Encontrá todos los archivos de audio en MP3 del programa de radio La Venganza Será Terrible de Alejandro Dolina

2 de Octubre de 2009

la hospitalidad en los mitos griegos

Transcripción automática

0:00:00 Hablaremos hoy de la hospitalidad en los mitos griegos, que en todo caso de alguna clase de traición a la hospitalidad.
0:00:12 Cuenta Burhalt, aquel que escribió los libros sobre los griegos, que en la Grecia clásica, la hospitalidad, el hecho de recibir a alguien en la casa propia,
0:00:26 era un gesto que implicaba la creación de lealtades muy intensas.
0:00:33 El huésped solía devolver los favoros recibidos, en su visita, con bondades desmesuradas que daban cuenta de la importancia que se le daba al haber sido recibido en una casa.
0:00:48 Huésped y anfitrión pasaban a sostener lazos de inquebrantable respeto, que aunque surgieran una posterior enemistad, debían obligatoriamente preservarse.
0:00:59 A lo curioso de esto, como veremos ya en los mitos, es que este respeto debía prodigarse, incluso, entre descendientes de quienes habían sido huéspedes o anfitriones en tiempos pasados.
0:01:14 Un ejemplo, un personaje llamado Glauco, no el famoso que ayudó a París a raptar Elena, otro, combatía en el Bando Trojan, la guerra de Troja.
0:01:23 Era el hijo de Hipólogo y gozaba de renombre por su ingenio y su valor.
0:01:28 En el curso de los combates, trabajados cerca de Troja, Glauco se encontró frente a frente con Diomedes, contra quien debía luchar, pero la batalla debió detenerse.
0:01:41 Ambos reconocieron que sus familias estaban unidas por lazos de hospitalidad.
0:01:46 Por parte de su padre Hipólogo, Glauco era nieto de Belero Fonte y a él lo había recibido en su palacio, Eneo, el abuelo de Diomedes.
0:01:58 Así que se saludaron amistosamente, intercambiaron armas y después cada hueste retrocedió y fue a buscar lucha a otro frente.
0:02:10 Se siguieron en la lucha, pero no ellos, trataron de no enfrentarse personalmente.
0:02:18 Los deberes de hospitalidad eran tan importantes que hasta los dioses se encargaban de actualizarlos y de castigar a quienes no cumplían con ellos.
0:02:29 A veces, famosas recorridas por la tierra que alguna vez hemos citado aquí, en el caso de la mujer Estabausis, que era una mujer que vivía en Frigia, estaba casada con Filemon, eran campesinos.
0:02:44 Y un día dieron cobijo en su cabaña Zeus y Hermes, que recorrían Frigia y frasaron de mercaderes, y se dio para poner a prueba la gente.
0:02:54 Parece que los demás habitantes de la región se habían negado a recibir a los dioses y frasados.
0:03:01 Solo Bausis y Filemon se habían mostrado hospitalarios con ellos, sin saber que eran dioses.
0:03:08 Enojados con la mayoría de los habitantes de la región, los dioses enviaron un deiluvio que asoló al lugar y destruyó las cosechas, aunque respetando la cabaña de los anfitriones.
0:03:21 Sobre el pequeño territorio de Bausis y Filemon no cayó ni una sola gota.
0:03:26 Bueno, ni una sola gota, ahí enundación, dicen que se te viene, pero vivirían arriba de una colina, no importa.
0:03:37 En los mitos, dice Borger, abunda una gratitud exagerada.
0:03:42 Por haber recibido hospitalariamente algún dios, algunos recibieron riquezas y virtudes notables.
0:03:48 Deméter en casa de Seleo, mientras buscaba Persepone.
0:03:53 Pero ahí salió mal, porque ahí está Persepone, bueno, es una inspección que no voy a contar, pero llega a la casa de esta chica de Seleo
0:04:03 y la reciben bien y quiere agradecer la hospitalidad convirtiendo en inmortal a Seleo, era el hijo.
0:04:15 Y le hace unos pases mágicos, resulta de lo cual el hijo queda medio chamuscado.
0:04:21 Ya se le voy a contar, le quiso hacer un favor y lo terminó arruinando al tema.
0:04:26 Pero bueno, entre los mortales también existían gratitudes notables.
0:04:31 Hubo una ciudad famosa que debió su fundación a los favores de un buen anfitrión.
0:04:36 Obidio dice que Crotona fue fundada gracias a la intervención de Heracles,
0:04:42 quien en otro tiempo había sido recibido en su casa por el héroe Crotón,
0:04:46 cuando regresaba de las tierras de Geriones, las tierras occidentales.
0:04:54 En agradecimiento a su hospitalidad, Heracles le había prometido que más tarde
0:04:59 se levantaría una ciudad que llevaría su nombre.
0:05:03 Para eso avisó a Micello, un archivo, era de Argos, antiguo compañero suyo,
0:05:09 que debía ir a fundar una colonia en la Magna Grecia.
0:05:13 Micello no obedeció porque las leyes de Argos prohibían expatriarse.
0:05:18 Heracles, entonces, insistió con furia, por lo cual Micello se atrevió a transgredir las leyes.
0:05:25 Tuvo que comparecer ante la justicia.
0:05:29 Los jueces lo condenaron a muerte,
0:05:33 entonces Micello rogó a Heracles que lo sacara de aquella situación
0:05:37 en que él mismo lo había puesto.
0:05:39 Y entonces pasó esto.
0:05:43 Los jueces, para votar una condena a muerte, ponían dentro de una caja una piedra negra.
0:05:49 Y por un milagro, Heracles tenía mucha banca entre los dioses, le pidió a algún amigo.
0:05:55 Y todas las piedras negras se volvieron blancas, y así se perjuó el segundo fallo de la justicia,
0:06:01 como sucedió tantas veces.
0:06:03 Pero yo quería referirme a otra cosa,
0:06:09 sino exactamente a la hospitalidad considerada de sí propia.
0:06:14 Si no, al siguiente episodio,
0:06:19 que los aficionados, a la historia y a los mitos van a advertir en su recurrencia.
0:06:31 La mujer del anfitrión trata de seducir al huésped.
0:06:36 El huésped se niega y la mujer del anfitrión lo acusa en su indignación,
0:06:47 finge haber sido violada por el huésped.
0:06:52 Vamos a ver varios casos.
0:06:54 En el caso, aquí está Astidamia, que era la mujer de Acasto, Acasto Rey de Yolco,
0:07:08 sucesor probablemente de Pellias.
0:07:14 Muy bien, reciben...
0:07:22 Gracias, sí.
0:07:24 Era Acasto el Rey de Yolco.
0:07:29 Bueno, muy bien. Acasto Rey de Yolco vivía con su mujer,
0:07:32 Astidamia, como diera usted, y reciben a Pellias, famosamente el papá de Aquiles.
0:07:39 El papá de Aquiles.
0:07:41 Que después se casó con la diosa Tétis, porque antes se había casado con la diosa Tétis, etc.
0:07:49 Llega al peleo.
0:07:52 Va tranquilo.
0:07:54 Pasa aquí, a como desee.
0:07:59 Y en eso, por ahí, Astidamia, la mujer de Acasto, le dice,
0:08:05 que se le parece, se le insinúa, se le pasea en camisón,
0:08:12 el tipo de estagromiento se le mete en la cama,
0:08:15 y se aprovecha, muy marido, está durmiendo, que tal, que se lo...
0:08:20 El peleo, naturalmente, retrocede la indigna, le dice,
0:08:23 no, ya me que sé.
0:08:27 Y la otra, entonces, se indigna.
0:08:31 Se indigna, y dice, ahora, así que no quisiste hacerme caso, ahora vas a ver.
0:08:35 Primero le cuenta todo al mareo.
0:08:37 Y después le manda una carta antígena, la mujer de...
0:08:43 En ese entonces, la mujer de Peleo, diciéndole que Peleo se va a casar con esténope,
0:08:49 que es una hija que tenía el propio Acasto.
0:08:53 Y la mujer de Peleo, al recibir esta carta, se ahorcó.
0:08:58 Mientras tanto, Acasto, que había recibido la acusación de su mujer,
0:09:03 que mirá, este tiempo que vos trajiste, me quiso atropellar,
0:09:07 Acasto, dice, no, lo voy a matar, pero no puedo matarlo,
0:09:12 porque las leyes de la hospitalidad me lo impiden.
0:09:15 Entonces, lo llevó por ahí, de casa, y por ahí se puso a dormir, Peleo,
0:09:22 y este le sacó el espadre y lo dejó solo,
0:09:25 para que se lo comieran las fieras de aquel lugar.
0:09:28 Pero, por suerte, cuando ya se lo estaban por lastrar,
0:09:32 apareció un centauro, el centauro Quirón, y lo salvó,
0:09:37 y de ahí nace una amistad, etcétera, etcétera.
0:09:40 Después viene la venganza, no viene la venganza, imagínense, la venganza de Peleo.
0:09:47 Hay una tragedia sobre esta venganza, escrita por Euripides,
0:09:53 que, lamentablemente, se ha perdido, como casi todo,
0:09:56 que se llama esta nevea, justamente, y ahí parece que cuentan cómo vino la venganza.
0:10:01 Primero, Peleo saqueó al Xolco, pero lo peor es que parece que mataron a Astidamia,
0:10:12 o el mismo Peleo mató a Astidamia, la cortó en pedazos,
0:10:17 atención, los que están estudiando descuartizamientos famosos.
0:10:21 La cortó en pedazos y la fue tirando por distintos lugares,
0:10:27 para que se la comiera, no, porque se la comieran las fiedas también.
0:10:32 Es cosa grasa.
0:10:34 Y esa es la primera historia, es decir, el rey Casto, rey de Xolco,
0:10:40 allí de donde venía Jazón, no puede estar ese asunto, ¿no?
0:10:44 Rey de Xolco con su mujer Astidamia y Peleo, el huésped seducido.
0:10:48 Segundo caso, el ya citado Belirofonte,
0:10:52 Belirofonte que era el joque de Pegaso, ¿ustedes acuerdan?
0:10:55 Belirofonte mató a un tipo, ¿ustedes saben que en Grecia cuando hemos matado a un tipo,
0:11:02 tenías que ir a purificarte al extranjero,
0:11:04 el extranjero de eso le llamaban a otra ciudad,
0:11:07 otra ciudad que era también otra administración, ciudad de Estado, ¿no?
0:11:11 Entonces, para purificarte tenías que emigrar, desterrarte por un rato.
0:11:16 Belirofonte hizo sonar a un tipo, un tipo que se llamaba Beliro,
0:11:21 es probable que el nombre Belirofonte venga de así,
0:11:24 quiere decir algo así como el matador de Beliro,
0:11:27 se va a purificar a la corte del rey Preto,
0:11:31 y si que hace de Preto me vengo en Tirinto, justamente donde nació, era.
0:11:38 Y la mujer lo apura, la mujer de Preto, la apura,
0:11:45 mismo caso, Belirofonte se niega, ¿no?
0:11:51 Preto dice, le cuenta a Preto, la mujer le cuenta a Preto,
0:11:57 este tipo me quiso violar, entonces Preto lo mismo,
0:12:01 ¿cómo lo voy a matar? No lo puedo matar, y si lo hace, lo voy a hacer,
0:12:06 se lo voy a mandar a mi suegro, al padre de su propia mujer,
0:12:12 se lo voy a mandar a mi suegro, el Lolao, lo que se llamaba,
0:12:19 Lolao se llamaba, por acá lo tenía rotado, pero creo que es Lolao,
0:12:23 no es importante, Lovates, Lolao era otra, Lovates,
0:12:28 y le mando una carta, ella, ¿toma?
0:12:30 Ella me mandaba a mi suegro, entregar esta carta,
0:12:35 y Belirofonte fue, y la carta decía, matar el portador.
0:12:44 Pero a Lovates le dio un poco de lástima, pero igual,
0:12:48 lo mandó a cumplir algunas asalias, ¿qué significaba la muerte?
0:12:52 Lo mandó a matar a la quimera, lo mandó a luchar,
0:12:56 no sé si contra las amazones, con todos tipos,
0:12:59 pero Belirofonte salió heroso de esas confrontaciones
0:13:04 que supuestamente significaban la muerte, y entonces Lovates no lo mandó,
0:13:09 y más todavía le dio a otra hija que él tenía,
0:13:12 quizá más a Filonó, para que se casara, así que quedó todo en familia,
0:13:16 pero otra vez, otra vez el episodio,
0:13:20 Fedra, la hermana de Ariadna, la primera novia de Teseo,
0:13:28 la primera reemplazó.
0:13:30 O sea, Fedra andaba con Teseo, Teseo en Acero,
0:13:33 Teseo tenía un hijo que había tenido con un antero,
0:13:36 llamado Ipóritu, va Teseo con su nueva mujer, Fedra,
0:13:41 a Tena, y la diosa del amor, Afrodita,
0:13:47 con una falta de piedad de Fedra,
0:13:50 le infunde un amor irresistible por el hijo de Teseo,
0:13:55 con su marido, parecido.
0:13:57 Y otra vez lo vemos, Fedra en la pieza de Ipóritu,
0:14:01 aquí está, que es yo que te parece,
0:14:04 Ipóritu le dice no, que es yo que mi viejo me ha matado, no sé qué es,
0:14:09 y la mina se rompe el vestido y lo acusa,
0:14:15 y Teseo esta vez entra, y como no lo quiere matar él,
0:14:19 a su propio hijo le pida Neptuno a la posidón,
0:14:22 con el dios del mar que lo mate,
0:14:24 y posidón genera una especie de accidente,
0:14:27 mientras Ipóritu conducía un carro, el polito.
0:14:33 Recordemos todos el bíblico episodio de la mujer de Putifar,
0:14:38 que quiso seducir a José, y también se rompió el vestido,
0:14:45 y finalmente los jueces, que eran muy atustos,
0:14:48 descubrieron la maniobra de esta mujer,
0:14:51 que lo había acusado de querer atropellar.
0:14:55 Quiere decir que hay muchas de estos episodios,
0:14:57 que podría encontrar más,
0:14:59 y voy a contar el último que es muy gracioso,
0:15:01 es el otro del año.
0:15:03 Fíjate vos, había un milesio,
0:15:08 llamado Ipsicreonte, casado con Nera,
0:15:13 y recibió en su casa un hombre de Naxos,
0:15:16 llamado Promedonte, que sería el huésped.
0:15:19 Sucede entonces, todo y siempre.
0:15:21 Nera se enamoró del huésped,
0:15:23 mientras el marido estuvo presente,
0:15:25 la mujer disimuló su pasión,
0:15:28 pero en una ocasión en que Ipsicreonte salió de la casa,
0:15:31 Nera aprovechó el momento para declararle su amor al visitarte.
0:15:35 Mire, que se llevó.
0:15:40 Promedonte se negó a escucharla,
0:15:43 invocando a los sagrados deberes de la hospitalidad.
0:15:46 Jamás su huésped debía insinuar cualquier acción
0:15:50 que pudiera perjudicar a su ampliación.
0:15:53 Pero rechazada Nera ordenó a sus criados
0:15:56 que la encerraran en la habitación del huésped,
0:15:59 y Cerasa regló de manera que Promedonte
0:16:03 consintió en cuanto ella quiso.
0:16:05 O sea que por mí hubo lo que hizo lo que había que hacer,
0:16:08 ya que te van a acusar, dale.
0:16:12 Hasta ahora ninguno de las rabas vias que me sorprendía.
0:16:15 Después de tantos ejemplos.
0:16:17 Al día siguiente Promedonte, horrorizado por lo que hubo lo ocurrido,
0:16:22 o sea, al mismo huésped, se horrorizó de sí mismo,
0:16:25 como hace uno después que lo hizo.
0:16:28 Yo siempre me horrorizo después, nunca.
0:16:31 Uyo, Uyo Anaxos.
0:16:34 Y Nera, la mina lo siguió, se fue con el otro, con el día.
0:16:38 Ipsicreonte, al conocer la aventura, reclamó a su mujer.
0:16:41 Pero ahí se, ahora huésped en Naxos, se negó a volver a su marido.
0:16:46 Entonces el marido Ipsicreonte ultragado pidió al consejo milesio
0:16:50 que lo ayudara a recuperar a su esposa,
0:16:52 y aquí el consejo dictaminó que debía declararse una guerra,
0:16:56 no por infidelidad, sino por haberse violado
0:16:59 aquella institución que era la hospitalidad.
0:17:02 Y hubo guerra, no sabemos quién ganó.
0:17:05 El mito quedatrún al inicio del conflicto.
0:17:09 Pero hubo guerra y murieron muchísimas personas
0:17:13 por culpa de esta mina que viene enamorarse del huésped.
0:17:18 Linda sitórea, ¿no?
0:17:20 Y sigue abierta la posibilidad de crear muchas veces esta historia,
0:17:27 de crearla, seguir creando.
0:17:30 En un tipo haberte a tu caso,
0:17:33 si tu mujer se enamora de él,
0:17:35 la mina se le insinúa,
0:17:38 tu amigo la rechaza y tu mujer viene y te cuenta de vos
0:17:41 que tu amigo la tropeó, tu.
0:17:44 No, dice nadie, es una gran historia.
0:17:46 Que nos deja un enseñaje evidente, además, no de no negarse.
0:17:51 No hay que negarse nunca porque es peor.
0:17:53 O no hay que ir de huésped a ninguna.
0:17:55 O le dice a la mina, escúcheme, ahora no,
0:17:58 pero cuantito que yo me vaya,
0:18:00 nos encontramos acá a la vuelta y se theiro felices los tres.
0:18:05 Claro, que también sería respetar la hospitalidad.
0:18:09 Claro, yo la hospitalidad la respeté.
0:18:12 No, voy a atajarse, apenas entra la mina, la mina y dice,
0:18:14 ni se te ocurra.
0:18:16 Yo cada vez que voy a la casa de algún amigo,
0:18:19 la mujer me saluda, le digo a mi amigo,
0:18:22 disculpame, le voy a decir una cosa a tu señora.
0:18:27 Disculpe, me enseñé, la recién la conozco,
0:18:29 ni se le ocurra venir a manosearme,
0:18:33 porque no, además,
0:18:35 Adelante a mi amigo.
0:18:37 Digo porque yo le digo mucho,
0:18:39 ya me curé de espanto con estas cosas.
0:18:42 Fuimos a la discoteca.
0:18:44 ¿Y qué pasó?
0:18:45 En la discoteca me dijo que la mujer de él
0:18:48 no se la tocaba a nadie porque lo mataba.
0:18:52 Al tiempo, y que la hermana de él era sagrada.
0:18:56 Pero si la hermana de él le decodí,
0:18:58 ya la hermana.
0:18:59 No importa que todas las mujeres eran locas menos,
0:19:02 la madre de él, la hermana de él y la mujer de él.
0:19:06 Sí, la verdadera vez.
0:19:07 No, además, eran verdaderamente ligeras de cascos.
0:19:12 Pero le dio algún disco?
0:19:14 Me dio un disco que tiene que ver con la hospitalidad,
0:19:16 porque se llama amablemente.
0:19:19 Así que escucharíamos esta brevísima milonga,
0:19:22 que se llama amablemente en la voz de El Mundo Rivera.
0:19:55 Le dijo al gabinán, puede rasgarse,
0:19:58 que el hombre no es culpable en estos casos.
0:20:04 Y al encontrarse solo con la mina,
0:20:07 pidió la zapatilla sin alito.
0:20:10 Le dijo cual sin alito hubiera visto.
0:20:13 Se bama un par de más de Catalina.
0:20:19 La mina jaboniada al hizo caso y el varón,
0:20:22 laborando a su buen paso, la siguió chamullando de cuavadas.
0:20:26 Y luego me sugiándole la frente,
0:20:29 con gran tranquilidad, amablemente.
0:20:35 Le fajó 34 puñaladas.
0:20:44 Era El Mundo Rivero.
0:20:46 La venganza será terrible, amablemente.

Comentarios (0)

No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!


Tenés que Iniciar sesión para comentar.
Podés darle estilo y formato al texto utilizando Markdown