ya puse esto antes y no apareció, y tampoco lo lee Dolina cuando se lo envío. Me molesta lo prejuicios que son con lo relativo a USA, más Barton que Dolina. En varios programas hablaron de cómo en inglés se usa el posesivo ('my leg hurts'), y lo explicaron com causado por el fanatismo que tienen con el derecho de propiedad. Es muy fácil despejar esa insidia explicando que en ingles no existen los pronombres reflexivos ('me duele') y que sólo usando el posesivo se entiende a quién le duele la pierna. No lo puedo tomar como chiste, es algo malintencionado y engañoso para el público. Saludos y gracias por tanto esfuerzo que ponen en mantener este sitio.
ya puse esto antes y no apareció, y tampoco lo lee Dolina cuando se lo envío. Me molesta lo prejuicios que son con lo relativo a USA, más Barton que Dolina. En varios programas hablaron de cómo en inglés se usa el posesivo ('my leg hurts'), y lo explicaron com causado por el fanatismo que tienen con el derecho de propiedad. Es muy fácil despejar esa insidia explicando que en ingles no existen los pronombres reflexivos ('me duele') y que sólo usando el posesivo se entiende a quién le duele la pierna. No lo puedo tomar como chiste, es algo malintencionado y engañoso para el público. Saludos y gracias por tanto esfuerzo que ponen en mantener este sitio.
Bueno señora, esta bien. Pase por acá.