Transcripción automática
0:00:00 Hablaremos hoy de Robert Bowes, que es un poeta del que poco se habla.
0:00:06 Bowes nació en una noche de negro, y una noche de negro en escocidad y una noche fría.
0:00:13 Era el año 1759 en un pueblito llamado Ayrshire.
0:00:18 En el mismo día de su nacimiento, un viento gran canado había volado el tempo de su casa.
0:00:26 Una casa construida por el padre de Bowes escribió el propio Robert Bowes, tiempo más tarde.
0:00:33 Lo siguiente, quizás un biógrafo hubiera presenciado la escena con de la icte.
0:00:39 Ella fue una sentencia aguda al propio Bowes, para los cifriógrafos, al igual que para nosotros,
0:00:48 estamos hablando de él, es muy conveniente que el pecho de la casa se ha elaborado justamente en el día de nacimiento,
0:00:55 porque eso constituye un arritmo, nuestra vagancia, una casualidad y hace más interesante nuestro relato.
0:01:03 Para él fue un desastre, pero luego se pasó la noche muy posible.
0:01:09 Esto debía ser una señal, seguramente, y se voló en el pecho de la casa donde la se voló.
0:01:15 Por ejemplo, cuando yo nací no sucedió nada de eso.
0:01:18 Ni se voló el pecho ni cabrón estrella, ni se socaron dos caballos en la esquina.
0:01:24 No pasó absolutamente nada, que no hay peor señal que la usencia de señales.
0:01:35 Me contaba cerrer que Aníbal Troilo le contó a una vez a alguien que lo estaba entrando y estaba en la siguiente historia.
0:01:44 Ella dijo que al día que yo nací, mi padre estaba en la habitación contigo, con unos amigos,
0:01:51 preparando unas botillas para brindar cuando yo nacía.
0:01:54 Y en el momento mismo del alumbramiento se derramó el vino sobre la mesa.
0:02:00 Y entonces, bueno, dice el padre, no, no mira de nuevo, dice, la verdad, dice, es que la siena ya no quería gastar, dice.
0:02:11 De todos modos, de todos modos, no sé a qué bien, pero de todos modos, digamos que los padres de Borón trabajaban de sola sol,
0:02:36 es una tierra que poseían, ¿no?
0:02:39 A pilas se ganaban para el sustento y la madre de Raval era la más linda de todo el pueblo de Ayrshire.
0:02:47 Los labradores escoceses del siglo XVIII la pasaban bastante mal,
0:02:52 dice esta oración que se compuesta por un alumno espectográfico.
0:02:57 A Ravan, me refiero a los labradores escoceses, durante todo el día sobre suelos pedregosos, mesquinos.
0:03:05 Cuando el amigo Raval tenía siete años, el padre se vio obligado a abandonar la granja y aceptar un arrendamiento en otro pueblo escido.
0:03:16 Así Raval trabajó sobre condiciones tan penosas que su físico quedó mal derecho, andaba siempre medio encorvado y a los quince años ya tenía signos de reumactísimo.
0:03:27 Pero mientras trabajaba duramente, Raval tarareaba viejas aladas escocetas, le gustaba cantar, era costumbre en el país que hombres y mujeres trabajaban juntos en la época de la cosetia.
0:03:44 Raval era ayudado por una muchachita de 14 años que era increíblemente hermosa y se llamaba Laren.
0:03:52 Una vez mientras se estaba arrando, Raval tuvo que ayudarla porque en las espinas de una ortiga se le habían clavado en la mano
0:04:03 y parece que mientras soportaba la intervención del muchacho, Laren se puso a cantar una melodía y Bones se enamoró alitante.
0:04:13 Empezó a cantar el mismo, esa melodía, no solo en ese momento sino después, la cantaba todo el tiempo y pensó en ponerle letra.
0:04:22 Sabía que no podría crear nada parecido a los poemas escritos por hombres, conocedores, latin y griego, pero no le importó.
0:04:30 Así Raval Bones empezó a escribir poesía solo para poner letra a una canción escocetista que tarareaba una niña de 14 años mientras se le sacaba de la mano las espinas de una ortiga.
0:04:42 No es una mala letra esto que acabo de decir, ¿no?
0:04:46 Esta canción escocetista la tarare una niña de 14 años mientras un muchacho le saca de la mano las espinas de una ortiga.
0:04:55 Sin embargo, a pesar de esta primera reflexión acerca de que era imposible saber latin y griego, tomó una de dos lecciones del activo.
0:05:04 Parece que todo lo que pudo recordar fue el lema ómnia, miquia amore, el amor todo lo ven.
0:05:12 Según los biógrafos, Bones se inclinaba hacia congiestas más palpitantes que las que estaban observadas en el estudioso de la lengua muerta.
0:05:22 Lo encantaban las menores que se decían.
0:05:26 Parece que había concurrido las clases que daba un profesor de matemáticas, nada más que porque allí concurría otra muchacha experta en trigonometría,
0:05:35 digo yo, mientras llenan los aires de un inesperado bailongo en un día como hoy.
0:05:41 Así que por favor vaya a uno a decirle a los muchachos que nos decidamos, los muchachos del Vauverne, ¿no?
0:05:48 Pero no decidamos. O bailongo es un programa de radio, pero las ves cosas al mismo tiempo va a resultar imposible por mucho bien que esta gente haga al cooperativo mismo.
0:06:04 Digo que fue Bones a estudiar trigonometría porque había una música alcega que estaba buena.
0:06:11 Pero así que no se hace una pintura.
0:06:16 Cuando uno le pregunta por qué no estudió física nuclear, a veces contestan porque no había ninguna mina que me gustaba.
0:06:24 Así que las autoridades deberían poner dama de buen ver incluso solventadas, ¿no?
0:06:36 Por el perigoia, ¿no? Para que se anoten a lungo.
0:06:40 Al principio dan por la mina. Cuando quieren acordar, ya les empieza a gustar la física noctidad, ¿no?
0:06:45 La beca le pagan el cincuatro.
0:06:50 Todas las noches este muchacho se mezclaba en alguna clase de amorismo.
0:06:57 Siempre tenía citas escravagantes, a veces tenía que saltar paredes, por trepar ventanas o recorrer los campos durante la madrugada.
0:07:08 Le gustaban esos cincuatro, de citas.
0:07:12 Dice que cada moza que elegía era brevestida por él de una multitud de encantos que solo existían sin imaginación.
0:07:20 Eso se llama el amor.
0:07:23 Con solo una frase mágica cuenta, podría convertir en una diosa a cualquier campesina.
0:07:30 Aunque en una campesina le digo que usted no las convierte en el control de la vigina como ella sí.
0:07:38 Un día decidió casarse.
0:07:41 La mujer elegida sonar, Mary, la cortejo con verso que lo cuente pero apareció en la mina.
0:07:48 No tuvo repartos en destrozarle el corazón rotundamente.
0:07:52 La muchacha no aceptó los amores de lo que ella consideraba un rimador muerto de hambre y frustrado.
0:07:59 Entonces el amigo Baus aprovechó una oportunidad que se le ofrecía para trabajar en una costrita de lino junto a un tío suyo en una localidad vecina.
0:08:08 Y al llegar a la casa del tío, parece que su rastro tenía una expresión delancólica, un conveniente para un poeta.
0:08:16 Esto se puede que no este de ser poeta por esa expresión delancólica que él tenía.
0:08:21 Entre los hombres era silencioso y reservado, pero cuando estaba rodeado de muchachas se besojaba de toda su reserva, se vestía con ropas elegantes y al parecer lucía la única cabecera peinada del pueblo.
0:08:34 En aquel pueblo nadie se peinaba salvo Robert Banks.
0:08:37 Más tarde se asoció a unos aventureros que se dedicaban al contrabando del vino en la costa.
0:08:45 Así que vivió del medio de estafas y ataques a otros contrabandistas.
0:08:50 Parece que tenía dos pistolas que limpiaba todo el tiempo y constantemente la sentidía orgulloso.
0:08:57 Estas son mis dos pistolas, ¿verdad? Por ahí de la poeta.
0:09:04 Un año después volvió a su pueblo, a El Shire, y así continuó con sus andanzas y la gente del lugar empezó a mirarlo mal.
0:09:13 Convíbanos sus andanzas amorosas.
0:09:15 Parece que una de las familias del pueblo lo ascusó diciendo que una muchacha había quedado embarazada.
0:09:28 No pasa que casi todos los nacimientos incasorios que había en el pueblo se los adjudicaban al bombs.
0:09:36 Entonces se decidió que la vida del abrador no era para él.
0:09:39 Siempre se dedicó a dedicarse por completo a sus poemas y pasó a la bebida.
0:09:44 Imagínese su reputación, poeta borracho de homen.
0:09:48 Todos los padres respetables cerraban las puertas de sus casas en las navíces de Banks.
0:09:53 La iglesia lo acusó de impidio y él seguía imperturbado.
0:09:59 Y eso se lo acusó un poco.
0:10:01 Van agloriado a su reputación.
0:10:03 En 50.000 salarios de onda no había una sola hija de familia que no hubiera oído hablar de Robert Morns y que no robara a Dios la gracia de conocerlo.
0:10:13 Porque una mala reputación siempre es atractiva para una señorita o al menos como la señorita como la que había en aquellos años que la hicieron.
0:10:21 El caso escondía, paseándose por la calle con su perro, se encontró con una muchacha linda y poco regolita que tendía su ropa en el pacto.
0:10:35 Quiero decir que estaba lavando ropa, no? Que se la sacaba y la ponía en el pacto.
0:10:40 Pero el perro de Banks atacó las prendas y no quedó nada.
0:10:46 Parece que la museza no se afundió y Banks aprovechó la ocasión para dedicarle unos versos anantes.
0:10:53 Y ella se llamaba Jack.
0:10:55 Se hicieron amantes y pronto tuvieron magiesa.
0:10:58 No, tan pronto no. Después del tiempo usual.
0:11:01 Robert hizo casarse con ella pero el perro de la gorita se opuso y dijo,
0:11:07 prefiego tener nietos bastardos a que se me revientan y me arreglen una mano.
0:11:14 No, no sé, a tenerlo como ya era este tipo.
0:11:18 Mientras la congregación parroquial deliberaba sobre la pena que se le debía en Ponaig, a ese pecador,
0:11:27 vos paseaba por la calle con otra mina, Mary Chambals, llamada otra mina.
0:11:33 Pero tuvo mala suerte porque en Mary San Fernando murió víctima de una fiebre.
0:11:37 Además, el padre, Dijan, lo buscaba para meterlo al precio.
0:11:42 Los esperaron, entonces, Banks, quiso ir de Escocia, intentó viajar a Jamaica, trabajar en alguna plantación de la índice,
0:11:49 pero no tenía plata para pagar el barco.
0:11:52 Así que decidió juntar todos los versos que tenía por ahí y vendarlos.
0:11:56 Y eso es un poco de un éxito tremendo.
0:12:03 Se vendieron niveles de empleo desde la publicación de su fracias.
0:12:07 Él estaba sombrado, naturalmente, porque en el intento de escapar de la prisión se había hecho famosa.
0:12:13 Estaba juntando ahí para irse en el rey.
0:12:16 La sociedad más distinguida de Edimburgo lo invitó, entonces, a visitar la capital de Escocia.
0:12:21 Escribían los cosas, en el día de los tres cosas, no, con la lengua de Escocia.
0:12:27 Las sociedades más distinguidas de Edimburgo, como digo, lo invitó a visitar la capital.
0:12:32 Y ahí, ellos lo miraban con cada rara.
0:12:39 En todo el tráfico hacia Edimburgo, los campesinos, a la vera del camino, lo aplaudían con el cruceasmo.
0:12:46 Pero Edimburgo, sí, lo miraban como un bicho raro.
0:12:50 Una especie de curiosidad, el marro, el payaso.
0:12:54 No lo respetaron.
0:12:58 Y en él empezó a crecer un rencor contra todos, sí, y decía,
0:13:03 no he venido por estos gorros que desleñan con aires de grandes señores el encuentro de la poesía con los mundas.
0:13:10 Entonces, se refugió a las tabernas de Edimburgo, metas y negras, y al fin se quedó solo.
0:13:16 Se fue un tanto triste, pero un poco más sano.
0:13:19 Se volvió a su pueblo, decidió reparar el daño comestido que entre el chan y el padre,
0:13:25 y como ahora Bans era un hombre famoso, el viejo aceptó que se casara.
0:13:34 Sus amigos le encontraron un trabajo como cobrador de impuestos, sucediendo el aguro para el poeta, ¿no?
0:13:40 Un tosio.
0:13:43 Y entre sus obligaciones, figuraba de andar cuidando que no se realizara en contrabandos a lo largo de la corta.
0:13:51 Así que andaba caballo, empeccionando, ¿no? Era inspector.
0:13:55 Empeccionaba los órtanos de los campesinos buscando con eles el vino.
0:14:00 Pero sí que no era muy estricto, y ante una ed, en cual infracción,
0:14:05 solo pedía que le convidaran un poco.
0:14:08 Que no quería ser un poeta venido a Canso, ¿no? Nada.
0:14:12 En 1787 se mudó a Danfus, porque tenía que africar gastos.
0:14:20 Sin embargo, el trabajo pudo mantenerlo.
0:14:23 Una vez incluso participó en una lucha contra piratas.
0:14:27 Parece que pareció un barco en la costa, recibió órdenes de observar su movimiento,
0:14:34 y en los momentos, el barco ancló, el poeta desembainó a la espada,
0:14:38 y a la cabeza de una partida de dragones se apoderó de la embarcación.
0:14:43 O sea, hizo que los piratas se le dieran.
0:14:46 Al día siguiente se adueñó de cuatro caniones, pero hizo algo dramático.
0:14:52 Como era simpatizante de la revolución francesa,
0:14:55 despació los caniones que había capturado al gobierno revolucionario
0:14:58 con un mensaje expresado si simpatía por la revolución francesa.
0:15:02 Los empujados eran interceptados en la Luna de Dover,
0:15:05 antes de que cruzaron el canal de la maquia.
0:15:07 Imagínense, los gobernantes indieses indignados lo echaron dentro de abajo,
0:15:11 y lo metieron en cada una año.
0:15:14 Cuando salió toda su fama había quedado en el olvido.
0:15:18 Era su sabe que pasa que la fama de los poetas,
0:15:20 cuando se los mezclan prisión en virtud de sus simpatías,
0:15:22 cosas revolucionarias francesas.
0:15:25 Bueno, nadie lo quería.
0:15:26 Hasta las mujeres lo dejaban solo.
0:15:28 Su propia mujer, Jean, no lo había abandonado,
0:15:31 pero casi ni se hablaba con ella.
0:15:34 Así que pasó sus últimos días en una taberna,
0:15:38 contando a la gente del lugar la vida y obra de garantes poetas inglesines.
0:15:42 Y una noche del invierno salió de la taberna y dijo,
0:15:45 adiós, me voy a morir afuera por discreción.
0:15:49 Estaba totalmente borracho,
0:15:52 llegué unos pasos, cayó y se durmió.
0:15:55 No se despertó jamás.
0:15:57 Era a mes de 1996 y para eso tenía 37 años de edad.
0:16:02 Es considerado el máximo poeta de Escocia.
0:16:06 Ha escrito algún poema que se me ha consultado alguna vez,
0:16:10 cuando escribía sobre las margaritas.
0:16:14 Consulté sin mucho éxito, por cierto,
0:16:17 porque no se me ocurrió nada,
0:16:19 que yo pudiera robar a Rambón.
0:16:23 A una margarita en la montaña se llama.
0:16:26 Margarita es más linda en inglés que en castellano,
0:16:30 ojo del día en inglés, es más superente en castellano.
0:16:34 Bueno, aquí podemos dedicar esta recordación
0:16:38 de un poeta sin alpétamete.
0:16:41 Rambón no tiene gran poeta de bóns.
0:16:44 También al amante que fue el nombre del amorado de las mujeres.
0:16:48 Creo que era indiscansable porque una cosa sin la otra,
0:16:51 no se podía hacer.
0:16:53 Y, por lo tanto, hubiera sido imposible ser pensada.
0:16:57 Y el 2 modo se hizo famoso sin presión que decido,
0:17:00 vacenada por la miseria que parecía Vatos.
0:17:04 Algunos dicen que es indispensable cierta miseria
0:17:07 para que los versos de un poeta se conozcan,
0:17:10 o para que un poeta persigue en su arte.
0:17:13 No te sé.
0:17:16 Al ser inspirado por ese dictamón
0:17:18 que debería llegar a tratar de mejorar su arte
0:17:21 y si quédose en mis serias,
0:17:24 buscando la pobreza para ver si su poema mejor era en los mis serios.
0:17:34 En este programa, y se llama Razonamiento Fáciles,
0:17:38 podría decir que uno conoce muchos pobres
0:17:41 que no necesariamente son grandes poetas en su serie.
0:17:45 ¿Pero aquí se han prendido algunas ideas como las que dicen?
0:17:49 En los días de lluvia uno siente como que el cielo llora de una cierta pena.
0:17:54 Así prende esta idea de que la miseria favorece una alta por sí.
0:18:00 ¿Dedicamos esto a los pobres que también son poetas?
0:18:04 O mejor todavía los poetas que son pobres.
0:18:08 ¿Con qué podemos decirle que la verdad?
0:18:11 No podemos decirle que la verdad está así.
0:18:14 Hablamos del programa de Barnes acerca de las Margaritas
0:18:19 y la falta de otra cosa mejor.
0:18:23 Hemos traído el tag, un tango muy corrido por nosotros que sentamos Margaritas,
0:18:29 que vamos a disculpar en una muy íntima y unidísima versión
0:18:33 que hicimos con Caína de Ablemi y con el solo piano de Fernando Marzano.
0:18:40 Y también Corazones Teatral, porque está grabando en una circunstancia teatral
0:18:45 una intervención final de María Marta Pichia.
0:18:49 Así que escuchamos esta versión muy íntima, me parece, a mí,
0:18:56 del tango Marialdo.
0:19:10 Todo era maloquido, y el florece un día,
0:19:15 y la inscribiosamente cambiaron los dos.
0:19:20 Hoy me quedan solo la dos Margaritas,
0:19:24 las dos Margaritas del último tío.
0:19:29 Con pez para que tome unos peces o plazos,
0:19:34 lo entro como en el alma de quien me hacía.
0:19:38 Buscas el fondo de este tío que me quiere,
0:19:43 la otra me convierta que ya te ha olvidado.
0:19:56 La casa de Margarita,
0:20:01 que me retojo aquí,
0:20:05 y también la tienda que me lujo,
0:20:09 y la volverá por en mí.
0:20:14 Le danca a Margarita,
0:20:20 que hoy me sojo aquí,
0:20:24 y también el tiente también,
0:20:28 y el sol de las pezones de ti.
0:20:36 Viendo de tu cara las dos Margaritas,
0:20:41 siento que te clavo de última unión,
0:20:46 con amor recómodo me dan un rojo,
0:20:50 con acariciarnos en mi corazón,
0:20:55 con voz misteriosa que no lo entiendo,
0:21:00 con mi corazón llena de tienda,
0:21:04 me cuento que un alma por alto te ausencia,
0:21:09 las dos Margaritas también, dentro de tu cor.
0:21:16 Le danca a Margarita,
0:21:21 que hoy me sojo aquí,
0:21:26 y también el tiente también,
0:21:31 que hoy me sojo aquí,
0:21:36 y también el tiente también,
0:21:41 Le danca a Margarita,
0:21:56 y el sol de las pezones de ti.
0:22:08 Hemos escuchado Alejandro Dolina y Carina de Orlego,
0:22:12 acompañados por Fernando Marzán en Piano,
0:22:15 y la participación de María Marta Pipsi.
0:22:19 Margaritas, ¿y quiénes Margaritas?
0:22:21 No me acuerdo, me sigo en el tiente.
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!