá.
0:06:23 Pero el protagonista dijo.
0:06:27 Voy a pedir unas cuantas cosas.
0:06:29 Cuando esté un poquito chica de la piel
0:06:31 dejo de desear.
0:06:33 Pero aquí viene la trampa.
0:06:35 No se puede dejar de desear.
0:06:37 Entonces, en realidad,
0:06:39 la verdadera historia,
0:06:41 la verdadera novela,
0:06:43 es la historia de uno
0:06:45 que quería no desear.
0:06:47 Y es la demostración
0:06:49 de cómo el deseo
0:06:51 está presente.
0:06:53 ¿Somos el deseo?
0:06:55 Y el deseo de nuestra condena,
0:06:57 como descubrió un príncipe perdido por ahí este,
0:06:59 que decía justamente
0:07:01 la única forma de lograr las felicidades
0:07:03 de dejar de desear.
0:07:05 Pero los orientales
0:07:07 prefieren resolver el tema del deseo
0:07:09 aniquilándolo
0:07:11 mientras que los occidentales cumpleándoles.
0:07:13 Fíjese que esto ha pasado
0:07:15 a ser el nudo,
0:07:17 mecanismo de la novela de terror.
0:07:19 Allí donde hay un objeto
0:07:21 que se transforma en una desgracia.
0:07:23 Alguien pide que vuelva el niño
0:07:25 que ha fallecido en el accidente de trascito
0:07:27 y vuelve en el mismo estado que está en la tumba.
0:07:29 Como en el cuento, la pata de mono.
0:07:31 Pata de mono, exactamente.
0:07:33 Alguien pide el regreso de un muerto
0:07:35 y vuelve
0:07:37 en un pésimo estado.
0:07:39 No puso lo muerto cuando vuelve.
0:07:43 Aquí está donde mejor va al sal que a Ovidio.
0:07:47 Pero vamos a seguir con Ovidio,
0:07:49 que es muy breve.
0:07:51 Tuvo como protagonista a las propétites,
0:07:53 que eran unas doncellas
0:07:55 que habían osado negar
0:07:57 la divinidad de Afrodita,
0:07:59 la diosa del amor.
0:08:01 Un día dijeron en un boliche,
0:08:03 por cantar una milonga, dijeron
0:08:05 que va a ser diosa Afrodita.
0:08:07 No existía, dijeron.
0:08:09 La diosa las castigó
0:08:11 al revés en la piel de Sapa
0:08:13 con la imposibilidad de satisfacer ningún deseo.
0:08:15 Nada de lo que deseaban
0:08:17 se cumplía.
0:08:21 Y uno que...
0:08:23 A mí, ¿quién me castigó?
0:08:27 Yo lo echaba ahí.
0:08:29 Yo creí que eso es la vida,
0:08:31 digamos.
0:08:33 Elciar cosas que no se cumplen.
0:08:35 ¡Auto miro!
0:08:37 Es ahí la vida.
0:08:41 Pero no contentas con esto,
0:08:43 las diosas, o mejor dicho, la diosa Afrodita.
0:08:45 Transformó estas chicas en estatuas de piedra
0:08:47 con conciencia,
0:08:49 que es la peor forma de ser una estatuas de piedra.
0:08:51 Porque si usted se una estatuas de piedra,
0:08:53 no lo sabe, daría lo mismo que fuera
0:08:55 un pepino.
0:08:57 De cualquier modo, aunque lo sepa,
0:08:59 no hay ni una diferencia entre un pepino
0:09:01 y una piedra.
0:09:03 Pero la estatuas de piedra con conciencia,
0:09:05 la estatuas de Diyak, si usted sabe...
0:09:07 Claro, Diyak es...
0:09:09 Es la estatuas que sabe,
0:09:13 sabe, no?
0:09:15 Es incapaz de trasandar.
0:09:17 Es una conciencia incapaz de trasandar.
0:09:19 Esa es la.
0:09:21 Horrible.
0:09:23 Eso se limpiase.
0:09:27 Burjá
0:09:29 dice en el libro de
0:09:31 Historia de los Gregos
0:09:33 que transformar a alguien en piedra
0:09:35 era la peor de las transformaciones.
0:09:37 De las transformaciones
0:09:39 esas con carácter castigo.
0:09:41 Y así que...
0:09:43 dos enfermedades malas.
0:09:45 La de...
0:09:47 La de ser piedra y la de tener conciencia
0:09:49 y no poder trascenderla.
0:09:51 Y después también la de no poderse
0:09:53 satisfacer ningún deseo.
0:09:55 Me gustó esta, es mucho mejor.
0:09:57 Es dura, como pena.
0:09:59 Es dura, es una transformación muy dura.
0:10:01 Vamos a ver la tercera.
0:10:03 Vamos a ver qué pasó con Fimeo.
0:10:05 ¿Cómo sabemos?
0:10:07 Después de haber decapitado a Medusa
0:10:09 aquí aclarar que Medusa era
0:10:11 que ella horrible
0:10:13 gorgona
0:10:15 que te transformaba en piedra
0:10:17 si la mirabas.
0:10:19 Si la mirabas a los ojos
0:10:21 pun que daba petrificado.
0:10:23 Bueno, pero sí
0:10:25 la mató, ¿no?
0:10:27 La mató con la ayuda de algunos artilugios,
0:10:29 como se hace sabe.
0:10:31 Tenía el gelmo de la invisibilidad
0:10:33 que aparece después
0:10:35 como el gelmo de manbrinos en el esquijote.
0:10:37 Tenía un escudo en forma de espejo
0:10:39 de modo que hizo que Medusa se mirara
0:10:41 a sí misma.
0:10:43 Cuando la mató, Perseo se guardó
0:10:45 la cabeza de Medusa en una bolsa
0:10:47 con muchísimo cuidado.
0:10:51 Cuando regresaba a sus pagos
0:10:53 pasó por Etiopía
0:10:55 no sé por qué, pero...
0:10:57 Pero era la tierra de los hombres felices.
0:10:59 Tuvamos por ahí, que te le por Etiopía.
0:11:01 Ya encontré a una muchacha llamada Andromeda
0:11:03 que estaba atada a una piedra
0:11:05 y por causa de unas palabras imprudentes
0:11:07 que había proferido su madre, Casio Pérez.
0:11:09 Por muy poco te ataban una piedra.
0:11:11 ¿Y bien, Etiopérez?
0:11:13 Si a mí me hubieran atado una piedra,
0:11:15 cada vez que mi madre decía una cosa imprudente
0:11:17 me hubieran alcanzado las piedras
0:11:19 todas las cordilleras de los santos.
0:11:23 Pero había más.
0:11:25 Parece que Andrómero
0:11:27 estaba esperando el fin del castigo
0:11:29 que era la llegada de un monstruo
0:11:31 que le iba a devorar, por no decir otra cosa.
0:11:33 Al ver a la hermosa joven
0:11:35 en tal peligro, Perseo
0:11:37 sintió a hacer
0:11:39 un súbito amor por ella
0:11:41 más teniendo en cuenta que estaba desnuda.
0:11:45 Así somos algunos.
0:11:47 Cuando vemos una dama en peligro
0:11:49 nos enamoramos de ella
0:11:51 y si no está en peligro también.
0:11:53 En todo caso, nos encargamos
0:11:55 de inventarle un peligro
0:11:57 del cual hemos de salvarla.
0:11:59 Contángelos, porque la ropa está...
0:12:01 y me acerco a la más pechugona
0:12:03 y le digo
0:12:05 ¿Ustedes me ven, menino?
0:12:09 Yo estoy de piedra.
0:12:11 Y la mina dice
0:12:13 que está en peligro de usted porque
0:12:15 mi novio es pato Vika
0:12:17 y dice este señor.
0:12:23 El caso es que
0:12:27 Andrómero estaba allá atrás, pasó Perseo
0:12:29 y le prometió al padre
0:12:31 Andrómero
0:12:33 que se llamaba Ceféo
0:12:35 un hombre horrible
0:12:37 que liberaría a su hija
0:12:39 si se la daba
0:12:41 si se la daba por esposa.
0:12:45 Es preferible que...
0:12:47 bien.
0:12:51 Siempre es preferible una cosa a la otra.
0:12:53 Esta proposición fue aceptada
0:12:55 la de darle por esposa
0:12:57 y Perseo pudo matar
0:12:59 con relativa facilidad
0:13:01 al monstruo que iba a devorar Andrómero
0:13:03 que era un monstruo de segundo hombre.
0:13:05 Pero el matrimonio
0:13:07 presentó algunas dificultades
0:13:09 porque Andrómero tenía un tío
0:13:11 y aquí aparece Fineo
0:13:13 que quería casarse con ella, el tío.
0:13:15 Ah, mira vos.
0:13:17 Entonces enojado el tío por la boda
0:13:19 urdió un complot
0:13:21 contra el héroe
0:13:23 pero Perseo lo descubrió a tiempo.
0:13:25 En realidad
0:13:27 le mostró a Fineo
0:13:29 y a todos los amigos que le acompañaban
0:13:31 para romper la fiesta
0:13:33 la cabeza de Medusa y los mató a todos.
0:13:37 Para que lo vamos a hacer largos.
0:13:39 No fue muy su ti, Perseo.
0:13:41 Así que este quiere darme contra.
0:13:43 Se acude la bolsa que la llevaba siempre.
0:13:45 Pero la cabeza le hizo
0:13:47 ¡Vuala!
0:13:49 Mucha gente hablaba del tío, le dijo.
0:13:51 Y se murió el tío
0:13:53 y todos los amiguetes del tío.
0:13:55 Se murieron
0:13:57 y además se convirtieron en piedra
0:13:59 que era lo que les pasaba
0:14:01 a los que veían la cabeza de Medusa
0:14:03 a un muerta.
0:14:05 Bueno, la antigüedad clásica
0:14:07 presenta, ante nuestros ojos
0:14:09 un montón de estatus de piedra.
0:14:11 presenta incluso a los turistas
0:14:13 estatus de piedra que provieron
0:14:15 de la antigüedad clásica.
0:14:17 Usted se preguntará por qué no hay tantos estatus
0:14:19 de piedra ahora
0:14:21 porque las estatus de la antigüedad
0:14:23 son el resultado de estas historias.
0:14:25 Que antes eran muy frecuentes y ahora no.
0:14:27 Cuando le gusten el diario
0:14:29 un tío
0:14:31 que hizo casarse con la sobrina
0:14:33 vino el novio y lo petrificó.
0:14:35 Sí. Salvo el último ver a lo que leía.
0:14:39 Salvo petrificó, la historia sigue igual siempre.
0:14:43 Para cerrar este catálogo
0:14:45 vamos a ver qué pasó
0:14:47 con piramo y tisre.
0:14:49 Eran dos muchachos
0:14:52 babilonios.
0:14:54 Enamorados
0:14:56 que no podían casarse
0:14:58 porque sus padres se oponían.
0:15:00 Conozco esa historia.
0:15:02 Me suena en el lado.
0:15:06 Eran vecinos para peor.
0:15:08 Y se verían en secreto gracias a una rendija.
0:15:13 ¿Cuál es esa rendija para espiar?
0:15:17 Era una rendija en la pared.
0:15:19 Que separaba las casas.
0:15:21 Curioso eso.
0:15:23 Que humilde los piramos y los tíres.
0:15:27 Una noche se dieron cita
0:15:29 en las afueras de la ciudad
0:15:31 porque ya de la rendija estaban cansados.
0:15:33 Porque la estrecha de la rendija
0:15:35 no permitía el paso del cuerpo entero.
0:15:37 Entonces era un amor sin eggdóquico.
0:15:39 La parte por el todo.
0:15:41 Me conformo hoy, pero mañana es claro.
0:15:45 Entonces, mi señora te espero
0:15:47 en las afueras de la ciudad
0:15:49 junto al sepulcro de Nino.
0:15:51 Uuuh, caramba.
0:15:53 Allí había una morera
0:15:55 que crecía cerca de una fuente.
0:15:57 Tisbe fue la primera en llegar al lugar.
0:15:59 Y justo cuando ella llega
0:16:01 se presentó una leona
0:16:03 a beber de la fuente.
0:16:05 Bueno, esto es lo malo de dar citas
0:16:07 en Andurriales lejanos al centro de la ciudad.
0:16:09 Usted está esperando su novia.
0:16:11 Aparece una leona.
0:16:13 Bueno, naturalmente, Tisbe usó.
0:16:15 Se le rajando.
0:16:17 ¿Qué hace usted cuando
0:16:19 está esperando su novia
0:16:21 y viene una leona?
0:16:23 Se saca el palo de joven primero.
0:16:25 Bueno, se le rajando.
0:16:27 En la huida, fíjese el detalle,
0:16:29 se le cayó el velo.
0:16:31 Ay, ay, ay.
0:16:33 La leona se arrojó sobre la tela
0:16:35 y con la boca ensangrentada
0:16:37 por algo que había comido antes
0:16:39 manchó el velo.
0:16:41 Y en ese momento llega Píramo.
0:16:43 Imagínense, vio a la fiera
0:16:45 que se la tomaba
0:16:47 con la boca ensangrentada
0:16:49 el velo en el suelo, también ensangretó
0:16:51 que imaginó que Tisbe ha sido devorada,
0:16:53 dijo.
0:16:55 Sin detenerse a reflexionar.
0:16:57 Claro, cuando uno ve
0:16:59 que se va a detener a reflexionar
0:17:01 Píramo se atravesó con su espada.
0:17:03 Dice, me voy a atravesar
0:17:05 con mi espada.
0:17:07 Y lo hizo.
0:17:09 Pero cuando la leona se fue
0:17:11 Píramo volvió a la fuente
0:17:13 para esperar a su novio
0:17:15 que encontró a Píramo atravesado
0:17:17 con su propia espada.
0:17:19 Y entonces, también sin detenerse a reflexionar
0:17:21 arrancó la espada del cuerpo
0:17:23 de Píramo y se mató esa también.
0:17:25 Y en este punto se produjeron
0:17:27 las metamorfosis
0:17:29 que Obidio cuenta.
0:17:33 si la historia terminará aquí
0:17:35 el libro se llamaría Romero y Julieta
0:17:37 y no las metamorfosis.
0:17:39 Entonces, Obidio, por evitar
0:17:41 esa agradable...
0:17:45 Entonces, le agregó esto.
0:17:49 El fruto de la morera
0:17:51 y sé que
0:17:53 hasta entonces era blanco
0:17:55 se volvió morado
0:17:57 ante tanta sangre vertida.
0:17:59 Es decir, que fue apenas
0:18:01 la metamorfosis
0:18:03 de un fruto.
0:18:07 Es una transformación...
0:18:09 rara, ¿no?
0:18:13 insuficial.
0:18:17 los dioses apiadados
0:18:19 ante semejante tragedia
0:18:21 y viendo que esa metamorfosis
0:18:23 era muy poco para Obidio
0:18:25 dieron vida a Píramo y a Tisbe
0:18:27 transformándolos
0:18:29 en corrientes de agua.
0:18:31 Píramo pasó a ser el río homónimo
0:18:33 de Silicia
0:18:35 una fuente que eternamente
0:18:37 deposita sus aguas
0:18:39 precisamente en el río Píramo.
0:18:41 Miren, me ha preferido que fuera
0:18:43 a través de los parientes de Píramo.
0:18:45 Sí, hubiera sido una metáfora mucho más adecuada.
0:18:47 Es decir, que el novio
0:18:49 de positar a sus aguas
0:18:51 en la laguna.
0:18:53 ¿Qué cosa triste ser río
0:18:55 quién pudiera ser laguna?
0:18:57 Ay, monseñor.
0:18:59 ¿Cómo me gusta eso? Yo conocí un tipo
0:19:01 que se llamaba laguna
0:19:03 y me llamaba laguna.
0:19:05 Envia.
0:19:07 El caso es que
0:19:09 esta fue la última metamorfosis
0:19:11 que era más linda de la noche.
0:19:15 Sobre la morera
0:19:17 le quiero decir
0:19:19 que hay dos clases de morera.
0:19:21 La que da moras blancas
0:19:23 y la que es más frecuente por aquí
0:19:25 que es la muy negra
0:19:27 que te deja la boca muy manchada
0:19:29 y que negrese la tierra
0:19:31 y que se le da la boca.
0:19:33 El gusano de ceda
0:19:35 se aloja
0:19:37 en la morera blanca.
0:19:39 No me acuerdo quién fue.
0:19:41 Me voy a acordar
0:19:43 que gastó toda su fortuna
0:19:45 plantando moreras
0:19:47 para criar gusanos de ceda
0:19:49 y se equivocó.
0:19:51 Se equivocó.
0:19:53 Se equivocó de morera.
0:19:55 Debe ser un rey francés
0:19:57 porque la última de las moreras
0:19:59 está en los jardines del palacio.
0:20:01 Pero él sabe que es.
0:20:03 Así que
0:20:05 puso moreras negras.
0:20:07 Gastó mucha plata y esperaba
0:20:09 que los gusanos no se reproducían.
0:20:11 Hasta que vino un tipo y dijo
0:20:13 que no, tengo moreras blancas.
0:20:15 Quiere decir que
0:20:17 Obidio omitió ese tas.
0:20:19 En esta última historia
0:20:21 me gustaría hacer
0:20:23 una reflexión
0:20:25 acerca de cómo se escribe.
0:20:27 ¿Cuál es el detalle
0:20:29 que hace singular esta historia?
0:20:31 Más allá de la leona
0:20:33 y las transformaciones.
0:20:35 Lo que le hace interesante
0:20:37 es que las familias se odiaron.
0:20:39 Si las familias no se hubieran odiado
0:20:43 ir dos novios
0:20:45 y encontrarse en una fuente es una apavada.
0:20:47 Pero usted dice
0:20:49 en algún momento sus familias se odiaban
0:20:51 nada más no hace falta más que eso.
0:20:53 Y ya durante todo el cuento
0:20:55 el que lo oye
0:20:57 o el espectador que lo ve
0:20:59 sienten un peso tremendo.
0:21:01 El peso de la amenaza y del odio
0:21:03 en cualquier momento los matan, dicen ustedes.
0:21:05 Si usted
0:21:07 quiere dramaturgo, no omite eso.
0:21:09 Para qué se van a odiar las familias?
0:21:11 Es una apavada.
0:21:13 Parece sentido.
0:21:15 Que está bien, bien.
0:21:17 El odio.
0:21:19 Cuanto más viejo el odio entre ambas familias
0:21:21 más fuerte el conflicto y más difícil la concrecién de la vida.
0:21:23 Es claro porque las ofensas son de carácter creciente.
0:21:27 Señor Dório, hemos ido a la discoteca
0:21:29 a buscar un disco
0:21:31 que ilustrará
0:21:33 metamorfosis
0:21:35 estos cambios.
0:21:37 Que se vede ser un dedicado que es muy amigo suyo.
0:21:39 Aquí también que lo se lo recuerde.
0:21:41 Este muchacho que había tenido muchos problemas
0:21:43 con su padre, que mandaba cartas a la cadenia
0:21:45 y que finalmente un día se dio a escribir
0:21:47 ficciones, yo me meto en mi cuarto
0:21:49 y me vuelvo al insecto y se van a la...
0:21:53 El muchacho Cazca de esa de la parte de Pagar.
0:21:55 Sí, después tenía un amigo al que mando tirar todas las nubes
0:21:57 y todas las otras.
0:21:59 Máxales no tener amigos.
0:22:01 Yo tuve amigos que tiraron todas mis papeles
0:22:03 sin que yo me muriera
0:22:05 y sin que yo se los ordenara.
0:22:07 Tú habías que se los escribieron de vuelta y los llamaron con su nombre.
0:22:09 También tuve.
0:22:11 Este hombre
0:22:13 discotecario, usted no lo conoce mucho
0:22:15 porque no lo interpreta bien
0:22:17 las historias que se le cuentan.
0:22:19 Pero eso sí.
0:22:21 Porque él me dijo
0:22:23 o se olvidó decirme
0:22:25 que eran tan frecuentes las metamorfosis
0:22:27 en la antigüedad
0:22:29 que cuando uno veía a alguien no sabía si era verdaderamente él
0:22:31 o si otra persona
0:22:33 incluso cuando uno recogía una piedra
0:22:35 por ejemplo para la pidar o una dama
0:22:37 son color de que su conducta íntima
0:22:39 no era la concescable
0:22:41 podía estar tirándole con un amigo
0:22:43 que era echar más leña al fuego.
0:22:45 Pero que es todo.
0:22:47 Es una más culpable.
0:22:49 Y justo mirad donde le pegó.
0:22:51 Y justo mirad donde le pegó.
0:22:57 Entonces cada vez que uno veía a un amigo
0:22:59 se preguntaba ¿Será él?
0:23:01 ¿Será él?
0:23:03 Es el nombre de la milonga que vamos a escuchar ahora
0:23:05 cantada
0:23:07 por la joven Victoria Morán.
0:23:09 ¿Está pecido para este cuento?
0:23:13 Lingo pecido para este cuento.
0:23:15 ¿Cálluta?
0:23:17 ¿Será él?
0:23:45 La vieja guarda
0:23:47 se ve lo inquieta que tarda
0:23:51 y en su cariño presente
0:23:55 por el que llevando a la frente
0:23:58 una barrua escloranderta
0:24:01 la vieja guarda de cierta
0:24:05 donde no asoma la ausencia.
0:24:15 Y mientras cada mirada atrás
0:24:21 un suspiro bautiendo
0:24:25 un que la ven se va durmiendo
0:24:27 sobre una calida guada
0:24:31 un ya el sol merece lomada
0:24:35 lo oculta y ella batida
0:24:39 mira la flor prometida
0:24:41 y entre sus manos nerviosas
0:24:45 torturan los moños rosas
0:24:49 de sus terencias reneguidas.
0:24:53 Pero de pronto calmando
0:25:11 su sin quieto derribiza
0:25:15 a un jidete que deprisa
0:25:18 viene el camino acortando
0:25:22 entonces como jugando
0:25:26 rey sacó la lucia al plabel
0:25:29 y aunque da un instinto fiel
0:25:32 le promete su ventura
0:25:36 su pirata con ternura
0:25:39 se pregunta si era él.
0:25:52 Y lo demás para que decirlo
0:25:56 si ya he sabido
0:25:59 el reproche no ha existido
0:26:02 y la trismesa se fue
0:26:06 solo admirarlo ya ve
0:26:09 que no es posible el enojo
0:26:13 hay tanto amor en sus ojos
0:26:16 que solo pierde el terreno
0:26:19 mientras estenjando el suseno
0:26:24 rey ve el clave
0:26:28 marrón.
0:26:38 ¿Era Victoria Morán en la venganza?
0:26:40 ¿Será terrible? ¿Será él?
0:26:43 ¡Oh no!
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!