Transcripción automática
0:00:00 Bien, vamos a irnos a Islandia. No es un mal lugar para ir, un lugar donde hace muchísimo frío.
0:00:07 Y haría muchísimo más si no hubiera unas fumarolas o una actividad volcánica y termal que hace que por ahí salga agua caliente del piso.
0:00:17 A mí los lugares donde sale agua caliente siempre me han fascinado.
0:00:24 Allá por el siglo IX, un rey llamado Harald Harfaggar, tuvo la idea en Noruega de unir todos los reinos en que Noruega estaba dividida.
0:00:40 Tuve esa idea porque una dama con la cual él quería casarse se lo puso como condición de casorio.
0:00:47 O Rey Harald dijo que si tú consigues unir los reinos en que está tomizada mi patria, me casaré contigo.
0:00:56 Entonces este rey unificó los reinos y además no se cortó el pelo durante el tiempo que duró aquella gesta.
0:01:04 Finalmente consiguió que la unión de los reinos se casó con esta mina y se cortó el pelo.
0:01:12 Muchos de sus enemigos tuvieron que migrar de territorio de Noruega y se fueron a Islandia.
0:01:22 Así constituyeron una especie de República más o menos independiente.
0:01:31 La principal autoridad era una institución correctiva llamada Alzin.
0:01:37 Les llamaban a Islandia Cuna de Noruegos Exiliados.
0:01:43 ¿Y eso está mal? ¿Cómo puede ser una cuna de Noruegos Exiliados?
0:01:48 La cuna de los Noruegos Exiliados dirá uno gente lúcido en Noruega.
0:01:53 ¿No es cierto que sería nuestra Islandia?
0:01:57 Cuna de Islandes y escritores de Saga, punto donde los Noruegos exiliaban,
0:02:06 esto queda al oeste de Noruega. Usted por ejemplo está en Noruega señor Allende.
0:02:11 Hay una isla ahí por ahí cerca y si te quiere, queda al oeste de Noruega como quien va para América
0:02:23 y si usted quiere exiliarse ahí lo hace.
0:02:28 Se juegan las géneres de muchos también.
0:02:30 Así nació un amigo de este programa, Snorri Sturluson.
0:02:35 ¿De qué año estamos hablando? Estamos hablando de 1179, o sea que hace mucho.
0:02:41 Uno puede leer en las revistas de espectáculos que Snorri nació en 1179
0:02:51 y que fue diestro en todas aquellas cosas donde puso mano.
0:02:55 Es una manera de decirlo. Allí donde metí a la mano lo hacía bien.
0:03:00 Es algo que no todos pueden decir.
0:03:03 Aún se conserva una pileta circular tallada en piedra que propio Sturluson reconstruyó
0:03:10 y la utilizó precisamente para bañarse en aguas termales.
0:03:15 Me dirán ustedes, no parece cosa demasiado asombrosa el hablar piletas en piedra.
0:03:20 Bueno, qué quieren. Lo asombroso viene ahora.
0:03:23 Se casó a los 20 años con una mujer rica, tampoco es muy asombrosa.
0:03:27 Esta mujer rica le dio dos hijos y se separó años después.
0:03:31 Su mujer era hija de un sacerdote, ya no se empieza a asombrar,
0:03:36 pero en realidad no tanto porque no había en Islandia en aquel tiempo celibato eclesiástico aleatorio.
0:03:42 Snorri fue un famoso jurista y abogado.
0:03:46 A los 35 años fue elegido presidente de All Thing,
0:03:51 aquí es el consejo de que hablábamos.
0:03:54 La Asamblea Legislativa y Suprema Corte de Islandia huele a todas las cosas.
0:04:01 El presidente se le llamaba narrador de la ley.
0:04:07 Todos los años el tipo se ponía delante del pueblo y recitaba la ley.
0:04:12 Es como si alguien se pusiera presidente, la Suprema Corte, por ejemplo,
0:04:17 se pusiera recitar el código civil de Vélez Arfil, el fortín de Villalud.
0:04:24 Esturlo sonera poeta también y lo recordamos como poeta.
0:04:28 Había dedicado unos poemas al rey, Hacón de Noruega y a su mujer, la reina.
0:04:35 En teparencesis hablaremos de ese poema que es Jata tal, el Censo de Trophas,
0:04:41 una de las tres partes de la Edda.
0:04:43 El rey Hacón de Noruega le envió regalos a Sturluson
0:04:49 y lo invitó a su corte y le prometió honores.
0:04:53 Islandia era como hemos dicho, una República Independiente.
0:04:57 Pero al otro lado, el rey Noruega, rey Hacón.
0:05:03 Islandia Independiente, presidente de la Asamblea, Norie Sturluson.
0:05:10 Hacón lo invita a su corte a Sturluson.
0:05:14 Norrie fue a Noruega en cuya historia era erudito sobre la que escribiría después.
0:05:21 El rey Hacón lo nombra Lenderman, que quería decir varón,
0:05:25 título que jurídicamente lo hacía súbdito, feudal del rey de Noruega.
0:05:29 Y le empieza a regalar cosas.
0:05:38 Sturluson regaló propiedades susas al rey Hacón de Noruega
0:05:41 y le prometió lograr que los islandenses aceptara la soberanía del rey Noruego sobre Islandia.
0:05:50 Es una palabra, le estaba prometiendo la República.
0:05:54 Le iba a regalar la República.
0:05:56 Y a medida que yo he escuchado antes esa historia,
0:05:58 la historia de un señor que viviendo en un país
0:06:01 recibe la invitación de un rey extranjero a aceptar regalos
0:06:04 a cambio de entregar toda o gran parte de la soberanía de su país.
0:06:08 ¿Dónde habrá escuchado uno esto?
0:06:10 La historia de Islandia está llena de estas páginas.
0:06:14 Bueno, Norrie le dijo al rey Hacón,
0:06:17 ahora le digo a los islandenses que son tursúditos y somos todos felices.
0:06:22 Y ahora tomó, volvió a Islandia y le mandó incluso a su hijo,
0:06:27 al hijo de Norrie Sturluson, al rey Hacón, como reen.
0:06:31 Dice, tomá como garantía te doy acá mi hijo.
0:06:34 Esto le valió fama de traidor a Sturluson en Islandia,
0:06:38 donde no saben entender esas cosas.
0:06:41 Pero fue traidora de Islandia por todo esto que estoy contando,
0:06:44 pero también al rey Hacón porque en realidad nunca jamás cumplió sus promesas.
0:06:49 Islandia hizo un segundo casamiento no estritamente legal.
0:06:55 Y en el año 1224 ya podía decirse que Norrie Sturluson era el hombre más rico de Islandia,
0:07:02 seguramente también el más avaro y con toda certeza no el más valiente.
0:07:06 Discutió con su hijo mayor, le negó la herencia y el hijo mayor también se la tomó a Norvega.
0:07:13 Así tuvo un altercado con su cuneado, no con su cuneado, sino con el cuneado del hijo.
0:07:19 Un señor llamado Gysur Thorvalson.
0:07:23 Recuerden este nombre Gysur Thorvalson.
0:07:28 Thorvalson.
0:07:30 Entonces se pelearon y este cuneado Thorvalson mató al hijo de Snorri.
0:07:37 A todo esto el rey Hacón de Norvega.
0:07:39 Se dice, ¿cuándo me vas a entregar la República de Islandia?
0:07:43 ¿Quién me ha prometido?
0:07:46 Dile a otro de la balar.
0:07:47 ¿Qué sé yo? ¿Sabe cómo es esto?
0:07:49 Entregar una República no es tan fácil como parece.
0:07:53 Entonces el rey Hacón se dirigió a un sobrino de Snorri que se llamaba Sturluson,
0:07:59 para que le entregar a Islandia.
0:08:01 Dice, mirá, no me la quiero entregar tu tío, entregáme la vos.
0:08:04 Pero este Sturla estaba además en el mi estado con Snorri por otros asuntos.
0:08:11 ¿Qué te la entrego, qué no te la entrego?
0:08:13 Que mi cuneado guerra civil.
0:08:16 Guerra civil en Islandia.
0:08:18 Entonces Snorri, que era poeta y radiestro en todas las cosas que hacía,
0:08:22 se puso al frente de un ejército y se preparó para la batalla.
0:08:26 Con todas las tropas, las adiestró, las preparó,
0:08:30 y en el momento de la batalla y el enamanecer del día en que debía batirse,
0:08:34 descubrió que no podía pelear porque había nacido cobardes.
0:08:38 No tenía coraje para entrar en batalla.
0:08:41 Entonces hizo lo que generalmente aconseja la prudencia,
0:08:44 que hagan los que tienen miedo de entrar en batalla.
0:08:48 Salió rajas.
0:08:50 Usted a la costa oriental de Islandia y después a Noruega.
0:08:55 La guerra siguió.
0:08:57 El sobrino Sturla, presión combate,
0:09:02 Sturluson exiliado en Noruega,
0:09:05 lloró en una elejía que escribió la muerte de su sobrino y enemigo.
0:09:09 Y se volvió a Islandia.
0:09:12 Por otra vez desobedeciendo strictas órdenes del recaco.
0:09:16 Entonces el rey, que ya estaba repodrido,
0:09:18 dice, no me entregó la República.
0:09:21 Cuando le dije que se quedara, se fue,
0:09:23 le dije que se fuera, se quedó.
0:09:25 Ya me tiene podrido, lo voy a mandar a matar.
0:09:28 ¿Y lo mandó a matar?
0:09:30 ¿A quién cree que mandó?
0:09:32 Al puniado del sobrino, al Gisur del hijo,
0:09:35 al Toro Balsón, le dice, andá y matá.
0:09:37 Ya que mataste al hijo, andá y mata al Padre Tanco.
0:09:42 Gisur Torbalson rodeó la casa de Snorri.
0:09:45 Snorri había recibido un mensaje de atentencia,
0:09:51 que se ha escrito en runas, y cifrado,
0:09:53 pero no supo leerlo, es mala suerte.
0:09:56 Llegó Gisur con sus hombres, uno de ellos llamado Arnie Brisk,
0:10:02 que quiere decir, como ya habrán visto ustedes,
0:10:05 Arnie el amargo.
0:10:07 Ya se brisque.
0:10:09 Y el amargo lo mató, lo líquido.
0:10:11 10 años después también mataron a Arnie el amargo
0:10:14 y después también se lo cargaron a Gisur.
0:10:18 Y también, porque ayer cuando empezaba el asunto,
0:10:20 no paraban nunca.
0:10:22 Efecto dominó.
0:10:24 Y este es el hombre que escribió el libro
0:10:30 del Kualki.
0:10:32 No es que vamos a hablar hoy,
0:10:34 pero gracias al cual lo recordamos,
0:10:36 que es la edad.
0:10:38 En Islandia, por ejemplo, la nueva fe de Jesús
0:10:41 no fue tan hostil con el paganismo.
0:10:44 Se entendieron más o menos,
0:10:46 que no hubo mucho olivo para imponer la fe de Cristo,
0:10:48 noruega tampoco.
0:10:50 Los noruegos salían a tener una especie de indiferencia religiosa,
0:10:54 propia de los aristócratas,
0:10:56 y algunas generaciones después,
0:10:58 los chicos miraban la fe pagana
0:11:00 con la nostalgia de las cosas perdidas.
0:11:03 Y entonces, Snorri escribió la edad,
0:11:06 que es un manual sobre la religión de los Briskens,
0:11:10 pero escrito en épocas cristianas,
0:11:13 con cierta ironía, ¿no?
0:11:15 Con cierto sentísimo.
0:11:17 Snorri ya había escrito otras cosas,
0:11:19 sagas, historias de guerra,
0:11:27 en donde se notaban algunas virtudes
0:11:30 bastante adelantadas,
0:11:33 que no iban a llegar a la novela,
0:11:35 opina a nuestro Borges,
0:11:37 hasta flogar.
0:11:39 Cierta economía.
0:11:41 Por ejemplo, en una...
0:11:43 en una batalla,
0:11:45 uno de sus generales
0:11:50 rompe el arco.
0:11:53 Rompe el arco.
0:11:55 Y hay un ruido,
0:11:57 y uno de los generales del rey
0:11:59 que protagonizaba el asunto,
0:12:01 que era...
0:12:03 No me acuerdo que era.
0:12:05 Ah, hola.
0:12:07 Hola, Trig Batson.
0:12:09 Entonces, oh, el ruido,
0:12:11 ¿que se ha roto?
0:12:13 Y pregunta su arquero,
0:12:15 ¿qué se ha roto?
0:12:17 Y el arquero de contesta
0:12:19 no lo agarré en sus manos.
0:12:21 Ese laconismo
0:12:23 no era tan frecuente.
0:12:25 Claro, claro, más bien las revés.
0:12:27 Hay otro, más lindo,
0:12:29 hay un...
0:12:35 un conde,
0:12:37 llamado Harald,
0:12:39 que ha caído en combate.
0:12:41 Aparentemente,
0:12:43 ha sido derrotado,
0:12:45 y le han sacado la bandera.
0:12:47 Uno de los hombres de...
0:12:49 Hacon, otro Hacon,
0:12:51 tiene la bandera
0:12:53 del conde Harald.
0:12:55 Y todos discuten,
0:12:57 estará muerto el conde,
0:12:59 habrá muerto en combate.
0:13:01 De pronto, un jinete sale
0:13:03 de la espesura,
0:13:05 y al...
0:13:09 de Hacon,
0:13:11 que lleva la bandera que ha sido arrebatada
0:13:13 al conde,
0:13:15 lo atraviesa con su lanza
0:13:17 y le roba la bandera.
0:13:21 Hacon dice,
0:13:23 traer mi espada,
0:13:25 dice, y mi sérmo,
0:13:27 el conde está vivo.
0:13:29 Esa es economía.
0:13:31 En aquel tiempo,
0:13:33 otro hubiera puesto
0:13:35 que el rey
0:13:37 calculó
0:13:39 que solamente
0:13:41 un hombre podía ser capa.
0:13:45 Directamente fue al punto.
0:13:47 El conde está vivo.
0:13:49 Esto fue muy admirado por tipos como
0:13:51 Alfred Tennyson,
0:13:53 el...
0:13:59 el de...
0:14:01 No sé si era de los últimos días como de Pompeya,
0:14:03 era más cuarta, va.
0:14:07 Bueno, desde luego, Carla ahí.
0:14:09 Claro, aquello que postularon la preminencia
0:14:11 del héroe por encima de cualquier otro...
0:14:13 Claro, bueno, Carla con los héroes,
0:14:15 de la nuchilla.
0:14:17 Por el... contravidamente a...
0:14:19 A lo que hemos llamado el que...
0:14:25 Ahora se lo digo. Toma, Carla, y habla entre
0:14:27 ya de tres tipos de héroes.
0:14:29 Yo no sé, yo no sé.
0:14:31 La historia provenía de...
0:14:33 Que se ha faltado un gran hombre
0:14:35 para catalizar la historia.
0:14:37 El cambio, el otro que discutía con él,
0:14:39 un tipo que empezaba con él, es muy conocido,
0:14:41 decía que no,
0:14:43 que la historia generaba a los héroes,
0:14:45 que la historia producía sus fenómenos
0:14:47 y que estos fenómenos también venían con héroes
0:14:49 que los encarnaban.
0:14:51 Eh, Marcell.
0:14:53 Eh, Marcell.
0:14:55 El caso es que todos estos tipos
0:14:57 no sólo lo admiraron a Sturluson,
0:14:59 sino que trataron de adornarlo,
0:15:01 trataron de reescribirlo.
0:15:03 Esa historia tan innoble
0:15:05 como recibir a Floverly, yo me puse.
0:15:07 Y no le salió bien.
0:15:09 No le salió bien.
0:15:11 Bueno, hoy sabemos
0:15:13 que no debieron haberlo hecho.
0:15:19 Ese es el que escribió la Edad,
0:15:21 que es la Edad submanual
0:15:23 sobre la religión de los... de los Vikings,
0:15:25 pero escrito en épocas cristianas,
0:15:27 con cierto eserticismo,
0:15:29 lo cual, en lugar de arruinarlo,
0:15:31 lo hace mucho mejor.
0:15:33 Está bien, eso.
0:15:35 La Edad tiene tres partes.
0:15:37 Un discurso preliminar,
0:15:39 donde se hace referencia a la fe cristiana,
0:15:41 y tres partes que son.
0:15:43 Eh, la primera, la alucinación de Guilfe,
0:15:45 es un...
0:15:47 un tipo que llega a un lugar y se encuentra con tres entidades,
0:15:49 que en realidad son tres dioses,
0:15:51 que se llaman con nombres extraordinarios,
0:15:53 se llaman alto,
0:15:55 tan alto y tercero.
0:15:57 No, el segundo se llama tan alto como.
0:16:01 Alto. Tan alto como y tercero.
0:16:03 Estos tres son los que le cuentan
0:16:05 toda la comogonía,
0:16:07 la riquísima comogonía de los nombres.
0:16:09 Le cuenta a un supuesto
0:16:11 rey de Suecia que llega allí,
0:16:15 todos estos asuntos de los dioses.
0:16:17 La segunda parte de la Edad es lo que se llama
0:16:19 Scals Caparmal.
0:16:21 Scals
0:16:23 Scals Caparmal,
0:16:25 que quiere decir, como ya hemos visto,
0:16:27 lenguaje de los Scaldos,
0:16:29 que es una serie
0:16:31 de instrucciones para poetas.
0:16:33 Odín y un rey llamado Argyr
0:16:35 conversan a la luz de las espadas.
0:16:37 Las espadas de Odín son tan brillantes
0:16:39 que no hacen falta lamparitas.
0:16:41 Y hablan de poesía, saben ustedes que
0:16:43 Odín hablaba en verso,
0:16:45 que no es lo mismo que hablar de poesía.
0:16:47 Desde aquella vez que pudo comerse,
0:16:49 la miel
0:16:51 de los senanos,
0:16:53 aquella miel,
0:16:55 que en una mezcla en realidad de hidromiedre
0:16:57 y de sangre,
0:16:59 y qué cosa es la buena poesía,
0:17:01 si no insura y de agarramiento,
0:17:03 belleza, inquietud, etc.
0:17:05 Se tomó ese mejunge
0:17:07 y se hizo poeta para siempre.
0:17:09 Desde entonces, Odín nunca jamás habló en prosa.
0:17:11 Bueno, pero hablaban de poesía
0:17:13 y a través de ese diálogo
0:17:15 Snorri enseña escribiria.
0:17:17 Y los islandeses, ya lo saben ustedes,
0:17:19 para enseñar a sus poetas
0:17:21 a escribir.
0:17:23 Nada de decirle no,
0:17:25 ustedes expresanse, saquen lo que tengan
0:17:27 adentro.
0:17:29 No, decían cosas tales como
0:17:31 cuando ustedes quieren decir guerra, no digan guerra.
0:17:33 Digan festín de Tuervo
0:17:35 o festín de Láguila.
0:17:37 Quieren decir mar, no digan mar,
0:17:39 digan camino de la ballina.
0:17:41 Cuando quieren decir perdido,
0:17:43 no digan perdido, digan,
0:17:45 siguió el camino de la serpiela.
0:17:47 Esa es la pata, era lo que se usaba
0:17:49 para nombrar al enemigo también.
0:17:51 Estas eran las Keningas.
0:17:53 Estas las metáforas.
0:17:55 Que son las que usaban en cartas margadas
0:17:57 la máscara
0:17:59 para dirigirse a las personas.
0:18:01 Estas metáforas.
0:18:03 Es ahí uno.
0:18:07 eran metáforas oficiales
0:18:09 y todas ellas estaban en el libro
0:18:11 de los escaldos.
0:18:13 Y la tercera parte de la edad
0:18:15 fue la historia de
0:18:17 el médico Snorri
0:18:19 Adrey Hackon de Noruega
0:18:21 y quiere decir
0:18:23 senso de estrofas.
0:18:25 Es una poesía con 102 estrofas
0:18:27 todas distintas,
0:18:29 una especie catálogo del metro,
0:18:31 una porquénica.
0:18:33 Esta es
0:18:35 la historia
0:18:39 Snorri
0:18:41 Sturluson,
0:18:43 y la edad es una
0:18:45 obra extraordinaria
0:18:47 de lectura
0:18:49 amenísimo.
0:18:51 Sería bueno
0:18:53 que aquellos que quisieran
0:18:55 pasar
0:18:57 un buen rato
0:18:59 se dijieran
0:19:01 a ella.
0:19:03 Ahí está el personaje
0:19:05 que aquí hemos visto muchísimo
0:19:07 a todos.
0:19:11 ¿a qué quiere dedicar
0:19:13 la historia de este funcionario?
0:19:15 Él es un buen dedicando al principio.
0:19:17 Está pensando, es curioso, el avance
0:19:19 de los tiempos, la sucesión de los tiempos
0:19:21 porque las metáforas oficiales
0:19:23 terminan convirtiendo en lugares comunes
0:19:25 y no son lo mismo.
0:19:27 No es lo mismo, una cosa que debe llamarse
0:19:29 por razones rituales de un modo
0:19:31 aquella que empieza a llamarse por comodidad
0:19:33 de la misma manera en todas partes.
0:19:35 Esto distingue por ahí a un poeta
0:19:37 de uno oficinista
0:19:39 con los cobardes y los valientes.
0:19:41 Uno tiene que pensar que
0:19:43 la condición del cobarde tiene que ver
0:19:45 con el ámbito del coraje.
0:19:47 Y sin embargo tiene que ver con el ámbito del miedo.
0:19:49 Y lo puede ser cobardes o valientes cualquier hombre
0:19:51 en distintas circunstancias.
0:19:53 Y esto no califica uno como para saber
0:19:55 en qué categoría ponerlo.
0:19:57 Fíjese que también tenemos a veces la necesidad
0:19:59 de catalogar a los hombres
0:20:01 con algún carácter como la valentía.
0:20:03 Simplemente para que encajen
0:20:05 una historia. Borges nos ha regalado
0:20:07 el traidor y del héroe
0:20:09 donde se mezclan.
0:20:11 Y el traidor termina siendo
0:20:13 quizás un ejemplo de coraje
0:20:15 solo preservar el propio nombre.
0:20:17 Pero en realidad
0:20:19 en los días que corren
0:20:21 tenemos esta especie de relación extraña
0:20:23 con el miedo.
0:20:25 Puesto que el miedo
0:20:27 se manifiesta rodeado de protecciones.
0:20:29 Aquí se le puede tener miedo hoy en día.
0:20:31 Y creo que la cobardía
0:20:33 para vincular la cornes de la poesía
0:20:35 y el carácter de la cora
0:20:37 es un gran personaje.
0:20:39 Está en mucho base en el ámbito de las palabras.
0:20:41 Uno puede encontrar muy frecuentemente
0:20:43 a alguien que grite
0:20:45 su propia verdad
0:20:47 bravo y feo, alítaos en cuello
0:20:49 simplemente para no escuchar
0:20:51 las palabras que puede decir otro
0:20:53 y que seguramente van a ser tenibles
0:20:55 como es tenible cualquier argumento
0:20:57 razonable para el grito de este emplado.
0:20:59 Así es donde se oiga invitar a uno
0:21:01 que no deje hablar al otro.
0:21:03 Y no se que daño dice yo va a merecer
0:21:05 esta cadena
0:21:07 y no aguanta el dolor
0:21:09 que cuando no te beso
0:21:11 no puedo respirar
0:21:13 y no puedo respirar
0:21:15 y no puedo respirar
0:21:17 y no puedo respirar
0:21:33 y siento que me ogan
0:21:35 tus labios al besar
0:21:37 te sufro y tanto perdí la lindidad
0:21:41 y no me importa saber
0:21:43 que me engañas
0:21:45 lo ves que necesito de vos
0:21:47 te quiero ver
0:21:49 háblame como siempre
0:21:51 donde si que me querés
0:21:53 yo se que es mentira
0:21:57 todo lo que tal
0:21:59 disielo
0:22:01 que soy en tu vida
0:22:05 solo un dolor de miedo
0:22:09 yo se que el de pena
0:22:11 que me dispano a matar
0:22:15 empe
0:22:16 vuelvo seis sin embargo
0:22:18 o si es mentira
0:22:20 no no puedo vivir
0:22:22 anoche mismo he podido comprobar
0:22:25 que ni la puerta de esta casa
0:22:27 respetas
0:22:29 yo vi con estos ojos
0:22:31 los besos que te dio
0:22:33 y hoy que se reían
0:22:35 volándose los dos
0:22:37 humildemente sin embargo ya lo ven
0:22:40 yo te pregunto
0:22:42 todavía me quieres
0:22:44 y cerrando los ojos
0:22:46 escucho que jurás
0:22:48 que nunca me engañaste
0:22:50 que no me olvidará
0:22:53 yo se que es mentira
0:22:57 todo lo que tal
0:22:59 disielo
0:23:04 solo un remordimiento
0:23:08 yo se que el de pena
0:23:11 que me dispano a matar
0:23:15 vuelvo seis sin embargo
0:23:17 o si es mentira
0:23:20 no no puedo vivir
0:23:50 no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no
0:24:20 no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no
0:24:50 no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!