Encontrá todos los archivos de audio en MP3 del programa de radio La Venganza Será Terrible de Alejandro Dolina

17 de Diciembre de 2010

**INEDITO**

Transcripción automática

0:00:00 Bien, son dos historias pícaras las que vamos a contar hoy, dos historias de Alcova,
0:00:07 son dos sustituciones amorosas, una en España, otra en Francia.
0:00:12 La primera, la española, sucedió en Aragón, a comienzos del siglo XIII.
0:00:17 Allí estaba Pedro II, con de Barcelona y rey de Aragón.
0:00:21 Era un hombre galante, ¿no?
0:00:23 El 15 de junio de 1204 se casó con María de Montpellier.
0:00:28 Pero parece que Pedro no cumplía el deber con Yugal, por decirlo así,
0:00:33 y en cambio andaba por allí cumpliendo deberes con otras damas.
0:00:38 Un día Pedro se enamoró de una dama en Montpellier
0:00:42 y le empezó a contarle a todos sus amigos que le gustaba esa dama,
0:00:47 como me gusta fulana, y a contar que iba a hacer todo lo posible para conducirla al lecho naturalmente.
0:00:54 La reina María se enteró, se enteró del asunto y sufría muchísimo.
0:01:00 En verdad todavía, como hemos dicho, nunca había estado en el lecho con su marido.
0:01:06 Entonces los cónsules y los nobles de Montpellier,
0:01:09 que estaban desde luego a favor de la causa de la reina María
0:01:13 y estaban incluso interesados en que el rey,
0:01:15 asegurara de una vez la asusación del trono,
0:01:18 concibieron un plan.
0:01:20 Le hicieron creer al rey que la mina que él quería, esta dama de Montpellier,
0:01:25 lo estaba esperando en un aposento del palacio.
0:01:28 Le dijeron, majestad, la mina que os gusta,
0:01:32 está tirada de la zaepi de acá al lado.
0:01:38 Pero en lugar de aquella dama, habían puesto en la cama a la mismísima reina.
0:01:45 Muy bien, llegado el momento en que el rey creyó todo.
0:01:48 Llegado el momento, entró en la pieza, como había pocas lámparas
0:01:54 y también poco hábito de mirar lo que uno hacía.
0:02:00 Y como el rey era un hombre muy expeditivo,
0:02:02 vio, homenajeó a la persona que estaba acostada sin hacer ninguna pregunta.
0:02:07 Eso son hombres.
0:02:10 Mientras tanto, detrás de unas cortinas, 24 abades y priores
0:02:15 escuchaban para certificar el éxito de la unión.
0:02:19 Al cabo de un mes, se supo que María de Montpellier
0:02:23 estaba embarazada, la reina, ¿no?
0:02:27 Y nació un hijo que fue luego sucesor de Pedro II
0:02:30 y que fue quizás el más grande de los Condes de Barcelona
0:02:33 y de los Reyes de Aragón.
0:02:35 Jaime I, el conquistador.
0:02:37 Esta es una sustitución, en realidad, un interés de Estado.
0:02:44 Ahora, ¿qué eficiencia también, no?
0:02:46 Una gran eficiencia.
0:02:48 No, lo que pasa es que en aquellos tiempos todavía,
0:02:53 todavía no era usual hacer el amor con todas las luces prendidas
0:02:58 y observando y cambiando impresiones, etcétera, etcétera.
0:03:04 Note, la aguda descripción del cronesta acerca del rey que entra,
0:03:11 mira mucho lo que hace, ve que alguien o algo está costado en la cama,
0:03:16 se imagina ya en su coleto que es la dama que vivía en Montpellier
0:03:20 y que le gustaba, entonces ya está lo hace.
0:03:24 Era mucho más fácil vivir entonces que ahora,
0:03:27 donde está todo este priorito de la preferencia,
0:03:31 del diálogo, de los juegos previos, de los proyectos comunes,
0:03:36 las cosas que tanto molestan a la hora de asegurar la sucesión al trono.
0:03:44 Bien, esta fue la primera sustitución, lisa y llanamente, le cambiaron la mina.
0:03:49 Según la sustitución, esta sucedió mucho más adelante, allá por 1745.
0:03:55 Si había muerto una amante muy querida de Luis XV, Serre de Francia,
0:04:00 Luis quedó desamparado, estaba muy aburrido y buscaba una nueva favorita.
0:04:05 Entonces, las damas de la corte, que bueno, que un poco estaban esperando un momento como ese,
0:04:13 esta es la mina, dijeron, ahora bien podría yo sustituir a la favorita en el amor del rey.
0:04:19 Pasaron a la ofensiva y los pasillos del palacio se llenaron de muchachas
0:04:24 que por todos los medios trataban de atraer la atención del rey.
0:04:28 Algunas dejaban ver su escote exageradamente,
0:04:31 otras se levantaban la falda como sin querer,
0:04:35 también utilizaban los servicios de algunos cortesanos que hacían circular rumores alagadores
0:04:40 sobre su experiencia, su temperamento, hospitalidad o preferencias amorosas.
0:04:46 Todos estos rumores llegaban a oídos del rey.
0:04:49 La más decidida de todas estas muchachas fue Madan de Roche-Schwack.
0:04:53 Dicen que su audacia no tenía límites.
0:04:57 Se ocultaba durante horas en rincones del palacio detrás de los matorrales del parque
0:05:04 por donde sabía que iba a pasar el rey Luis y entonces lo miraba con pupilas cálidas.
0:05:11 Pero el rey, que estaba de duelo, pasaba sin dirigirle una sola mirada
0:05:16 y parece que no le gustaba mucho porque solía decir de ella que era como los caballos de la caballerisa menor
0:05:21 siempre presentados y siempre rechazados.
0:05:24 Madan de Roche-Schwack estaba desesperada.
0:05:28 Y más lo estuvo cuando en una fiesta de disfraz el rey Luis se disfrazó de árbol
0:05:35 y justo en esa fiesta conoció a Madan de Pompadou.
0:05:40 En aquella fiesta hubo también una sustitución que vamos a contar ahora.
0:05:46 Las damas sabían que Luis estaba disfrazado de árbol,
0:05:49 pero no sabían cuál de todos los árboles era
0:05:52 porque venía con un montón de amiguetes el rey.
0:05:56 Todos estaban disfrazados de árbol, eran como un bosquecillo galante.
0:06:02 Entonces en una de esas, la señora de Portel creyó reconocer a Luis XV
0:06:08 y comenzó a corralarlo al árbol.
0:06:11 El perseguido en realidad no era Luis XV, era un guardia del rey.
0:06:15 Pero muy contento con el asunto, no desdijo las convicciones de Madan de Portel
0:06:20 y entonces se le llevó un salóncito discreto donde obtuvo todas las ventajas que pudo desear.
0:06:27 Después del encuentro Madan de Portel volvió al baile con las ropas en desorden,
0:06:33 muy satisfecha del placer que creía haber recibido de Luis XV.
0:06:38 ¿Cómo dijimos la otra Madan de Rousseau se entristeció cuando se enteró
0:06:45 de que poco después de la fiesta del verdadero Luis XV se había hecho amante de Madan de Pompadour
0:06:52 y decidió entonces sustituirla al menos por una vez.
0:06:56 Y ya sería la tercera de la sustitución.
0:06:59 Planeó meterse en la cama de Luis XV haciéndose pasar por la Pompadour.
0:07:04 Observó entonces cuáles eran los movimientos de Luis para encontrarse con la chica
0:07:09 y notó que la nueva favorita entraba sigilosamente por la noche en el aposento del rey
0:07:15 y se metía en la catrera para evitar problemas con la reina
0:07:20 porque Luis XV se la casaba con María Lechín, la polaca, ¿no?
0:07:24 Pero que dormía en otra habitación, los reyes eran así.
0:07:28 Piro una habitación cercana para evitar problemas la Pompadour hacía todos los movimientos
0:07:34 en la más cerrada oscuridad y eso fue lo que aprovechó Madan de Rochellois.
0:07:39 La sustitución se cumplió pero fue accidentada.
0:07:43 El deseo de Madan la impidió calcular un detalle.
0:07:47 Inmitó los movimientos de la Pompadour, entró en los aposentos del rey, se metió en su cama,
0:07:54 lo abrazó, lo amó y se fue como José.
0:07:59 Pero al rato la Pompadour entró en los aposentos del rey
0:08:05 y también se metió en la cama, lo abrazó y lo amó.
0:08:09 Y el rey empezó a pensar que algo andaba mal.
0:08:12 Sí, pero no dijo nada.
0:08:14 Todavía tenía el traje de Eucalipto.
0:08:17 Al día siguiente Luis se cruzó con Madan de Rochellois
0:08:21 y ella le lanzó una mirada cómplice que revelaba una gran intimidad
0:08:26 y entonces Luis supo que había sido aquella mujer, la invasora, y se sintió ultrajado.
0:08:33 Ahora no se gana víctima, que bien que no dijo nada.
0:08:36 Qué ultrajado que me siento.
0:08:39 Y entonces se molestó tanto que expulsó a Madan de Rochellois del palacio por imprudente.
0:08:48 Y triste y victoriosa al mismo tiempo, aquella muchacha abandonó el palacio
0:08:55 y se dedicó durante el resto de su vida a contar su historia a los ciudadanos de París.
0:09:02 Yo una noche, etcétera, etcétera.
0:09:04 Y mire, ha llegado hasta aquí, así que qué éxito.
0:09:07 Y ha llegado hasta aquí todavía.
0:09:09 Seguimos leyendo esta historia de cómo Madan de Rochellois se metió en la cama sustituyendo la Pompadour.
0:09:14 Hemos ido a la discoteca, contamos estos episodios.
0:09:18 Y el discoticario en realidad quedó muy impresionado con esta Madan de Rochellois
0:09:25 que fue expulsada y que salió sin embargo con cierto orgullo.
0:09:29 Y nos pasó un tango que describe la salida del palacio de Madan de Rochellois.
0:09:37 Se llama este tango y Taconeando salió.
0:09:40 Y lo va a cantar el mundo rivero.
0:09:42 Evidentemente un tango compuesto recordando, en recordación de este episodio aquí.
0:09:48 La nombra.
0:09:49 No la nombra.
0:09:50 Es verdad que no la nombra.
0:09:52 Es útil.
0:09:53 Tampoco no nombra Francia ni...
0:09:55 En realidad la letra es completamente diferente.
0:09:58 Pero eso nos tiene que hacer sospechar todavía más.

Comentarios (0)

No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!


Tenés que Iniciar sesión para comentar.
Podés darle estilo y formato al texto utilizando Markdown