La venganza será terrible del 05/02/2010
Recopilación de programas ya emitidos.
Dolina, Barton, Rolón, Dorio
SEGMENTO DISPOSITIVO:
* Herejías medievales: los Apostolicci y el frate Dolcino
* La pobrecita (Atahualpa Yupanqui)
SEGMENTO DE HUMOR:
* “Cuando hay falda no hay quien coma”, informe acerca de carnicerías.
* “La salud también entra por los ojos”, informe acerca de la decoración
de los consultorios de los profesionales.
SORDO GANCÉ:
* Cruz de palo
* Ventanita florida
* Rubias de New York
* Mull of Kintyre
* Chamamé de los marcianitos
* Love me do
* El camaleón
* Dolina de Creedence
* Con ritmo de maraca y bongó
Gracias, Nahuel Rullo, nunca es tarde cuando...
porq la gente de este foro es tan puntillosa con la ortografía ...
Bueno para todos los traumados de la ortografía les dejo un tip , si usan firefox o chrome van a ver un subrayado en rojo que indica q pudiste escribir mal la palabra.
otra cosa q tambien me molesta es q hay muchas personas q escriben como habla dolina , la verdad no me los imagino a muchos de ustedes hablando como escriben en este foro.
roberto........
aceto las disculpas......
pero....... ¡que verguensa! o mejor así......... ¡que vergUensa! (creo que quedó sino vuelvo y lo corrigo) (digo............ lo corrijo) .
¡saludos!
viendo los coment vi que roberto no sabe poner la u con diéresis yo lo hago con shif cento y u (todo junto rápidamente)
saludos y.......... ¡que verguensa!.
otra vez caí en la misma....... ¡que verUënsa!.
¡saludos ahora si!
alguien pudo escuchar el programa del viernes (o sabado) yo todavia no hice tiempo, es al final repetido ?, o es nuevo ?
saludos
¿como es eso de que escriben como hablan?
insisto, alguien escucho el ultimo programa de la semana ?
no yo todavía no lo escuché.
¡saludos!
acabo de poner el programa............
¡está terminando el imno!
hora 0 seis minutos.
¡empezó el noticiero! .
¡había tormenta!
ahí terminó el noticiero!
está comenzando el programa!
¡saludos!
dor ¡es un programa hecho en radio 10!
¡saludos ahora sí me dejo de derjo
andres ¿y que tipo de tópicos propondrías vos?
Guille, no todos son puntillosos con la ortografía. Algunos sí somos: en lo personal se me hace más fácil leer si las cosas están bien escritas. Pero como aprendí que en general la gente se ofende ante las correcciones, me dejé de corregir y me limito a descrifrar si "porq" quiere decir "porque" o "¿por qué?", por ejemplo. No lo tomes a mal, es el ejemplo que tenía más a mano. Por ejemplo, en el Castellano escrito los signos de interrogación se abren y se cierran. En otros idiomas no, porque hay señales sintácticas de la interrogación como por ejemplo cambiar el orden del verbo. A falta de la entonación, inherente al discurso escrito, se hace mucho más fluida la lectura si se respetan las reglas del idioma. Y sí, un idioma tiene reglas, qué va'cer.
En cuanto a escribir como habla Dolina, te diría que nadie escribe tal como habla. Pero nadie. Simplemente la dinámica del discurso hablado es diferente de la del discurso escrito. En el lenguaje escrito hay tiempo para elaborar, mientras que no hay lenguaje corporal, entre otras cosas... son cosas absolutamente diferentes. Y no es impostura, es así como es.
Saludos
gracias oscar, pq a mi vaya a saber pq cosas de mandinga, no me deja escuchar on line ni descargarlo
igual que lastima, esperaba que eso del programa de lunes a jueves fuera un comentario y no una realidad, peru bue...
saludos !
Tienen razón los que dicen que Dolina está muy repetitivo, lo de anoche creo haberlo escuchado antes... ;)
Saludos.
Adolfo, coincido contigo.
Me acostumbré a escribir (como se dice) en neutro por haber escrito por muchos años para personas de diferentes países y es por eso que puse “contigo”.
Y es cierto que no hablo como escribo, inclusive muchas veces no tuteo cuando escribo, mientras prácticamente siempre tuteo cuando hablo.
Por favor, te pido que me corrijas cuando escribo algo mal, y de paso te pregunto; Cómo haces para abrir tanto sea el signo de interrogación como el de admiración?
Gracias.
Oscar:
Voy a escribir sin utilizar el neutro...
Este sistema que tenés, te lee lo que la gente te escribe?
Sabés? Hace muchos años... como 35 o más, tenía un amigo no vidente de apellido Massei (o algo así) y era presidente del “Club para Ciegos”, era el primo de una novia que yo tenía.
Existe ese club todavía?
Recuerdo que lo acompañaba al club y participaba de las reuniones y era miembro activo sin ser yo no vidente, tan solo para colaborar económicamente con la institución.
Tengo infinidad de anécdotas muy graciosas, ya que éramos muy compinches y solíamos salir a cenar los dos solos y la pasábamos muy bien.
Un abrazo, Roberto.
Hola amiguitos! Solo pasaba para retractarme un poco respecto a lo que dije ayer de Dorio (solo un poco). Es que la tajante parcialidad a favor, de uno de los chicos (FAN), me puso en la vereda de enfrente y terminé escribiendo sin pensar bien lo que decía.
Dorio me sigue pareciendo un hinchapelotas y no podría soportarlo más de 2 días seguidos, pero hay que reconocer que incentiva a Dolina y salen programas muy graciosos. Y si se calmara un poco, hasta podrían salir reflexiones copadas.
Oscar: Respecto al tópico que proponés, a mí me gustaba la revista Humi (en los '80, cuando era chiquita) y es una pena que durara tan poco.
Eso es todo, salutes.
Hoy amaneció todo nevado en New York y me voy a quedar en casa, mi esposa está en el trabajo y mi hijo también está en casa pero con sus amigos... por lo que voy a aprovechar para escribir a mis amigos y parientes.
Pero antes, para quien quiera leerme en este foro y a modo de reparar la torpeza cometida con Oscar, les cuento el por qué de mi necesidad de escribir bien y de ser corregido, más allá de lo que piense el amigo Dolineador.
Hace mucho, mucho más de dos décadas, al llegar a New York (ya bastante crecidito yo, haciendo esto que un nuevo idioma me fuera difícil) y por mi conveniencia me relacioné con mucha gente hispano parlante.
Me asombré de lo mal que hablaban... (mi error, pequé de soberbio!).
Luego pensé que solamente los argentinos y los uruguayos sabíamos hablar bien (mi esposa es uruguaya)... otro pecado soberbio... pero quién me creí que era?
Hasta que con mucha dificultad (la que aun conservo) pude comenzar a comunicarme en inglés y les aseguro que la humildad me entró a los golpes.
Me tropecé con la realidad.
Los que en un principio me parecían “brutos” me di cuenta que la mayoría habían nacido aquí de padres hispanos y la misma calle les adapta el paladar y la lengua al idioma que los rodea, como a mi hijo que no entiendo de qué manera acomoda su lengua para decir las cosas en inglés como las dice. Entonces al revés que uno, ellos hablan como pueden el idioma castellano y lo hacen como para hacernos un favor a los que con total impunidad venimos a creernos los fantásticos de la lengua, y nos dan una mano para traducirnos en los negocios cuando ya medio muertos de hambre no podemos hacernos entender que lo que queremos son 100 gramos de jamón.
Entonces escuchamos... te “buaayudá”.
O te dicen “tuTaRrón”, queriendo decirte “tu estás errado” ya que errado es wrong en inglés y se pronuncia RON.
Y los que no nacieron por aquí, les puede pasar lo que a mí, que a veces pienso que algo que se mueve se escribe “MOBIL”, por estar acostumbrado a ver esta palabra en 3 de cada 5 gasolineras.
Entonces comencé a entender el porqué muchos maestros de escuela de ciertas regiones dicen FUISTES o COMISTES, o para muchos en donde aterrizan los aviones se llama AEREOPUERTO.
Hay errores que son parte del folklore de cada región y cuando son mis errores ni me entero que lo son... pero cuando son errores de los demás son simplemente eso... errores.
A medida de mi desarrollo en estos lugares, comencé a ser invitado a programas radiales y de televisión y luego pasé a escribir para algunos medios y allí me apasioné por el idioma... y no por soberbio como pretende saber Dolineador.
Al punto que con amigos locutores teníamos un pacto, el de corregirnos mutuamente con tal de mejorarnos.
De esta manera entre los que participábamos, llegamos a hablar mucho mejor.
Por eso, toda vez que entre en este foro y tenga el tiempo de leer y escribir, con el permiso de todos ustedes, voy a insistir con esto.
Gracias mis amigos.
Hasta pronto, me voy a ver si sigue nevando.
Roberto