Transcripción automática
0:00:00 Seguinos en Facebook, en la venganza será terrible sitio oficial o por Twitter en Arroba la Venganza Radio.
0:00:11 Continuamos en la venganza será terrible, estamos en Adrogue, señores, en el partido de Almirante Brown aquí en la sociedad italiana.
0:00:21 Después al finalizar el programa seguramente tenemos que ir hacia el hall, ¿no?
0:00:26 Para hacer fotos, al facó.
0:00:28 Al facó, sí, yo para saludar a este o aquel.
0:00:33 El otro que viene a quejarse, quien nos regala al facó, durazno al 40 en 100.
0:00:39 O cualquier otra fruta.
0:00:40 Lo haremos.
0:00:41 Señores, hablaremos de un tema italiano, ya que estamos después de toda la sociedad italiana de Adrogue.
0:00:51 Cuando terminó la guerra de Escrimea, allá por 1855, Italia era un rompecabezas formado por el reino del Piamonte,
0:01:02 la Lombardía y Venecia que estaban en manos de los austríacos, los ducados de Parma, el ducado de Modena, etc.
0:01:13 Bueno, las dos Isilias, los Estados de la Iglesia, los que pertenecían al Papa, bueno.
0:01:18 Y estaba Víctor Manuel, que era el rey del Piamonte, que tenía el proyecto de realizar la unidad de Italia,
0:01:26 el proyecto del sueño de los italianos unisti.
0:01:30 Para unificar a tantos estados, y básicamente para expulsar los austríacos,
0:01:36 se necesitaba la ayuda de un rey poderoso, favorable a Italia, un rey europeo poderoso.
0:01:43 Y el más indicado era Napoleón III, el emperador de Francia.
0:01:48 Hablaremos, esto es la situación política, Italia rompecabezas andan buscando un rey europeo que los apose,
0:01:56 y está el segundo emperador de Francia, que es Napoleón III, etc.
0:02:02 Ahora bien, hablemos de Briciña Oldoini.
0:02:08 Era una muchacha del Piamonte a que muchos consideraban la mujer más hermosa del mundo.
0:02:17 Hay muchas mujeres más hermosas del mundo, y esta, casi diría que cada uno tiene su mujer más hermosa del mundo.
0:02:25 Pero esto parece que lo era...
0:02:27 De verdad.
0:02:28 No, de verdad, las otras también son buenas.
0:02:31 Esta tenía un gran consenso.
0:02:33 A los 16 años se había casado con Francia a ver así, con de Castileone y servidor del rey de Piamonte.
0:02:43 Bueno, Briciña escribía desde muy jovencita un diario íntimo,
0:02:50 en el que anotaba con la mayor proligidad todas sus turas aún las más íntimas.
0:02:59 Ese diario fue descubierto nada menos que por Alén de Compe, que es el historiador francés, en 1951.
0:03:08 Y en control diario.
0:03:10 Briciña, con de ella de Castileone, utilizaba una clave para describir sus lances amorosos.
0:03:20 B, B larga, era besado.
0:03:24 Por ejemplo, estuve con fulano y entonces B.
0:03:28 Quiere decir que la habían besado.
0:03:30 X era entrega total.
0:03:35 Pasó de besado entrega total.
0:03:37 Espérense.
0:03:39 Entrega total.
0:03:41 Estuve con fulano y entonces X.
0:03:43 Y BX era todo menos X.
0:03:48 Estuve con fulano y entonces BX.
0:03:55 El diario estaba lleno de B, de X.
0:03:59 Día tras día.
0:04:00 Es cierto que entre B y X hay un universo de cosas.
0:04:05 Y siempre conducen a X.
0:04:09 Parece que la muchacha era insaciable.
0:04:13 El Conde de Cabur, que era el jefe de gabinete del rey, Víctor Manuel,
0:04:17 que conocía la debilidad de Napoleón III, emperador de Francia, por las mujeres,
0:04:23 tuvo la idea de que Briciña se hiciera amar por el emperador de Francia
0:04:28 y lo impulsara a tomar decisiones que favorecieran la causa de los italianos.
0:04:34 En ese momento el matrimonio de Briciña ya estaba bastante deteriorado, bastante cachoso.
0:04:42 Informada de las inclinaciones de Cabur, la acondecía se entusiasmó.
0:04:48 Seguí dejo.
0:04:50 El 16 de septiembre de 1855, el rey Víctor Manuel llamaba a la puerta del jardín de Briciña.
0:05:01 Y así realizó la propuesta oficial de viajar a París para ser política de almohada en la cama de Napoleón III.
0:05:10 Me dijo, mire, soy el rey Víctor Manuel, etcétera.
0:05:14 Tiempo después, el 17 de diciembre, Víctor Manuel volvió a visitarla
0:05:21 mientras ella estaba preparando ya las maletas para ir a París.
0:05:25 El diario de Briciña registra algún episodio de ese encuentro,
0:05:31 episodio que habla muy bien del rey Víctor Manuel.
0:05:34 Y dice, a las 11 se ha marchado, lo acompañé hasta el jardín 5X.
0:05:41 El primer encuentro con Napoleón III sucedió el 9 de enero de 1856.
0:05:56 La condesa de Castilione palideció cuando vio al hombre que se le acercaba.
0:06:03 Se lo había imaginado alto, majestuoso, atractivo.
0:06:09 Sin embargo, Napoleón era bajo, un poco encorvado, trotaba sobre unas piernas muy cortas
0:06:16 y paseaba por la sala una mirada deslucida.
0:06:21 En el segundo encuentro, el 26 de enero, en un baile,
0:06:25 Briciña llegó en el mismo instante en que Napoleón se retiraba.
0:06:29 Y él le dijo, llegáis muy tarde, señora.
0:06:33 Y ella contestó, sois vos, Alteza, el que os marcháis demasiado temprano.
0:06:39 Hasta un teramina.
0:06:41 Pasaron los días 9 de mayo,
0:06:44 es decir, hacía cuatro meses que Virgínea había encontrado Napoleón III
0:06:48 y el desíe imperial no se había manifestado de ningún modo.
0:06:53 Conociendo la reputación galante en Napoleón III,
0:06:56 que efectivamente no dejaba títere con cabeza, Briciña se sentía abejada,
0:07:02 entonces resolvió jugar fuerte.
0:07:05 Se presentó en un bailongo de disfraces en las tuyerías,
0:07:10 y se armuntó un multo.
0:07:15 Y el empilador, al verla, tomó una determinación.
0:07:20 Y la invitó a una reunión nocturna en Bielendorf-Lehtam,
0:07:26 que era un jardín, había un lago, un parque, una isla, todo fenómeno.
0:07:31 Y en determinado momento,
0:07:33 cuando la mina se ha entrado,
0:07:35 Napoleón la invitó a pasear en Bote.
0:07:38 Le dijo, ¿qué le parece si paseamos en Bote?
0:07:41 Bueno, dijo esa.
0:07:42 Volvieron dos horas después.
0:07:44 Al día siguiente, todo París sabía
0:07:46 que el emperador se había convertido en el amante de Madame,
0:07:50 y a partir de ese entonces,
0:07:52 la Condesa se convirtió en la amante oficial
0:07:56 y empezó a comportarse con la mayor excentricidad.
0:08:00 Se hizo fotografiar los pies.
0:08:02 Ay, dice, ¿sabes qué es una fotografía de las patas?
0:08:06 Las pantorrillas también.
0:08:08 Las manos, sus hombros.
0:08:10 Baudouin la pintó desnuda,
0:08:12 pero ella tuvo silos del cuadro y lo destruyó.
0:08:17 Tardaba largas horas en vestirse.
0:08:20 Y, en el momento,
0:08:22 cuando la madera de la madera de la madera
0:08:24 se ha entrado en el barrio,
0:08:26 y ella, yo, tardaba largas horas en vestirse.
0:08:30 Por ejemplo, de 9 a 14.
0:08:36 El trato de la Condesa con el emperador
0:08:39 terminó bruscamente.
0:08:41 Napoleón III era inflexible con las charlatanas
0:08:44 y rompió con ella.
0:08:48 Bien, la Condesa tomó un tren,
0:08:53 se volvió a Italia,
0:08:55 y ella creía que la ruptura era pasajera.
0:08:58 En realidad empezaba una desgracia
0:09:01 que la persigría siempre.
0:09:03 En Italia ella se negó a continuar
0:09:06 la vida en común con su marido.
0:09:08 ¿Cómo que a continuar con este Gil?
0:09:11 Si vengo de estar con el emperador de Francia,
0:09:13 que muy pronto se le va a pasar,
0:09:16 que andaba con la montura de Ada, que se lló,
0:09:19 se le va a pasar y va a venir rendido a mis pies,
0:09:22 cuya foto tengo aquí.
0:09:26 Ahora bien, el 16 de enero de 1858,
0:09:30 Napoleón sufrió un atentado.
0:09:34 Iba en coche a la ópera,
0:09:36 andaba por ahí por el gulevar de los italianos,
0:09:39 tres explosiones...
0:09:43 ¿Cuatro de...?
0:09:45 ...por si acaso.
0:09:47 Destruyeron la carroza.
0:09:49 Pum, pum, pum, pum.
0:09:51 El emperador y la emperatriz,
0:09:54 Eugenia de Montijo, no, no,
0:09:57 resultaron iglesos.
0:09:59 Al leer la noticia en Italia,
0:10:02 me disegna que yo que Napoleón
0:10:04 jamás intervendría a favor de Italia.
0:10:07 Y dijo, no, ahora...
0:10:09 pusieron unas bombas, que se lló,
0:10:11 este tipo, y va a agarrar peor,
0:10:13 nunca va a intervenir a favor de nosotros,
0:10:15 que se lló.
0:10:17 Pero finalmente, en 1859,
0:10:20 Francia entró en guerra con Austria.
0:10:23 Pero, ella esperaba
0:10:26 una carta del emperador,
0:10:28 una carta de amor.
0:10:30 En realidad estaba más interesante el emperador
0:10:32 que la causa de los italianos uniti.
0:10:36 nada, nada, pasó un mes,
0:10:38 dos meses, pasó un día,
0:10:40 y otro día, y un mes, y otro mes pasó.
0:10:42 Pero el tiempo transcurría.
0:10:44 Antes no volvía, Diego,
0:10:46 que a Flandes partió.
0:10:48 Pero no se fue, no se fue, no se fue.
0:10:52 Sólo recibía, eso sí,
0:10:54 boletinas de victoria.
0:10:56 De victorias que iban a contribuir finalmente
0:10:58 a la concreción
0:11:00 del sueño de unidad
0:11:02 de los italianos.
0:11:04 Por entonces, pobre,
0:11:06 ¿cómo me gusta la Marquese Castiglione
0:11:08 y su diario loco?
0:11:10 Sí, me gustaría ver las fotos
0:11:12 de esas piernas.
0:11:14 No, a mí no, que un foto de los pies
0:11:16 de los italianos.
0:11:18 Bueno, el caso es que...
0:11:20 en ese entonces
0:11:22 los italianos
0:11:24 que buscaban
0:11:26 la liberación de su país
0:11:28 tenían una canción
0:11:30 que los identificaba
0:11:32 y que era nada menos que el coro de los esclavos
0:11:34 de la ópera Nabucco,
0:11:36 de Verdi,
0:11:38 que además era
0:11:40 en sí mismo,
0:11:42 Giuseppe Verdi,
0:11:44 de la lucha de los italianos
0:11:46 por su unidad.
0:11:48 Y hoy que estamos
0:11:50 en la sucieta italiana
0:11:52 que nos acordamos
0:11:54 de la Marquese Castiglione
0:11:56 y nos acordamos de aquellas épocas
0:11:58 en que Italia era un rompecabezas
0:12:00 y de esta canción, vamos a escuchar esta canción.
0:12:02 El famoso Vapenciero,
0:12:04 el coro de los esclavos
0:12:06 de la ópera Nabucco,
0:12:08 que escuchamos
0:12:10 ahora mismo dedicado
0:12:12 a la lucha de Castiglione
0:12:14 y a todos los que
0:12:16 todas las noches
0:12:18 X, X, X
0:12:42 X
0:13:12 X
0:13:42 X
No hay comentarios. ¡Podés ser el primero en comentar!