"Es evidente que disfruta como nadie del programa y que admira profundamente a Dolina. Quienes lo acusan de pisarlo y de querer robarle protagonismo parecen no notar que eso es más producto de la ansiedad y del estímulo que le produce el pensar de Dolina que de la mala fe." ¡¡¡Gracias hombre o mujer del piano!!! (perdón, no se francés).
Pienso cosas parecidas a usted respecto a Dorio; y respecto al mensajeo de antaño de las posibles novias de Dolina se me ocurre un chascarrillo de las oyentas (neologismo) del programa para nada molesto en mi caso, pero entiendo tal vez que a usted le pareciera agotador o a otros ;). De todos modos muy ordenada, prolija y educadísima su exposición. Un placer tenerlo/la por aquí.
Le Pianiste: Ojalá leyeras mi mensaje y pudieras decirme aproximadamente de cuando datan eso programas a los que te referís que te molestaban, así puedo escucharlos. Muy buen aporte el tuyo.
Mariano C., gracias por el comentario. "Le" es, en francés, el artículo masculino.
Marcela, no lo recuerdo con exactitud, pero fueron temporadas de entre hace cuatro y dos años. En cualquier programa de aquella época están esos mensajes, tanto al comienzo cuando lee los correos de los oyentes como en la segunda hora cuando lee mensajes de los asistentes.
Por ahí fue un poco exagerado decir que casi dejo de escucharlo por eso, pero es cierto que me resultaba bastante tedioso por lo reiterativo. Y también porque a Dolina lo admiro y creo que le resta puntos esa pequeña vanidad que a veces se le escapa cuando habla de conquistas amorosas. Desde luego, es por demás ubicado y respetuoso con las mujeres, pero adivino cierta pretensión detrás de algunas actitudes de humildad impostada ("lo digo desde las colinas de la fealdad", y ese tipo de remates que utiliza). Pongo otro ejemplo puntual que, para ser sincero, me chocaba un poco. ¿Se acuerdan del programa de televisión "Bar del Infierno"? Todos las emisiones, casi sin excepción, terminaban con Dolina besando largamente en los labios a alguna de las chicas del elenco. La excusa era finalizar así la interpretación de una canción de temática amorosa. Pero realmente no había una trama que justificara ese cierre. En fin, es una minucia y nunca pensé en restar por ello mérito a toda su otra labor, que me encanta ("al poeta hay que juzgarlo por sus mejores versos"). Pero es una minucia que no comparto.
Gracias Juan se notaba que era AM pero se escuchó igual que es lo importante!!!
"Es evidente que disfruta como nadie del programa y que admira profundamente a Dolina. Quienes lo acusan de pisarlo y de querer robarle protagonismo parecen no notar que eso es más producto de la ansiedad y del estímulo que le produce el pensar de Dolina que de la mala fe." ¡¡¡Gracias hombre o mujer del piano!!! (perdón, no se francés).
Pienso cosas parecidas a usted respecto a Dorio; y respecto al mensajeo de antaño de las posibles novias de Dolina se me ocurre un chascarrillo de las oyentas (neologismo) del programa para nada molesto en mi caso, pero entiendo tal vez que a usted le pareciera agotador o a otros ;). De todos modos muy ordenada, prolija y educadísima su exposición. Un placer tenerlo/la por aquí.
Le Pianiste: Ojalá leyeras mi mensaje y pudieras decirme aproximadamente de cuando datan eso programas a los que te referís que te molestaban, así puedo escucharlos. Muy buen aporte el tuyo.
Mariano C., gracias por el comentario. "Le" es, en francés, el artículo masculino.
Marcela, no lo recuerdo con exactitud, pero fueron temporadas de entre hace cuatro y dos años. En cualquier programa de aquella época están esos mensajes, tanto al comienzo cuando lee los correos de los oyentes como en la segunda hora cuando lee mensajes de los asistentes.
Por ahí fue un poco exagerado decir que casi dejo de escucharlo por eso, pero es cierto que me resultaba bastante tedioso por lo reiterativo. Y también porque a Dolina lo admiro y creo que le resta puntos esa pequeña vanidad que a veces se le escapa cuando habla de conquistas amorosas. Desde luego, es por demás ubicado y respetuoso con las mujeres, pero adivino cierta pretensión detrás de algunas actitudes de humildad impostada ("lo digo desde las colinas de la fealdad", y ese tipo de remates que utiliza). Pongo otro ejemplo puntual que, para ser sincero, me chocaba un poco. ¿Se acuerdan del programa de televisión "Bar del Infierno"? Todos las emisiones, casi sin excepción, terminaban con Dolina besando largamente en los labios a alguna de las chicas del elenco. La excusa era finalizar así la interpretación de una canción de temática amorosa. Pero realmente no había una trama que justificara ese cierre. En fin, es una minucia y nunca pensé en restar por ello mérito a toda su otra labor, que me encanta ("al poeta hay que juzgarlo por sus mejores versos"). Pero es una minucia que no comparto.
Dolina y Dorio leyeron mi consulta sobre "tortazos". BienTo!!!