Verdad; cada nueva versión que El Trío Sin Nombre hace de Bello Abril, es mejor que la anterior. Fue lo que reconoció Barton. Es bueno señalar virtudes. Y el Trío es un tesoro.
¡¡Qué lástima que Piedrahita se vaya!! Facilitaba construir entre todos un lindo clima. ¡Gracias! Hermoso programa.
No son los yoes los que condescienden con su gusto... es el programa el que condesciende a ser gustado. Nos acerca algo que es bueno y hay que cuidarlo - incluso de ciertos yoes -
Maestro Gancé : andar un caminito de teclas blancas y negras, conduce al refugio que es un sueño de amor. Que su música siga siempre atrayendo al Ángel("...fantasmas compañeros del amor,(....) y te dirán quién fue el que más lejos te llevó").
Cuanto más escucho la Opereta, me sucede como a Barton con el Trío - "mejorando los temas cada vez" - descubro que su riqueza musical, se supera a sí misma...
Tengo el archivo con el "Dúo de sombras", no sé subirlo, pero a los 6' de este video, comienza. Pero los 5'99'' previos valen... :) ♥ https://youtu.be/96XhSgo6s1M
"¡A mirery, a misery"... Ascendió desde la memoria "La decisión de Sofía", una película que nunca pude olvidar, que recuerdo con la misma emoción profunda y la interrogación inútil, porque va dirigida a los hombres.
O elige uno o sus dos hijos van a la muerte. Sofía no puede elegir. Cuando ve que a su hija y a su hijo, se los llevan, grita : "- ¡Llévate a ella, llévate a mi hija!"... Y así lo hace el nazi.
Toda la película gira en torno del intento de ella por proteger y por destruirse.
Al final, cuando el hombre que ama, desquiciado de su dolencia espiritual (acaso como Virginia Woolf) no puede ir más allá, ella decide suicidarse con él. Nunca el poema de Emily Dickinson tuvo más sentido y belleza. Hay un libro sobre la mesita de luz y, Sofía lee el poema :
Amplio prepara este lecho-
con reverencia-
en él espera hasta que el juicio llegue
excelente y hermoso.
Que su colchón esté derecho-
que su almohada esté redonda-
no dejes que el ruido del sol amarillo
interrumpa este lugar.
Silvina Ocampo hace la traducción, no interpretativa - que nadie tiene derecho a interpretar a un poeta- sino literal. Borges hace el prólogo.
¡¡Por Fin !!! Chau gallego, tomatelás y de paso te podrías llevar a tus acólitos ( ¡ a misery, a misery!)
Chamo!!!!!!! Qué ha hecho?? Incineró a Mariela! Hasta Dolina se preocupó! Juaaassss!!
Verdad; cada nueva versión que El Trío Sin Nombre hace de Bello Abril, es mejor que la anterior. Fue lo que reconoció Barton. Es bueno señalar virtudes. Y el Trío es un tesoro.
¡¡Qué lástima que Piedrahita se vaya!! Facilitaba construir entre todos un lindo clima. ¡Gracias! Hermoso programa.
No son los yoes los que condescienden con su gusto... es el programa el que condesciende a ser gustado. Nos acerca algo que es bueno y hay que cuidarlo - incluso de ciertos yoes -
Maestro Gancé : andar un caminito de teclas blancas y negras, conduce al refugio que es un sueño de amor. Que su música siga siempre atrayendo al Ángel("...fantasmas compañeros del amor,(....) y te dirán quién fue el que más lejos te llevó").
Cuanto más escucho la Opereta, me sucede como a Barton con el Trío - "mejorando los temas cada vez" - descubro que su riqueza musical, se supera a sí misma...
Tengo el archivo con el "Dúo de sombras", no sé subirlo, pero a los 6' de este video, comienza. Pero los 5'99'' previos valen... :) ♥
https://youtu.be/96XhSgo6s1M
¡Ay qué mal esos "pero"! :(
No habrá ninguno igual, no habrá ninguno, ninguno con tu piel ni con tu VOZ. Justo escucho la grabación... :)
Buen programa.
"¡A mirery, a misery"... Ascendió desde la memoria "La decisión de Sofía", una película que nunca pude olvidar, que recuerdo con la misma emoción profunda y la interrogación inútil, porque va dirigida a los hombres.
O elige uno o sus dos hijos van a la muerte. Sofía no puede elegir. Cuando ve que a su hija y a su hijo, se los llevan, grita : "- ¡Llévate a ella, llévate a mi hija!"... Y así lo hace el nazi.
Toda la película gira en torno del intento de ella por proteger y por destruirse.
Al final, cuando el hombre que ama, desquiciado de su dolencia espiritual (acaso como Virginia Woolf) no puede ir más allá, ella decide suicidarse con él. Nunca el poema de Emily Dickinson tuvo más sentido y belleza. Hay un libro sobre la mesita de luz y, Sofía lee el poema :
Amplio prepara este lecho-
con reverencia-
en él espera hasta que el juicio llegue
excelente y hermoso.
Que su colchón esté derecho-
que su almohada esté redonda-
no dejes que el ruido del sol amarillo
interrumpa este lugar.
Silvina Ocampo hace la traducción, no interpretativa - que nadie tiene derecho a interpretar a un poeta- sino literal. Borges hace el prólogo.
Tenía un Tío Gallego, Q Ante Situaciones de Asombro Decía:
'Nunca Na Miña Vida Tal Cousa Vin' !
Hay Veces Q Entro Acá y Me Acuerdo Mucho de Él...
This bitch is craaaaaaaaaaazyyyyyyyyyy!