Comentarios (15)

viyi.v.pelayo
viyi.v.pelayo el 5 de mayo de 2015 03:21 en La venganza será terrible del 04/05/2015 dijo:

Hace muchos ruidos raros y trepidaciones. Pero ya lo escuché por la radio, así que lo descargué igual. Gracias.
Muchas veces las cosas bellas que viven en el tiempo los hombres las cuentan de manera que las afea y de modo acomodaticio. La historia común no es capaz de contar lo que no comprende o teme con miedo ancestral.
Los bellos dragones existieron cálidos y de piel como árboles : como la madera calentaban y se calentaban con el calor del cuerpo que los tocaba. Los pequeños dragones contenían y guardaban el fuego de las estrellas.
En cuanto al lenguaje de los Oráculos : ¿quién sabe realmente si el equívoco, el ignorante, el falso, no es el que nos dejaron al marcharse, porque no merecíamos otro?
"Debajo de Ella dormía el Dragón".
...........
Ojalá, una noche se reúnan, acudan, en torno a la mesa del galponcito o la cubierta de un escenario, sin orden ni libreto, despojados del lenguaje equívoco, los que fueron parte de la Mesa misma, los que lo son, alguno que lo será antes del final... Y podamos a la luz de la boca entreabierta de algún dragoncito, convocando cada uno la chispa y la célula de su propio dragón (o tal vez no un dragón) entrar a la Medianoche -cuya espalda es el Mediodía- escuchando voces queridas, sonidos mágicos de raras palabras dueñas de una veracidad nueva, engendradora.
No se toca directo a dios, no se toca directo al fuego, no se toca directo a la Sol. Tal vez por lo mismo no se toca directo al Amor.
Disculpen. :)

snorri
snorri el 5 de mayo de 2015 14:13 en La venganza será terrible del 04/05/2015 dijo:

Dolina se enoja mucho hoy si alguien del público emite un sonido que no sea risa. Ya que el programa de hoy es grabado, vayan al programa del 7 de marzo de 2007 y escuchen cuando uno del público hace un comentario. No, no se enoja Dolina. En realidad pasa algo genial. No se lo pierdan. Anoche estaba acostado y no podía para de reirme a los gritos hasta que mi vecino medio loco me gritó: "shut the fuck, I can't sleep" y ahí me dí cuenta que tenía los headphones y que eso hace que perdamos noción de cuán fuerte hablamos o reimos. Obvio que le grité "suck my ****". Nada podía detener mi risa. Gracias, Dolina.

(Estaría bueno que un día todos escribamos como viyi.v.pelayo para que sienta lo que sentimos cuando nos topamos con poesía barata de alumnos de secundaria,....lA noch,...e...GALPOncito...vuela volar vuelo volare,...mos....el negro se enciende...brillemos arriba....seremos,...oH poesi,...a)


Por suerte estoy leyendo a Rimbaud para mi tésis. ¡¿Quieren poesía?! Acá tienen:

Par les soirs bleus d’été, j’irai dans les sentiers,
Picoté par les blés, fouler l’herbe menue :
Rêveur, j’en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
Je laisserai le vent baigner ma tête nue.

Je ne parlerai pas, je ne penserai rien :
Mais l’amour infini me montera dans l’âme,
Et j’irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par la Nature, — heureux comme avec une femme.

daril_dada
daril_dada el 5 de mayo de 2015 15:43 en La venganza será terrible del 04/05/2015 dijo:

¿y cómo sería en cristiano?
gogle me dice que es así:

En las noches de verano azul, voy por los caminos,
Pinchado por el maíz, pisando la hierba corta:
Sueño voy a sentir su frescor en mis pies.
Dejé que el viento se bañan mi cabeza desnuda.

No voy a hablar, voy a pensar en nada:
Pero el amor infinito montará en mi alma,
E ir lejos, muy lejos, como un gitano,
Por la naturaleza - tan feliz con una mujer.

Esta es la traducción que encuentro en internet:

Sensación

Iré, cuando la tarde cante, azul, en verano,
herido por el trigo, a pisar la pradera;
soñador, sentiré su frescura en mis plantas
y dejaré que el viento me bañe la cabeza.

Sin hablar, sin pensar, iré por los senderos:
pero el amor sin límites me crecerá en el alma.
Me iré lejos, dichoso, como con una chica,
por los campos, tan lejos como el gitano vaga.

creo que hay que buscar una traducción mejor...

clanon
clanon el 5 de mayo de 2015 21:59 en La venganza será terrible del 04/05/2015 dijo:

Snorri WTF man , give us some slack here ,dude...
Nobody here wanna here'ya from that high horse you're riding there...
Try to less od a "BEANER" and more of a dude...for 'em or us...
If is not too much to ask,...dude.

snorri
snorri el 6 de mayo de 2015 14:54 en La venganza será terrible del 04/05/2015 dijo:

Clanon, mis abuelos paternos y abuela materna emigraron a Argentina desde Mjölby y mi abuelo materno era de Sør-Trøndelag. Es casi imposible que me digan "beaner" acá. Hablo 3 idiomas muy bien sin acento por lo tanto siempre piensan que soy American y después se sorprenden cuando les digo que soy argentino. Mi próxima tésis es sobre literatura y poesía francesa. La escribiré en francés.
Ahora que vos tengas complejo de inferioridad no es mi problema.

genaro
genaro el 7 de mayo de 2015 01:24 en La venganza será terrible del 04/05/2015 dijo:

"Liberales amantes del free market" + "tesis sobre literatura y poesia francesa"...guau, dijo el perro.
Quiero creer que escribis sobre poesia unicamente y no poesia... anyway me da igual, la poesia es demasiado metafisica para mi.